고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rigēscō, rigēscere, riguī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēscō (나는) 굳어진다 |
rigēscis (너는) 굳어진다 |
rigēscit (그는) 굳어진다 |
복수 | rigēscimus (우리는) 굳어진다 |
rigēscitis (너희는) 굳어진다 |
rigēscunt (그들은) 굳어진다 |
|
과거 | 단수 | rigēscēbam (나는) 굳어지고 있었다 |
rigēscēbās (너는) 굳어지고 있었다 |
rigēscēbat (그는) 굳어지고 있었다 |
복수 | rigēscēbāmus (우리는) 굳어지고 있었다 |
rigēscēbātis (너희는) 굳어지고 있었다 |
rigēscēbant (그들은) 굳어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rigēscam (나는) 굳어지겠다 |
rigēscēs (너는) 굳어지겠다 |
rigēscet (그는) 굳어지겠다 |
복수 | rigēscēmus (우리는) 굳어지겠다 |
rigēscētis (너희는) 굳어지겠다 |
rigēscent (그들은) 굳어지겠다 |
|
완료 | 단수 | riguī (나는) 굳어졌다 |
riguistī (너는) 굳어졌다 |
riguit (그는) 굳어졌다 |
복수 | riguimus (우리는) 굳어졌다 |
riguistis (너희는) 굳어졌다 |
riguērunt, riguēre (그들은) 굳어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | rigueram (나는) 굳어졌었다 |
riguerās (너는) 굳어졌었다 |
riguerat (그는) 굳어졌었다 |
복수 | riguerāmus (우리는) 굳어졌었다 |
riguerātis (너희는) 굳어졌었다 |
riguerant (그들은) 굳어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | riguerō (나는) 굳어졌겠다 |
rigueris (너는) 굳어졌겠다 |
riguerit (그는) 굳어졌겠다 |
복수 | riguerimus (우리는) 굳어졌겠다 |
rigueritis (너희는) 굳어졌겠다 |
riguerint (그들은) 굳어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēscor (나는) 굳어져진다 |
rigēsceris, rigēscere (너는) 굳어져진다 |
rigēscitur (그는) 굳어져진다 |
복수 | rigēscimur (우리는) 굳어져진다 |
rigēsciminī (너희는) 굳어져진다 |
rigēscuntur (그들은) 굳어져진다 |
|
과거 | 단수 | rigēscēbar (나는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscēbāris, rigēscēbāre (너는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscēbātur (그는) 굳어져지고 있었다 |
복수 | rigēscēbāmur (우리는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscēbāminī (너희는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscēbantur (그들은) 굳어져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rigēscar (나는) 굳어져지겠다 |
rigēscēris, rigēscēre (너는) 굳어져지겠다 |
rigēscētur (그는) 굳어져지겠다 |
복수 | rigēscēmur (우리는) 굳어져지겠다 |
rigēscēminī (너희는) 굳어져지겠다 |
rigēscentur (그들은) 굳어져지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēscam (나는) 굳어지자 |
rigēscās (너는) 굳어지자 |
rigēscat (그는) 굳어지자 |
복수 | rigēscāmus (우리는) 굳어지자 |
rigēscātis (너희는) 굳어지자 |
rigēscant (그들은) 굳어지자 |
|
과거 | 단수 | rigēscerem (나는) 굳어지고 있었다 |
rigēscerēs (너는) 굳어지고 있었다 |
rigēsceret (그는) 굳어지고 있었다 |
복수 | rigēscerēmus (우리는) 굳어지고 있었다 |
rigēscerētis (너희는) 굳어지고 있었다 |
rigēscerent (그들은) 굳어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | riguerim (나는) 굳어졌다 |
riguerīs (너는) 굳어졌다 |
riguerit (그는) 굳어졌다 |
복수 | riguerīmus (우리는) 굳어졌다 |
riguerītis (너희는) 굳어졌다 |
riguerint (그들은) 굳어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | riguissem (나는) 굳어졌었다 |
riguissēs (너는) 굳어졌었다 |
riguisset (그는) 굳어졌었다 |
복수 | riguissēmus (우리는) 굳어졌었다 |
riguissētis (너희는) 굳어졌었다 |
riguissent (그들은) 굳어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēscar (나는) 굳어져지자 |
rigēscāris, rigēscāre (너는) 굳어져지자 |
rigēscātur (그는) 굳어져지자 |
복수 | rigēscāmur (우리는) 굳어져지자 |
rigēscāminī (너희는) 굳어져지자 |
rigēscantur (그들은) 굳어져지자 |
|
과거 | 단수 | rigēscerer (나는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscerēris, rigēscerēre (너는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscerētur (그는) 굳어져지고 있었다 |
복수 | rigēscerēmur (우리는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscerēminī (너희는) 굳어져지고 있었다 |
rigēscerentur (그들은) 굳어져지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēsce (너는) 굳어져라 |
||
복수 | rigēscite (너희는) 굳어져라 |
|||
미래 | 단수 | rigēscitō (네가) 굳어지게 해라 |
rigēscitō (그가) 굳어지게 해라 |
|
복수 | rigēscitōte (너희가) 굳어지게 해라 |
rigēscuntō (그들이) 굳어지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rigēscere (너는) 굳어져져라 |
||
복수 | rigēsciminī (너희는) 굳어져져라 |
|||
미래 | 단수 | rigēscitor (네가) 굳어져지게 해라 |
rigēscitor (그가) 굳어져지게 해라 |
|
복수 | rigēscuntor (그들이) 굳어져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rigēscēns 굳어지는 |
||
수동태 | rigēscendus 굳어져질 |
Thraca pals pariterque toris exhorruit omnis mater et adstricto riguerunt ubere nati. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 216:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 216:1)
riguerunt corda, diuque Spe mortis decepta iacet. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 8 1:32)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 8권 1:32)
vicina colentes Aethiopum totae riguerunt marmore gentes. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 9 7:17)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 9권 7:17)
bis centum restabant corpora pugnae, Gorgone bis centum riguerunt corpora visa. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 5 18:2)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 5권 18:2)
Itaque et fortissimus plerumque vir dum armatur expalluit et signo pugnae dato ferocissimo militi paulum genua tremuerunt et magne imperatori antequam inter se acies arietarent cor exsiluit et oratori eloquentissimo dum ad dicendum componitur summa riguerunt. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 17:1)
(세네카, 노여움에 대하여, 17:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용