고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pūrus, pūra, pūrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pūrus 맑은 (이)가 | pūrī 맑은 (이)들이 | pūra 맑은 (이)가 | pūrae 맑은 (이)들이 | pūrum 맑은 (것)가 | pūra 맑은 (것)들이 |
속격 | pūrī 맑은 (이)의 | pūrōrum 맑은 (이)들의 | pūrae 맑은 (이)의 | pūrārum 맑은 (이)들의 | pūrī 맑은 (것)의 | pūrōrum 맑은 (것)들의 |
여격 | pūrō 맑은 (이)에게 | pūrīs 맑은 (이)들에게 | pūrae 맑은 (이)에게 | pūrīs 맑은 (이)들에게 | pūrō 맑은 (것)에게 | pūrīs 맑은 (것)들에게 |
대격 | pūrum 맑은 (이)를 | pūrōs 맑은 (이)들을 | pūram 맑은 (이)를 | pūrās 맑은 (이)들을 | pūrum 맑은 (것)를 | pūra 맑은 (것)들을 |
탈격 | pūrō 맑은 (이)로 | pūrīs 맑은 (이)들로 | pūrā 맑은 (이)로 | pūrīs 맑은 (이)들로 | pūrō 맑은 (것)로 | pūrīs 맑은 (것)들로 |
호격 | pūre 맑은 (이)야 | pūrī 맑은 (이)들아 | pūra 맑은 (이)야 | pūrae 맑은 (이)들아 | pūrum 맑은 (것)야 | pūra 맑은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pūrus 맑은 (이)가 | pūrior 더 맑은 (이)가 | pūrissimus 가장 맑은 (이)가 |
부사 | pūrē 맑게 | pūrius 더 맑게 | pūrissimē 가장 맑게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Qui esse poterant beati re vera, si magnitudine urbis despecta, quam vitiis opponunt, ad imitationem antistitum quorundam provincialium viverent, quos tenuitas edendi potandique parcissime, vilitas etiam indumentorum, et supercilia humum spectantia, perpetuo numini, verisque eius cultoribus, ut puros commendant, et verecundos. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 3 15:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 15:1)
vere florifero virens reparabit herbas, spiritus puros dabit vitalis aura, veniet et silvis decor; (Seneca, Oedipus 7:54)
(세네카, 오이디푸스 7:54)
Lunaque non gracili surrexit lucida cornu, Aut orbis medii puros exesa recessus: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 5:52)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 5:52)
Hesperiae clades, et flebilis unda Pachyni, Et Mutina, et Leucas puros fecere Philippos. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 7 8:92)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 7권 8:92)
Edictum domini deique nostri, Quo subsellia certiora fiunt Et puros eques ordines recepit, Dum laudat modo Phasis in theatro, Phasis purpureis ruber lacernis, Et iactat tumido superbus ore: (Martial, Epigrammata, book 5, VIII 8:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 5권, 8:1)
1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용