고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scelestus, scelesta, scelestum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestī 사악한 (이)들이 | scelesta 사악한 (이)가 | scelestae 사악한 (이)들이 | scelestum 사악한 (것)가 | scelesta 사악한 (것)들이 |
속격 | scelestī 사악한 (이)의 | scelestōrum 사악한 (이)들의 | scelestae 사악한 (이)의 | scelestārum 사악한 (이)들의 | scelestī 사악한 (것)의 | scelestōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | scelestō 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestae 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestō 사악한 (것)에게 | scelestīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | scelestum 사악한 (이)를 | scelestōs 사악한 (이)들을 | scelestam 사악한 (이)를 | scelestās 사악한 (이)들을 | scelestum 사악한 (것)를 | scelesta 사악한 (것)들을 |
탈격 | scelestō 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestā 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestō 사악한 (것)로 | scelestīs 사악한 (것)들로 |
호격 | sceleste 사악한 (이)야 | scelestī 사악한 (이)들아 | scelesta 사악한 (이)야 | scelestae 사악한 (이)들아 | scelestum 사악한 (것)야 | scelesta 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestior 더 사악한 (이)가 | scelestissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | scelestē 사악하게 | scelestius 더 사악하게 | scelestissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Tui nostrique miserere, religiosaque continentia domum, maritum, teque et istum parvulum nostrum imi minentis ruinae infortunio libera, nec illas scelestas feminas, quas tibi post internecivum odium et calcata sanguinis foedera sorores appellare non licet, vel videas vel audias, cum in morem Sirenum scopulo prominentes funestis vocibus saxa personabunt." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:103)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:103)
Fuge, o paternae mortis auxilium unicum, fuge et scelestas hostium vita manus, eversa domus est funditus, regna occidunt, hospes quis iste concitos currus agit? (Seneca, Agamemnon 16:31)
(세네카, 아가멤논 16:31)
Urnis scelestas Danaides portant aquas, Pertusa nec complere possunt dolia; (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Appendix: Fabulae Novae, Auctor: Sensum aestimandum esse non verba. 5:4)
(파이드루스, 이솝 우화, , 5:4)
socerum et scelestas falle sorores, quae velut nactae vitulos leaenae singulos eheu lacerant: (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 11 11:9)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 11:9)
‘multī scelestī’ inquit ‘tālibus lūdīs adsunt. (Oxford Latin Course II, Lūdī circēnsēs 22:12)
아버지께서 말씀하셨다. '많은 나쁜 사람들이 그런 경기에 참석한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 22:12)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용