고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: repleō, replēre, replēvī, replētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleō (나는) 다시 채운다 |
replēs (너는) 다시 채운다 |
replet (그는) 다시 채운다 |
복수 | replēmus (우리는) 다시 채운다 |
replētis (너희는) 다시 채운다 |
replent (그들은) 다시 채운다 |
|
과거 | 단수 | replēbam (나는) 다시 채우고 있었다 |
replēbās (너는) 다시 채우고 있었다 |
replēbat (그는) 다시 채우고 있었다 |
복수 | replēbāmus (우리는) 다시 채우고 있었다 |
replēbātis (너희는) 다시 채우고 있었다 |
replēbant (그들은) 다시 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | replēbō (나는) 다시 채우겠다 |
replēbis (너는) 다시 채우겠다 |
replēbit (그는) 다시 채우겠다 |
복수 | replēbimus (우리는) 다시 채우겠다 |
replēbitis (너희는) 다시 채우겠다 |
replēbunt (그들은) 다시 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | replēvī (나는) 다시 채우었다 |
replēvistī (너는) 다시 채우었다 |
replēvit (그는) 다시 채우었다 |
복수 | replēvimus (우리는) 다시 채우었다 |
replēvistis (너희는) 다시 채우었다 |
replēvērunt, replēvēre (그들은) 다시 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | replēveram (나는) 다시 채우었었다 |
replēverās (너는) 다시 채우었었다 |
replēverat (그는) 다시 채우었었다 |
복수 | replēverāmus (우리는) 다시 채우었었다 |
replēverātis (너희는) 다시 채우었었다 |
replēverant (그들은) 다시 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | replēverō (나는) 다시 채우었겠다 |
replēveris (너는) 다시 채우었겠다 |
replēverit (그는) 다시 채우었겠다 |
복수 | replēverimus (우리는) 다시 채우었겠다 |
replēveritis (너희는) 다시 채우었겠다 |
replēverint (그들은) 다시 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleor (나는) 다시 채워진다 |
replēris, replēre (너는) 다시 채워진다 |
replētur (그는) 다시 채워진다 |
복수 | replēmur (우리는) 다시 채워진다 |
replēminī (너희는) 다시 채워진다 |
replentur (그들은) 다시 채워진다 |
|
과거 | 단수 | replēbar (나는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbāris, replēbāre (너는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbātur (그는) 다시 채워지고 있었다 |
복수 | replēbāmur (우리는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbāminī (너희는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbantur (그들은) 다시 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | replēbor (나는) 다시 채워지겠다 |
replēberis, replēbere (너는) 다시 채워지겠다 |
replēbitur (그는) 다시 채워지겠다 |
복수 | replēbimur (우리는) 다시 채워지겠다 |
replēbiminī (너희는) 다시 채워지겠다 |
replēbuntur (그들은) 다시 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | replētus sum (나는) 다시 채워졌다 |
replētus es (너는) 다시 채워졌다 |
replētus est (그는) 다시 채워졌다 |
복수 | replētī sumus (우리는) 다시 채워졌다 |
replētī estis (너희는) 다시 채워졌다 |
replētī sunt (그들은) 다시 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | replētus eram (나는) 다시 채워졌었다 |
replētus erās (너는) 다시 채워졌었다 |
replētus erat (그는) 다시 채워졌었다 |
복수 | replētī erāmus (우리는) 다시 채워졌었다 |
replētī erātis (너희는) 다시 채워졌었다 |
replētī erant (그들은) 다시 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | replētus erō (나는) 다시 채워졌겠다 |
replētus eris (너는) 다시 채워졌겠다 |
replētus erit (그는) 다시 채워졌겠다 |
복수 | replētī erimus (우리는) 다시 채워졌겠다 |
replētī eritis (너희는) 다시 채워졌겠다 |
replētī erunt (그들은) 다시 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleam (나는) 다시 채우자 |
repleās (너는) 다시 채우자 |
repleat (그는) 다시 채우자 |
복수 | repleāmus (우리는) 다시 채우자 |
repleātis (너희는) 다시 채우자 |
repleant (그들은) 다시 채우자 |
|
과거 | 단수 | replērem (나는) 다시 채우고 있었다 |
replērēs (너는) 다시 채우고 있었다 |
replēret (그는) 다시 채우고 있었다 |
복수 | replērēmus (우리는) 다시 채우고 있었다 |
replērētis (너희는) 다시 채우고 있었다 |
replērent (그들은) 다시 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | replēverim (나는) 다시 채우었다 |
replēverīs (너는) 다시 채우었다 |
