라틴어-한국어 사전 검색

tergum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tergum의 단수 주격형) 뒤가

    형태분석: terg(어간) + um(어미)

  • (tergum의 단수 대격형) 뒤를

    형태분석: terg(어간) + um(어미)

  • (tergum의 단수 호격형) 뒤야

    형태분석: terg(어간) + um(어미)

tergum

2변화 명사; 중성 신체 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tergum, tergī

어원: TRAG-

  1. 뒤, 등, 후방; 표면
  1. back, rear; surface

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 tergum

뒤가

terga

뒤들이

속격 tergī

뒤의

tergōrum

뒤들의

여격 tergō

뒤에게

tergīs

뒤들에게

대격 tergum

뒤를

terga

뒤들을

탈격 tergō

뒤로

tergīs

뒤들로

호격 tergum

뒤야

terga

뒤들아

예문

  • Egressus ad eos Lot post tergum occludens ostium ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:6)

    롯이 문밖으로 나가 등 뒤로 문을 닫고 (불가타 성경, 창세기, 19장 19:6)

  • Et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem. Ibi locutus est: "Salvare, agitur de vita tua; noli respicere post tergum, nec stes in omni circa regione; sed in monte salvum te fac, ne pereas". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:17)

    그들은 롯의 가족을 밖으로 데리고 나와 말하였다. “달아나 목숨을 구하시오. 뒤를 돌아다보아서는 안 되오. 이 들판 어디에서도 멈추어 서지 마시오. 휩쓸려 가지 않으려거든 산으로 달아나시오.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:17)

  • et rursum alias duas, quae in angulis erigantur, post tergum habitaculi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:23)

    성막의 뒷면 두 모퉁이에 세울 널빤지도 두 장을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:23)

  • Cumque egrederetur Moyses ad tabernaculum, surgebat universa plebs, et stabat unusquisque in ostio papilionis sui; aspiciebantque tergum Moysi, donec ingrederetur tabernaculum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:8)

    모세가 천막으로 갈 때면, 온 백성은 일어나 저마다 자기 천막 어귀에 서서, 모세가 천막으로 들어갈 때까지 그 뒤를 지켜보았다. (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:8)

  • et offeret de pacificorum hostia incensum Domino adipem et caudam totam, quam iuxta tergum, auferet, et pinguedinem, quae operit ventrem, atque universum adipem, qui vitalibus adhaeret, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 3 3:9)

    이 친교 제물 가운데 일부를 주님에게 화제물로 바치는데, 곧 엉덩이뼈 가까이에서 떼어 낸 기름진 꼬리 전부와 내장을 덮은 굳기름과 내장에 붙은 모든 굳기름, (불가타 성경, 레위기, 3장 3:9)

유의어 사전

Dorsum (from δέρας) denotes the back, in an horizontal direction, consequently the back of an animal, in opp. to the belly, like νῶτον; tergum (from τράχηλος), the back, in a perpendicular direction, consequently the part between the shoulders in a man, in opp. to the breast, like μετάφρενον. Hence dorsum montis denotes the uppermost surface; tergum montis, the hinder part of a mountain. (v. 15.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0209%

SEARCH

MENU NAVIGATION