라틴어-한국어 사전 검색

umbrōsī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (umbrōsus의 남성 단수 속격형) 그늘이 많은 (이)의

    형태분석: umbrōs(어간) + ī(어미)

  • (umbrōsus의 남성 복수 주격형) 그늘이 많은 (이)들이

    형태분석: umbrōs(어간) + ī(어미)

  • (umbrōsus의 남성 복수 호격형) 그늘이 많은 (이)들아

    형태분석: umbrōs(어간) + ī(어미)

  • (umbrōsus의 중성 단수 속격형) 그늘이 많은 (것)의

    형태분석: umbrōs(어간) + ī(어미)

umbrōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: umbrōsus, umbrōsa, umbrōsum

어원: umbra(그림자, 그늘)

  1. 그늘이 많은, 그늘진, 음침한
  1. shady, shadowy

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 umbrōsus

그늘이 많은 (이)가

umbrōsī

그늘이 많은 (이)들이

umbrōsa

그늘이 많은 (이)가

umbrōsae

그늘이 많은 (이)들이

umbrōsum

그늘이 많은 (것)가

umbrōsa

그늘이 많은 (것)들이

속격 umbrōsī

그늘이 많은 (이)의

umbrōsōrum

그늘이 많은 (이)들의

umbrōsae

그늘이 많은 (이)의

umbrōsārum

그늘이 많은 (이)들의

umbrōsī

그늘이 많은 (것)의

umbrōsōrum

그늘이 많은 (것)들의

여격 umbrōsō

그늘이 많은 (이)에게

umbrōsīs

그늘이 많은 (이)들에게

umbrōsae

그늘이 많은 (이)에게

umbrōsīs

그늘이 많은 (이)들에게

umbrōsō

그늘이 많은 (것)에게

umbrōsīs

그늘이 많은 (것)들에게

대격 umbrōsum

그늘이 많은 (이)를

umbrōsōs

그늘이 많은 (이)들을

umbrōsam

그늘이 많은 (이)를

umbrōsās

그늘이 많은 (이)들을

umbrōsum

그늘이 많은 (것)를

umbrōsa

그늘이 많은 (것)들을

탈격 umbrōsō

그늘이 많은 (이)로

umbrōsīs

그늘이 많은 (이)들로

umbrōsā

그늘이 많은 (이)로

umbrōsīs

그늘이 많은 (이)들로

umbrōsō

그늘이 많은 (것)로

umbrōsīs

그늘이 많은 (것)들로

호격 umbrōse

그늘이 많은 (이)야

umbrōsī

그늘이 많은 (이)들아

umbrōsa

그늘이 많은 (이)야

umbrōsae

그늘이 많은 (이)들아

umbrōsum

그늘이 많은 (것)야

umbrōsa

그늘이 많은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 umbrōsus

그늘이 많은 (이)가

umbrōsior

더 그늘이 많은 (이)가

umbrōsissimus

가장 그늘이 많은 (이)가

부사 umbrōsē

그늘이 많게

umbrōsius

더 그늘이 많게

umbrōsissimē

가장 그늘이 많게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Compreeor vulgus silentum vosque ferales deos et Chaos caecum atque opacam Ditis umbrosi domum. (Seneca, Medea 12:1)

    (세네카, 메데아 12:1)

  • avide latebras nemoris umbrosi petunt animae trementes. (Seneca, Oedipus 7:40)

    (세네카, 오이디푸스 7:40)

  • Statius "et umbrosi patuere aestiva Lycaei". et aliter: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 472 328:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 328:3)

  • sed magis aligera est magis et medicata sagitta, quam iacit umbrosi dominatio lubrica mundi, eludens excussa oculos calamique volantis praepete transcursu cordis penetralia Agens, nec segnis natura animae est aut tarda cavendi vulneris, ignitum quoniam Deus indidit olli ingenium, purum, sapiens, subtile, serenum, mobile, sollicitum, velox, agitabile, acutum, factorem modo casta suum veneretur et ipsi militet ac victum proculcet sobria mundum, nil de pestiferis opibus aut falsificatis terrarum spoliis stulto oblectamine libans, ne sub fasce iacens alieno et dedita regno non queat argutas hostis vitare sagittas, sed quid ego omne malum mundique hominumque maligni hostis ad invidiam detorqueo, cum mala nostra ex nostris concreta animis genus et caput et vim, quid sint, quid valeant, sumant de corde parente? (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:136)

    (프루덴티우스, , 2:136)

  • frangitur omne nemus, rapiunt antiqua procellae bracchia silvarum, nullisque aspecta per aevum solibus umbrosi patuere aestiva Lycaei. (Statius, P. Papinius, Thebais, book 1 1:125)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 1권 1:125)

유의어 사전

1. Obscurum (σκοτερόν) denotes darkness as an obstruction of light, like σκότος in opp. to illustre. Auct. ad Her. iii. 19, 32. Plin. Pan. 69; whereas tenebræ (δνοφεραί) as the absence of light,) like ζόφοσ, κνέφας,) in opp. to lux. Cic. Ep. ad Q. Fr. i. 2; lastly, caligo (from celare) as the positive opposite to light and brightness, like ἀχλύς. Caligo denotes a greater degree of darkness than tenebræ; tenebræ than obscuritas; obscuritas than opacum and umbrosum. Cic. Acad. iv. 23, 72. Sensus quidem non obscuros facit sed tenebricosos. Plin. Ep. vii. 21. Cubicula obductis velis opaca, nec tamen obscura facio. Tac. H. ii. 32. Senatum et populum nunquam obscurari nomina, etsi aliquando obumbrentur. Hence, figuratively, obscurus denotes only an insignificant person, of whom nobody takes notice; whereas tenebricosus something positively bad, which seeks darkness that it may remain unobserved. 2. Opacus denotes shady, with reference to a pleasant and beneficial coolness, in opp. to apertus and apricus, like εὔσκιος; whereas umbrosus (umbra, ἀμαυρός,) implies a depth of shade approaching to darkness, like σκιόεις. (iii. 168.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 그늘이 많은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION