고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: torrens, torrentis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | torrens 급류가 | torrentēs 급류들이 |
속격 | torrentis 급류의 | torrentium 급류들의 |
여격 | torrentī 급류에게 | torrentibus 급류들에게 |
대격 | torrentem 급류를 | torrentēs 급류들을 |
탈격 | torrente 급류로 | torrentibus 급류들로 |
호격 | torrens 급류야 | torrentēs 급류들아 |
Tempus autem, quo ambulavimus de Cadesbarne usque ad transitum torrentis Zared, triginta octo annorum fuit, donec consumeretur omnis generatio hominum bellatorum de castris, sicut iuraverat eis Dominus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 2 2:14)
우리가 카데스 바르네아를 떠나 제렛 시내를 건너기까지 걸린 기간은 삼십팔 년인데, 그동안에 주님께서 맹세하신 대로 군사들의 한 세대가 모두 진영에서 사라졌다. (불가타 성경, 신명기, 2장 2:14)
Ab Aroer, quae est super ripam torrentis Arnon, et oppido, quod in valle situm est, usque Galaad non fuit civitas, quae nostras effugeret manus: omnia tradidit Dominus Deus noster nobis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 2 2:36)
아르논 강 끝에 있는 아로에르와 그 강가의 성읍에서 길앗에 이르기까지, 우리가 차지하지 못한 성은 하나도 없었다. 주 우리 하느님께서 그것들을 모두 우리에게 넘겨주셨던 것이다. (불가타 성경, 신명기, 2장 2:36)
Terramque hanc possedimus in tempore illo ab Aroer, quae est super ripam torrentis Arnon, usque ad mediam partem montis Galaad; et civitates illius dedi Ruben et Gad. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 3 3:12)
“그때에 우리는 이 땅을 차지하였다. 나는 아르논 강에 있는 아로에르에서 시작하여 길앗 산악 지방의 절반과 그 성읍들을 르우벤인들과 가드인들에게 주었다. (불가타 성경, 신명기, 3장 3:12)
Et tribubus Ruben et Gad dedi de terra Galaad usque ad torrentem Arnon, medium torrentis et confinium usque ad torrentem Iaboc, qui est terminus filiorum Ammon; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 3 3:16)
그리고 르우벤인들과 가드인들에게는, 아르논 강 가운데를 경계로 하여 길앗에서 아르논 강까지, 그리고 암몬 자손들의 경계인 야뽁 강까지 주었다. (불가타 성경, 신명기, 3장 3:16)
ab Aroer, quae sita est super ripam torrentis Arnon, usque ad montem Sion, qui est Hermon, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:48)
그들이 차지한 땅은 아르논 강 어귀에 있는 아로에르에서 시온 산, 곧 헤르몬까지, (불가타 성경, 신명기, 4장 4:48)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용