- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

requiētus erit

고전 발음: [예:릿] 교회 발음: [예:릿]

형태정보

  • (requiēscō의 미래완료 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 쉬여졌겠다

    형태분석: requiēt(어간) + us(어미)

requiēscō

3변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [예:코:] 교회 발음: [예:코:]

기본형: requiēscō, requiēscere, requiēvī, requiētum

  1. 쉬다, 휴식하다
  2. 위안을 찾다, 위로 삼다
  3. 후원받다, 도움받다
  4. 그만두게 하다, 쉬게하다, 정지시키다
  1. (intransitive) I rest, repose.
  2. (intransitive) I take consolation; find rest or comfort.
  3. (intransitive) I am supported (by), rest (on).
  4. (transitive) I let rest; stop, stay, arrest.

활용 정보

3변화

예문

  • Complevitque Deus die septimo opus suum, quod fecerat, et requievit die septimo ab universo opere, quod patrarat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:2)

    하느님께서는 하시던 일을 이렛날에 다 이루셨다. 그분께서는 하시던 일을 모두 마치시고 이렛날에 쉬셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:2)

  • Et benedixit Deus diei septimo et sanctificavit illum, quia in ipso requieverat ab omni opere suo, quod creavit Deus, ut faceret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:3)

    하느님께서 이렛날에 복을 내리시고 그날을 거룩하게 하셨다. 하느님께서 창조하여 만드시던 일을 모두 마치시고 그날에 쉬셨기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:3)

  • Requievitque arca mense septimo, decima septima die mensis super montes Ararat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:4)

    그리하여 일곱째 달 열이렛날에 방주가 아라랏 산 위에 내려앉았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:4)

  • Quae, cum non invenisset, ubi requiesceret pes eius, reversa est ad eum in arcam; aquae enim erant super universam terram. Extenditque manum et apprehensam intulit in arcam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:9)

    그러나 비둘기는 발붙일 곳을 찾지 못하고 방주로 노아에게 돌아왔다. 온 땅에 아직도 물이 있었던 것이다. 노아는 손을 내밀어 그것을 잡아 방주 안으로 들여놓았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:9)

  • Cunctis diebus terrae, sementis et messis, frigus et aestus, aestas et hiems, dies et nox non requiescent". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:22)

    땅이 있는 한 씨뿌리기와 거두기, 추위와 더위 여름과 겨울, 낮과 밤이 그치지 않으리라.’ (불가타 성경, 창세기, 8장 8:22)

유의어

  1. 쉬다

  2. 후원받다

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION