라틴어-한국어 사전 검색

sēcūritās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēcūritās의 단수 주격형) 안전이

    형태분석: sēcūritās(어간)

  • (sēcūritās의 단수 호격형) 안전아

    형태분석: sēcūritās(어간)

sēcūritās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēcūritās, sēcūritātis

어원: sēcūrus(부주의한, 무관심한)

  1. 안전, 무사, 안심, 안도
  1. security, safety

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sēcūritās

안전이

sēcūritātēs

안전들이

속격 sēcūritātis

안전의

sēcūritātum

안전들의

여격 sēcūritātī

안전에게

sēcūritātibus

안전들에게

대격 sēcūritātem

안전을

sēcūritātēs

안전들을

탈격 sēcūritāte

안전으로

sēcūritātibus

안전들로

호격 sēcūritās

안전아

sēcūritātēs

안전들아

예문

  • Dixit Ezechias ad Isaiam: " Bonus sermo Domini, quem locutus es ". Et ait: " Nonne erit pax et securitas in diebus meis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 20 20:19)

    히즈키야가 이사야에게 말하였다. “그대가 전한 주님의 말씀은 지당하오.” 그러면서도 그는 ‘내가 살아 있는 동안에 평화와 안정이 지속되기만 한다면야.’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 20장 20:19)

  • Aversio parvulorum interficiet eos, et securitas stultorum perdet illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 1 1:32)

    어리석은 자들의 배반은 자신을 죽음으로 이끌고 우둔한 자들의 방심은 자신을 파멸시킨다. (불가타 성경, 잠언, 1장 1:32)

  • et erit opus iustitiae pax, et cultus iustitiae silentium, et securitas usque in sempiternum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:17)

    정의의 결과는 평화가 되고 정의의 성과는 영원히 평온과 신뢰가 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:17)

  • Et dixit Ezechias ad Isaiam: " Bonum verbum Domini, quod locutus est ". Et dixit: " Dummodo fiat pax et securitas in diebus meis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 39 39:8)

    히즈키야가 이사야에게 말하였다. “그대가 전한 주님의 말씀은 지당하오.” 그러면서도 그는 ‘내가 살아 있는 동안은 평화와 안정이 지속되겠지.’ 하고 생각하였다. 이사야 예언서 제 2 부 (불가타 성경, 이사야서, 39장 39:8)

  • Quod si in natura humana talis vita non cadit, cur aliquando evenit ista securitas? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 3. (A. D. 389 Epist. X) Nebridio Augustinus 3:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:1)

유의어

  1. 안전

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION