라틴어-한국어 사전 검색

sincērārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sincērus의 여성 복수 속격형) 순수한 (이)들의

    형태분석: sincēr(어간) + ārum(어미)

sincērus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sincērus, sincēra, sincērum

어원: 3 SA-+2 CER-

  1. 순수한, 맑은, 깨끗한, 순결한
  2. 전체의, 완전한, 멀쩡한
  3. 자연스러운, 당연한, 실제의
  4. 순수한, 진지한, 본격적
  1. clean, pure, sound.
  2. uninjured, whole.
  3. real, natural.
  4. genuine, sincere.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sincērus

순수한 (이)가

sincērī

순수한 (이)들이

sincēra

순수한 (이)가

sincērae

순수한 (이)들이

sincērum

순수한 (것)가

sincēra

순수한 (것)들이

속격 sincērī

순수한 (이)의

sincērōrum

순수한 (이)들의

sincērae

순수한 (이)의

sincērārum

순수한 (이)들의

sincērī

순수한 (것)의

sincērōrum

순수한 (것)들의

여격 sincērō

순수한 (이)에게

sincērīs

순수한 (이)들에게

sincērae

순수한 (이)에게

sincērīs

순수한 (이)들에게

sincērō

순수한 (것)에게

sincērīs

순수한 (것)들에게

대격 sincērum

순수한 (이)를

sincērōs

순수한 (이)들을

sincēram

순수한 (이)를

sincērās

순수한 (이)들을

sincērum

순수한 (것)를

sincēra

순수한 (것)들을

탈격 sincērō

순수한 (이)로

sincērīs

순수한 (이)들로

sincērā

순수한 (이)로

sincērīs

순수한 (이)들로

sincērō

순수한 (것)로

sincērīs

순수한 (것)들로

호격 sincēre

순수한 (이)야

sincērī

순수한 (이)들아

sincēra

순수한 (이)야

sincērae

순수한 (이)들아

sincērum

순수한 (것)야

sincēra

순수한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sincērus

순수한 (이)가

sincērior

더 순수한 (이)가

sincērissimus

가장 순수한 (이)가

부사 sincērē

순수하게

sincērius

더 순수하게

sincērissimē

가장 순수하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • varios adeo vultus disparilesque sensus gerat, proinde ut eum conscientiamque eius adfecerit utrarumque animi partium, aut sincerarum aut aegrarum, philosophi pertractatio." (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, I 5:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)

  • necessitas sincerarum et honestarum disputationum; (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 22:10)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 22:10)

  • Omnes filii unius viri sumus; sinceri sumus, nec quidquam famuli tui machinantur mali ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:11)

    저희는 모두 한 사람의 자식입니다. 저희는 정직한 사람들입니다. 이 종들은 염탐꾼이 아닙니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:11)

  • Si sinceri estis, frater vester unus ligetur in carcere; vos autem abite et ferte frumenta, quae emistis, in domos vestras, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:19)

    너희가 정직한 사람들이라면, 너희 형제들 가운데 한 사람만 감옥에 남아 있고, 나머지는 굶고 있는 너희 집 식구들을 위하여 곡식을 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:19)

  • Cui respondimus: " Sinceri sumus, nec ullas molimur insidias; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:31)

    그래서 저희는 그에게 대답하였습니다. ‘저희는 정직한 사람들이지 염탐꾼은 아닙니다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:31)

유의어

  1. 순수한

    • pūrus (순수한, 순결한)
    • mundus (깨끗한, 순수한, 깔끔한)
  2. 자연스러운

  3. 순수한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION