라틴어-한국어 사전 검색

trānsportō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (trānsportō의 현재 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 수송한다

    형태분석: trānsport(어간) + ō(인칭어미)

trānsportō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: trānsportō, trānsportāre, trānsportāvī, trānsportātum

  1. 수송하다, 나르다, 운송하다
  1. I carry across; I transport.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsportō

(나는) 수송한다

trānsportās

(너는) 수송한다

trānsportat

(그는) 수송한다

복수 trānsportāmus

(우리는) 수송한다

trānsportātis

(너희는) 수송한다

trānsportant

(그들은) 수송한다

과거단수 trānsportābam

(나는) 수송하고 있었다

trānsportābās

(너는) 수송하고 있었다

trānsportābat

(그는) 수송하고 있었다

복수 trānsportābāmus

(우리는) 수송하고 있었다

trānsportābātis

(너희는) 수송하고 있었다

trānsportābant

(그들은) 수송하고 있었다

미래단수 trānsportābō

(나는) 수송하겠다

trānsportābis

(너는) 수송하겠다

trānsportābit

(그는) 수송하겠다

복수 trānsportābimus

(우리는) 수송하겠다

trānsportābitis

(너희는) 수송하겠다

trānsportābunt

(그들은) 수송하겠다

완료단수 trānsportāvī

(나는) 수송했다

trānsportāvistī

(너는) 수송했다

trānsportāvit

(그는) 수송했다

복수 trānsportāvimus

(우리는) 수송했다

trānsportāvistis

(너희는) 수송했다

trānsportāvērunt, trānsportāvēre

(그들은) 수송했다

과거완료단수 trānsportāveram

(나는) 수송했었다

trānsportāverās

(너는) 수송했었다

trānsportāverat

(그는) 수송했었다

복수 trānsportāverāmus

(우리는) 수송했었다

trānsportāverātis

(너희는) 수송했었다

trānsportāverant

(그들은) 수송했었다

미래완료단수 trānsportāverō

(나는) 수송했겠다

trānsportāveris

(너는) 수송했겠다

trānsportāverit

(그는) 수송했겠다

복수 trānsportāverimus

(우리는) 수송했겠다

trānsportāveritis

(너희는) 수송했겠다

trānsportāverint

(그들은) 수송했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsportor

(나는) 수송된다

trānsportāris, trānsportāre

(너는) 수송된다

trānsportātur

(그는) 수송된다

복수 trānsportāmur

(우리는) 수송된다

trānsportāminī

(너희는) 수송된다

trānsportantur

(그들은) 수송된다

과거단수 trānsportābar

(나는) 수송되고 있었다

trānsportābāris, trānsportābāre

(너는) 수송되고 있었다

trānsportābātur

(그는) 수송되고 있었다

복수 trānsportābāmur

(우리는) 수송되고 있었다

trānsportābāminī

(너희는) 수송되고 있었다

trānsportābantur

(그들은) 수송되고 있었다

미래단수 trānsportābor

(나는) 수송되겠다

trānsportāberis, trānsportābere

(너는) 수송되겠다

trānsportābitur

(그는) 수송되겠다

복수 trānsportābimur

(우리는) 수송되겠다

trānsportābiminī

(너희는) 수송되겠다

trānsportābuntur

(그들은) 수송되겠다

완료단수 trānsportātus sum

(나는) 수송되었다

trānsportātus es

(너는) 수송되었다

trānsportātus est

(그는) 수송되었다

복수 trānsportātī sumus

(우리는) 수송되었다

trānsportātī estis

(너희는) 수송되었다

trānsportātī sunt

(그들은) 수송되었다

과거완료단수 trānsportātus eram

(나는) 수송되었었다

trānsportātus erās

(너는) 수송되었었다

trānsportātus erat

(그는) 수송되었었다

복수 trānsportātī erāmus

(우리는) 수송되었었다

trānsportātī erātis

(너희는) 수송되었었다

trānsportātī erant

(그들은) 수송되었었다

미래완료단수 trānsportātus erō

(나는) 수송되었겠다

trānsportātus eris

(너는) 수송되었겠다

trānsportātus erit

(그는) 수송되었겠다

복수 trānsportātī erimus

(우리는) 수송되었겠다

trānsportātī eritis

(너희는) 수송되었겠다

trānsportātī erunt

(그들은) 수송되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsportem

(나는) 수송하자

trānsportēs

(너는) 수송하자

trānsportet

(그는) 수송하자

복수 trānsportēmus

(우리는) 수송하자

trānsportētis

(너희는) 수송하자

trānsportent

(그들은) 수송하자

과거단수 trānsportārem

(나는) 수송하고 있었다

trānsportārēs

(너는) 수송하고 있었다

trānsportāret

(그는) 수송하고 있었다

복수 trānsportārēmus

(우리는) 수송하고 있었다

trānsportārētis

(너희는) 수송하고 있었다

trānsportārent

(그들은) 수송하고 있었다

완료단수 trānsportāverim

(나는) 수송했다

trānsportāverīs

(너는) 수송했다

trānsportāverit

(그는) 수송했다

복수 trānsportāverīmus

(우리는) 수송했다

trānsportāverītis

(너희는) 수송했다

trānsportāverint

(그들은) 수송했다

과거완료단수 trānsportāvissem

(나는) 수송했었다

trānsportāvissēs

(너는) 수송했었다

trānsportāvisset

(그는) 수송했었다

복수 trānsportāvissēmus

(우리는) 수송했었다

trānsportāvissētis

(너희는) 수송했었다

trānsportāvissent

(그들은) 수송했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsporter

(나는) 수송되자

trānsportēris, trānsportēre

(너는) 수송되자

trānsportētur

(그는) 수송되자

복수 trānsportēmur

(우리는) 수송되자

trānsportēminī

(너희는) 수송되자

trānsportentur

(그들은) 수송되자

과거단수 trānsportārer

(나는) 수송되고 있었다

trānsportārēris, trānsportārēre

(너는) 수송되고 있었다

trānsportārētur

(그는) 수송되고 있었다

복수 trānsportārēmur

(우리는) 수송되고 있었다

trānsportārēminī

(너희는) 수송되고 있었다

trānsportārentur

(그들은) 수송되고 있었다

완료단수 trānsportātus sim

(나는) 수송되었다

trānsportātus sīs

(너는) 수송되었다

trānsportātus sit

(그는) 수송되었다

복수 trānsportātī sīmus

(우리는) 수송되었다

trānsportātī sītis

(너희는) 수송되었다

trānsportātī sint

(그들은) 수송되었다

과거완료단수 trānsportātus essem

(나는) 수송되었었다

trānsportātus essēs

(너는) 수송되었었다

trānsportātus esset

(그는) 수송되었었다

복수 trānsportātī essēmus

(우리는) 수송되었었다

trānsportātī essētis

(너희는) 수송되었었다

trānsportātī essent

(그들은) 수송되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsportā

(너는) 수송해라

복수 trānsportāte

(너희는) 수송해라

미래단수 trānsportātō

(네가) 수송하게 해라

trānsportātō

(그가) 수송하게 해라

복수 trānsportātōte

(너희가) 수송하게 해라

trānsportantō

(그들이) 수송하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsportāre

(너는) 수송되어라

복수 trānsportāminī

(너희는) 수송되어라

미래단수 trānsportātor

(네가) 수송되게 해라

trānsportātor

(그가) 수송되게 해라

복수 trānsportantor

(그들이) 수송되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 trānsportāre

수송함

trānsportāvisse

수송했음

trānsportātūrus esse

수송하겠음

수동태 trānsportārī

수송됨

trānsportātus esse

수송되었음

trānsportātum īrī

수송되겠음

분사

현재완료미래
능동태 trānsportāns

수송하는

trānsportātūrus

수송할

수동태 trānsportātus

수송된

trānsportandus

수송될

목적분사

대격탈격
형태 trānsportātum

수송하기 위해

trānsportātū

수송하기에

예문

  • summitatem frondium eius avellit et transportavit eam in terram Chanaan, in urbem negotiatorum posuit illam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:4)

    가장 높은 가지를 꺾어 상인들의 땅으로 가져가서 장사꾼들의 성읍에 심어 놓았다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:4)

  • Collocutus autem Apollonius cum rege, de indicatis sibi pecuniis aperuit; at ille vocans Heliodorum, qui erat super negotia, misit datis mandatis, ut praedictam pecuniam transportaret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 3 3:7)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 3장 3:7)

  • vel, si id facere occupationibus rei publicae prohiberetur, exercitum modo Rhenum transportaret: id sibi ad auxilium spemque reliqui temporis satis futurum. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVI 16:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 16장 16:6)

  • Navium magnam copiam ad transportandum exercitum pollicebantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVI 16:8)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 16장 16:8)

  • Quibus adductis eos in fidem recipit. Navibus circiter LXXX onerariis coactis contractisque, quot satis esse ad duas transportandas legiones existimabat, quod praeterea navium longarum habebat quaestori, legatis praefectisque distribuit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXII 22:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 22장 22:3)

유의어

  1. 수송하다

    • migrō (실어나르다, 수송하다, 채어가다)
    • trānsferō (수송하다, 나르다, 옮기다)
    • comportō (나르다, 운반하다, 들다)
    • dēvehō (나르다, 전달하다, 운반하다)
    • supportō (나르다, 가져오다, 운반하다)
    • vehō (나르다, 운반하다, 전달하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION