고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sēcūritās, sēcūritātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | sēcūritās 안전이 | sēcūritātēs 안전들이 |
속격 | sēcūritātis 안전의 | sēcūritātum 안전들의 |
여격 | sēcūritātī 안전에게 | sēcūritātibus 안전들에게 |
대격 | sēcūritātem 안전을 | sēcūritātēs 안전들을 |
탈격 | sēcūritāte 안전으로 | sēcūritātibus 안전들로 |
호격 | sēcūritās 안전아 | sēcūritātēs 안전들아 |
Dixit Ezechias ad Isaiam: " Bonus sermo Domini, quem locutus es ". Et ait: " Nonne erit pax et securitas in diebus meis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 20 20:19)
히즈키야가 이사야에게 말하였다. “그대가 전한 주님의 말씀은 지당하오.” 그러면서도 그는 ‘내가 살아 있는 동안에 평화와 안정이 지속되기만 한다면야.’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 20장 20:19)
Aversio parvulorum interficiet eos, et securitas stultorum perdet illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 1 1:32)
어리석은 자들의 배반은 자신을 죽음으로 이끌고 우둔한 자들의 방심은 자신을 파멸시킨다. (불가타 성경, 잠언, 1장 1:32)
et erit opus iustitiae pax, et cultus iustitiae silentium, et securitas usque in sempiternum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:17)
정의의 결과는 평화가 되고 정의의 성과는 영원히 평온과 신뢰가 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:17)
Et dixit Ezechias ad Isaiam: " Bonum verbum Domini, quod locutus est ". Et dixit: " Dummodo fiat pax et securitas in diebus meis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 39 39:8)
히즈키야가 이사야에게 말하였다. “그대가 전한 주님의 말씀은 지당하오.” 그러면서도 그는 ‘내가 살아 있는 동안은 평화와 안정이 지속되겠지.’ 하고 생각하였다. 이사야 예언서 제 2 부 (불가타 성경, 이사야서, 39장 39:8)
Quod si in natura humana talis vita non cadit, cur aliquando evenit ista securitas? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 3. (A. D. 389 Epist. X) Nebridio Augustinus 3:1)
(아우구스티누스, 편지들, 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용