replēverit (그는) 다시 채우었다 |
복수 | replēverīmus (우리는) 다시 채우었다 |
replēverītis (너희는) 다시 채우었다 |
replēverint (그들은) 다시 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | replēvissem (나는) 다시 채우었었다 |
replēvissēs (너는) 다시 채우었었다 |
replēvisset (그는) 다시 채우었었다 |
복수 | replēvissēmus (우리는) 다시 채우었었다 |
replēvissētis (너희는) 다시 채우었었다 |
replēvissent (그들은) 다시 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replear (나는) 다시 채워지자 |
repleāris, repleāre (너는) 다시 채워지자 |
repleātur (그는) 다시 채워지자 |
복수 | repleāmur (우리는) 다시 채워지자 |
repleāminī (너희는) 다시 채워지자 |
repleantur (그들은) 다시 채워지자 |
|
과거 | 단수 | replērer (나는) 다시 채워지고 있었다 |
replērēris, replērēre (너는) 다시 채워지고 있었다 |
replērētur (그는) 다시 채워지고 있었다 |
복수 | replērēmur (우리는) 다시 채워지고 있었다 |
replērēminī (너희는) 다시 채워지고 있었다 |
replērentur (그들은) 다시 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | replētus sim (나는) 다시 채워졌다 |
replētus sīs (너는) 다시 채워졌다 |
replētus sit (그는) 다시 채워졌다 |
복수 | replētī sīmus (우리는) 다시 채워졌다 |
replētī sītis (너희는) 다시 채워졌다 |
replētī sint (그들은) 다시 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | replētus essem (나는) 다시 채워졌었다 |
replētus essēs (너는) 다시 채워졌었다 |
replētus esset (그는) 다시 채워졌었다 |
복수 | replētī essēmus (우리는) 다시 채워졌었다 |
replētī essētis (너희는) 다시 채워졌었다 |
replētī essent (그들은) 다시 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replē (너는) 다시 채우어라 |
||
복수 | replēte (너희는) 다시 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | replētō (네가) 다시 채우게 해라 |
replētō (그가) 다시 채우게 해라 |
|
복수 | replētōte (너희가) 다시 채우게 해라 |
replentō (그들이) 다시 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replēre (너는) 다시 채워져라 |
||
복수 | replēminī (너희는) 다시 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | replētor (네가) 다시 채워지게 해라 |
replētor (그가) 다시 채워지게 해라 |
|
복수 | replentor (그들이) 다시 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | replēre 다시 채움 |
replēvisse 다시 채우었음 |
replētūrus esse 다시 채우겠음 |
수동태 | replērī 다시 채워짐 |
replētus esse 다시 채워졌음 |
replētum īrī 다시 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | replēns 다시 채우는 |
replētūrus 다시 채울 |
|
수동태 | replētus 다시 채워진 |
replendus 다시 채워질 |
Haec enim dicit Dominus: Non videbitis ventum neque pluviam, et torrens replebitur aquis; et bibetis vos et pecora et iumenta vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:17)
주님이 이렇게 말한다. 너희는 바람도 보지 못하고 비도 보지 못할 것이다. 그러나 말라 버린 이 시내에 물이 가득 차서, 너희와 너희 가축과 짐승들이 마시게 될 것이다.’ (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:17)
De fructu oris sui unusquisque replebitur bonis, et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:14)
사람은 제 입이 맺는 열매 덕에 좋은 것으로 배부르고 인간은 제 손이 한 행실에 따라 되돌려 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:14)
Viis suis replebitur stultus, et super eum erit vir bonus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 14 14:14)
마음이 빗나간 자도 제 행실의 결과로 채워지고 착한 사람도 제 행동의 결과로 채워진다. (불가타 성경, 잠언, 14장 14:14)
De fructu oris viri replebitur venter eius, et genimina labiorum ipsius saturabunt eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:20)
사람은 제 입이 맺는 열매로 배를 채우고 제 입술이 내는 소출로 배부르게 된다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:20)
Qui operatur terram suam, satiabitur panibus; qui autem sectatur otium, replebitur egestate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:19)
자기 땅을 가꾸는 이는 양식으로 배부르고 헛것을 좇는 자는 가난으로 배부른다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용