고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scelestus, scelesta, scelestum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestī 사악한 (이)들이 | scelesta 사악한 (이)가 | scelestae 사악한 (이)들이 | scelestum 사악한 (것)가 | scelesta 사악한 (것)들이 |
속격 | scelestī 사악한 (이)의 | scelestōrum 사악한 (이)들의 | scelestae 사악한 (이)의 | scelestārum 사악한 (이)들의 | scelestī 사악한 (것)의 | scelestōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | scelestō 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestae 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestō 사악한 (것)에게 | scelestīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | scelestum 사악한 (이)를 | scelestōs 사악한 (이)들을 | scelestam 사악한 (이)를 | scelestās 사악한 (이)들을 | scelestum 사악한 (것)를 | scelesta 사악한 (것)들을 |
탈격 | scelestō 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestā 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestō 사악한 (것)로 | scelestīs 사악한 (것)들로 |
호격 | sceleste 사악한 (이)야 | scelestī 사악한 (이)들아 | scelesta 사악한 (이)야 | scelestae 사악한 (이)들아 | scelestum 사악한 (것)야 | scelesta 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestior 더 사악한 (이)가 | scelestissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | scelestē 사악하게 | scelestius 더 사악하게 | scelestissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
‘multī scelestī’ inquit ‘tālibus lūdīs adsunt. (Oxford Latin Course II, Lūdī circēnsēs 22:12)
아버지께서 말씀하셨다. '많은 나쁜 사람들이 그런 경기에 참석한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 22:12)
Super quem luditis? Super quem dilatatis os et eicitis linguam? Numquid non vos filii scelesti, semen mendax, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 57 57:4)
너희가 누구를 조롱하느냐? 너희가 누구에게 입을 크게 벌리고 혀를 내미느냐? 너희 자신이 죄악의 자식들이며 거짓의 종자가 아니냐? (불가타 성경, 이사야서, 57장 57:4)
Has litteras Sisines, utpote innoxius, ad Alexandrum saepe deferre temptavit, sed cum tot curis apparatuque belli regem videret urgueri, aptius subinde tempus expectans suspicionem initi scelesti consilii praebuit. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 3, chapter 7 15:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 3권, 7장 15:2)
Iam linguae violentiam temeritatemque verborum, quae in semetipsum iacularentur, nihil aliud esse quam scelesti animi indicem ac testem. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 7, chapter 1 19:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 7권, 1장 19:1)
in eam ipsam noctem, quae decederet, insidias conparatas fuisse, auctores scelesti consilii esse, quos minime crederet rex. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 6 27:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 6장 27:2)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용