고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: repleō, replēre, replēvī, replētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleō (나는) 다시 채운다 |
replēs (너는) 다시 채운다 |
replet (그는) 다시 채운다 |
복수 | replēmus (우리는) 다시 채운다 |
replētis (너희는) 다시 채운다 |
replent (그들은) 다시 채운다 |
|
과거 | 단수 | replēbam (나는) 다시 채우고 있었다 |
replēbās (너는) 다시 채우고 있었다 |
replēbat (그는) 다시 채우고 있었다 |
복수 | replēbāmus (우리는) 다시 채우고 있었다 |
replēbātis (너희는) 다시 채우고 있었다 |
replēbant (그들은) 다시 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | replēbō (나는) 다시 채우겠다 |
replēbis (너는) 다시 채우겠다 |
replēbit (그는) 다시 채우겠다 |
복수 | replēbimus (우리는) 다시 채우겠다 |
replēbitis (너희는) 다시 채우겠다 |
replēbunt (그들은) 다시 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | replēvī (나는) 다시 채우었다 |
replēvistī (너는) 다시 채우었다 |
replēvit (그는) 다시 채우었다 |
복수 | replēvimus (우리는) 다시 채우었다 |
replēvistis (너희는) 다시 채우었다 |
replēvērunt, replēvēre (그들은) 다시 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | replēveram (나는) 다시 채우었었다 |
replēverās (너는) 다시 채우었었다 |
replēverat (그는) 다시 채우었었다 |
복수 | replēverāmus (우리는) 다시 채우었었다 |
replēverātis (너희는) 다시 채우었었다 |
replēverant (그들은) 다시 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | replēverō (나는) 다시 채우었겠다 |
replēveris (너는) 다시 채우었겠다 |
replēverit (그는) 다시 채우었겠다 |
복수 | replēverimus (우리는) 다시 채우었겠다 |
replēveritis (너희는) 다시 채우었겠다 |
replēverint (그들은) 다시 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleor (나는) 다시 채워진다 |
replēris, replēre (너는) 다시 채워진다 |
replētur (그는) 다시 채워진다 |
복수 | replēmur (우리는) 다시 채워진다 |
replēminī (너희는) 다시 채워진다 |
replentur (그들은) 다시 채워진다 |
|
과거 | 단수 | replēbar (나는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbāris, replēbāre (너는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbātur (그는) 다시 채워지고 있었다 |
복수 | replēbāmur (우리는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbāminī (너희는) 다시 채워지고 있었다 |
replēbantur (그들은) 다시 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | replēbor (나는) 다시 채워지겠다 |
replēberis, replēbere (너는) 다시 채워지겠다 |
replēbitur (그는) 다시 채워지겠다 |
복수 | replēbimur (우리는) 다시 채워지겠다 |
replēbiminī (너희는) 다시 채워지겠다 |
replēbuntur (그들은) 다시 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | replētus sum (나는) 다시 채워졌다 |
replētus es (너는) 다시 채워졌다 |
replētus est (그는) 다시 채워졌다 |
복수 | replētī sumus (우리는) 다시 채워졌다 |
replētī estis (너희는) 다시 채워졌다 |
replētī sunt (그들은) 다시 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | replētus eram (나는) 다시 채워졌었다 |
replētus erās (너는) 다시 채워졌었다 |
replētus erat (그는) 다시 채워졌었다 |
복수 | replētī erāmus (우리는) 다시 채워졌었다 |
replētī erātis (너희는) 다시 채워졌었다 |
replētī erant (그들은) 다시 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | replētus erō (나는) 다시 채워졌겠다 |
replētus eris (너는) 다시 채워졌겠다 |
replētus erit (그는) 다시 채워졌겠다 |
복수 | replētī erimus (우리는) 다시 채워졌겠다 |
replētī eritis (너희는) 다시 채워졌겠다 |
replētī erunt (그들은) 다시 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | repleam (나는) 다시 채우자 |
repleās (너는) 다시 채우자 |
repleat (그는) 다시 채우자 |
복수 | repleāmus (우리는) 다시 채우자 |
repleātis (너희는) 다시 채우자 |
repleant (그들은) 다시 채우자 |
|
과거 | 단수 | replērem (나는) 다시 채우고 있었다 |
replērēs (너는) 다시 채우고 있었다 |
replēret (그는) 다시 채우고 있었다 |
복수 | replērēmus (우리는) 다시 채우고 있었다 |
replērētis (너희는) 다시 채우고 있었다 |
replērent (그들은) 다시 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | replēverim (나는) 다시 채우었다 |
replēverīs (너는) 다시 채우었다 |
replēverit (그는) 다시 채우었다 |
복수 | replēverīmus (우리는) 다시 채우었다 |
replēverītis (너희는) 다시 채우었다 |
replēverint (그들은) 다시 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | replēvissem (나는) 다시 채우었었다 |
replēvissēs (너는) 다시 채우었었다 |
replēvisset (그는) 다시 채우었었다 |
복수 | replēvissēmus (우리는) 다시 채우었었다 |
replēvissētis (너희는) 다시 채우었었다 |
replēvissent (그들은) 다시 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replear (나는) 다시 채워지자 |
repleāris, repleāre (너는) 다시 채워지자 |
repleātur (그는) 다시 채워지자 |
복수 | repleāmur (우리는) 다시 채워지자 |
repleāminī (너희는) 다시 채워지자 |
repleantur (그들은) 다시 채워지자 |
|
과거 | 단수 | replērer (나는) 다시 채워지고 있었다 |
replērēris, replērēre (너는) 다시 채워지고 있었다 |
replērētur (그는) 다시 채워지고 있었다 |
복수 | replērēmur (우리는) 다시 채워지고 있었다 |
replērēminī (너희는) 다시 채워지고 있었다 |
replērentur (그들은) 다시 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | replētus sim (나는) 다시 채워졌다 |
replētus sīs (너는) 다시 채워졌다 |
replētus sit (그는) 다시 채워졌다 |
복수 | replētī sīmus (우리는) 다시 채워졌다 |
replētī sītis (너희는) 다시 채워졌다 |
replētī sint (그들은) 다시 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | replētus essem (나는) 다시 채워졌었다 |
replētus essēs (너는) 다시 채워졌었다 |
replētus esset (그는) 다시 채워졌었다 |
복수 | replētī essēmus (우리는) 다시 채워졌었다 |
replētī essētis (너희는) 다시 채워졌었다 |
replētī essent (그들은) 다시 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replē (너는) 다시 채우어라 |
||
복수 | replēte (너희는) 다시 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | replētō (네가) 다시 채우게 해라 |
replētō (그가) 다시 채우게 해라 |
|
복수 | replētōte (너희가) 다시 채우게 해라 |
replentō (그들이) 다시 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | replēre (너는) 다시 채워져라 |
||
복수 | replēminī (너희는) 다시 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | replētor (네가) 다시 채워지게 해라 |
replētor (그가) 다시 채워지게 해라 |
|
복수 | replentor (그들이) 다시 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | replēre 다시 채움 |
replēvisse 다시 채우었음 |
replētūrus esse 다시 채우겠음 |
수동태 | replērī 다시 채워짐 |
replētus esse 다시 채워졌음 |
replētum īrī 다시 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | replēns 다시 채우는 |
replētūrus 다시 채울 |
|
수동태 | replētus 다시 채워진 |
replendus 다시 채워질 |
in virtute signorum et prodigiorum, in virtute Spiritus, ita ut ab Ierusalem et per circuitum usque in Illyricum repleverim evangelium Christi, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 15 15:19)
표징과 이적의 힘으로, 하느님 영의 힘으로 이루어졌습니다. 그리하여 나는 예루살렘에서 일리리쿰까지 이르는 넓은 지역에 그리스도의 복음을 선포하는 일을 완수하였습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 15장 15:19)
benedixitque eis Deus dicens: "Crescite et multiplicamini et replete aquas maris, avesque multiplicentur super terram ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:22)
하느님께서 이들에게 복을 내리며 말씀하셨다. “번식하고 번성하여 바닷물을 가득 채워라. 새들도 땅 위에서 번성하여라.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:22)
Benedixitque illis Deus et ait illis Deus: "Crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus, quae moventur super terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:28)
하느님께서 그들에게 복을 내리며 말씀하셨다. “자식을 많이 낳고 번성하여 땅을 가득 채우고 지배하여라. 그리고 바다의 물고기와 하늘의 새와 땅을 기어 다니는 온갖 생물을 다스려라.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:28)
Immisit ergo Dominus Deus soporem in Adam. Cumque obdormisset, tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:21)
그래서 주 하느님께서는 사람 위로 깊은 잠이 쏟아지게 하시어 그를 잠들게 하신 다음, 그의 갈빗대 하나를 빼내시고 그 자리를 살로 메우셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:21)
Corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:11)
세상은 하느님 앞에 타락해 있었다. 세상은 폭력으로 가득 차 있었다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용