고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: saliō, salīre, saluī, saltum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | saliō (나는) 뛴다 |
salīs (너는) 뛴다 |
salit (그는) 뛴다 |
복수 | salīmus (우리는) 뛴다 |
salītis (너희는) 뛴다 |
saliunt (그들은) 뛴다 |
|
과거 | 단수 | saliēbam (나는) 뛰고 있었다 |
saliēbās (너는) 뛰고 있었다 |
saliēbat (그는) 뛰고 있었다 |
복수 | saliēbāmus (우리는) 뛰고 있었다 |
saliēbātis (너희는) 뛰고 있었다 |
saliēbant (그들은) 뛰고 있었다 |
|
미래 | 단수 | saliam (나는) 뛰겠다 |
saliēs (너는) 뛰겠다 |
saliet (그는) 뛰겠다 |
복수 | saliēmus (우리는) 뛰겠다 |
saliētis (너희는) 뛰겠다 |
salient (그들은) 뛰겠다 |
|
완료 | 단수 | saluī (나는) 뛰었다 |
saluistī (너는) 뛰었다 |
saluit (그는) 뛰었다 |
복수 | saluimus (우리는) 뛰었다 |
saluistis (너희는) 뛰었다 |
saluērunt, saluēre (그들은) 뛰었다 |
|
과거완료 | 단수 | salueram (나는) 뛰었었다 |
saluerās (너는) 뛰었었다 |
saluerat (그는) 뛰었었다 |
복수 | saluerāmus (우리는) 뛰었었다 |
saluerātis (너희는) 뛰었었다 |
saluerant (그들은) 뛰었었다 |
|
미래완료 | 단수 | saluerō (나는) 뛰었겠다 |
salueris (너는) 뛰었겠다 |
saluerit (그는) 뛰었겠다 |
복수 | saluerimus (우리는) 뛰었겠다 |
salueritis (너희는) 뛰었겠다 |
saluerint (그들은) 뛰었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | salior (나는) 뛰여진다 |
salīris, salīre (너는) 뛰여진다 |
salītur (그는) 뛰여진다 |
복수 | salīmur (우리는) 뛰여진다 |
salīminī (너희는) 뛰여진다 |
saliuntur (그들은) 뛰여진다 |
|
과거 | 단수 | saliēbar (나는) 뛰여지고 있었다 |
saliēbāris, saliēbāre (너는) 뛰여지고 있었다 |
saliēbātur (그는) 뛰여지고 있었다 |
복수 | saliēbāmur (우리는) 뛰여지고 있었다 |
saliēbāminī (너희는) 뛰여지고 있었다 |
saliēbantur (그들은) 뛰여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | saliar (나는) 뛰여지겠다 |
saliēris, saliēre (너는) 뛰여지겠다 |
saliētur (그는) 뛰여지겠다 |
복수 | saliēmur (우리는) 뛰여지겠다 |
saliēminī (너희는) 뛰여지겠다 |
salientur (그들은) 뛰여지겠다 |
|
완료 | 단수 | saltus sum (나는) 뛰여졌다 |
saltus es (너는) 뛰여졌다 |
saltus est (그는) 뛰여졌다 |
복수 | saltī sumus (우리는) 뛰여졌다 |
saltī estis (너희는) 뛰여졌다 |
saltī sunt (그들은) 뛰여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | saltus eram (나는) 뛰여졌었다 |
saltus erās (너는) 뛰여졌었다 |
saltus erat (그는) 뛰여졌었다 |
복수 | saltī erāmus (우리는) 뛰여졌었다 |
saltī erātis (너희는) 뛰여졌었다 |
saltī erant (그들은) 뛰여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | saltus erō (나는) 뛰여졌겠다 |
saltus eris (너는) 뛰여졌겠다 |
saltus erit (그는) 뛰여졌겠다 |
복수 | saltī erimus (우리는) 뛰여졌겠다 |
saltī eritis (너희는) 뛰여졌겠다 |
saltī erunt (그들은) 뛰여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | saliam (나는) 뛰자 |
saliās (너는) 뛰자 |
saliat (그는) 뛰자 |
복수 | saliāmus (우리는) 뛰자 |
saliātis (너희는) 뛰자 |
saliant (그들은) 뛰자 |
|
과거 | 단수 | salīrem (나는) 뛰고 있었다 |
salīrēs (너는) 뛰고 있었다 |
salīret (그는) 뛰고 있었다 |
복수 | salīrēmus (우리는) 뛰고 있었다 |
salīrētis (너희는) 뛰고 있었다 |
salīrent (그들은) 뛰고 있었다 |
|
완료 | 단수 | saluerim (나는) 뛰었다 |
saluerīs (너는) 뛰었다 |
saluerit (그는) 뛰었다 |
복수 | saluerīmus (우리는) 뛰었다 |
saluerītis (너희는) 뛰었다 |
saluerint (그들은) 뛰었다 |
|
과거완료 | 단수 | saluissem (나는) 뛰었었다 |
saluissēs (너는) 뛰었었다 |
saluisset (그는) 뛰었었다 |
복수 | saluissēmus (우리는) 뛰었었다 |
saluissētis (너희는) 뛰었었다 |
saluissent (그들은) 뛰었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | saliar (나는) 뛰여지자 |
saliāris, saliāre (너는) 뛰여지자 |
saliātur (그는) 뛰여지자 |
복수 | saliāmur (우리는) 뛰여지자 |
saliāminī (너희는) 뛰여지자 |
saliantur (그들은) 뛰여지자 |
|
과거 | 단수 | salīrer (나는) 뛰여지고 있었다 |
salīrēris, salīrēre (너는) 뛰여지고 있었다 |
salīrētur (그는) 뛰여지고 있었다 |
복수 | salīrēmur (우리는) 뛰여지고 있었다 |
salīrēminī (너희는) 뛰여지고 있었다 |
salīrentur (그들은) 뛰여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | saltus sim (나는) 뛰여졌다 |
saltus sīs (너는) 뛰여졌다 |
saltus sit (그는) 뛰여졌다 |
복수 | saltī sīmus (우리는) 뛰여졌다 |
saltī sītis (너희는) 뛰여졌다 |
saltī sint (그들은) 뛰여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | saltus essem (나는) 뛰여졌었다 |
saltus essēs (너는) 뛰여졌었다 |
saltus esset (그는) 뛰여졌었다 |
복수 | saltī essēmus (우리는) 뛰여졌었다 |
saltī essētis (너희는) 뛰여졌었다 |
saltī essent (그들은) 뛰여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | salī (너는) 뛰어라 |
||
복수 | salīte (너희는) 뛰어라 |
|||
미래 | 단수 | salītō (네가) 뛰게 해라 |
salītō (그가) 뛰게 해라 |
|
복수 | salītōte (너희가) 뛰게 해라 |
saliuntō (그들이) 뛰게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | salīre (너는) 뛰여져라 |
||
복수 | salīminī (너희는) 뛰여져라 |
|||
미래 | 단수 | salītor (네가) 뛰여지게 해라 |
salītor (그가) 뛰여지게 해라 |
|
복수 | saliuntor (그들이) 뛰여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | salīre 뜀 |
saluisse 뛰었음 |
saltūrus esse 뛰겠음 |
수동태 | salīrī 뛰여짐 |
saltus esse 뛰여졌음 |
saltum īrī 뛰여지겠음 |
at simul atrasventum est Esquilias, aliena negotia centumper caput et circa saliunt latus. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:21)
(호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:21)
dicti Salii ideo quod circa aras saliunt et tripudiant. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 663 498:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 498:4)
Terga caput tangunt, colla intercepta videntur, spina viret, venter, pars maxima corporis, albet, limosoque novae saliunt in gurgite ranae." (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 6 27:31)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 6권 27:31)
saliunt temptatae pollice venae. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 10 34:7)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 10권 34:7)
at simul atras ventum est Esquilias, aliena negotia centum per caput et circa saliunt latus. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Rusticani otii commoda cum urbanae vitae molestiis contendit. 6:21)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 6:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용