고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ūrō, ūrere, ussī, ustum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūrō (나는) 태운다 |
ūris (너는) 태운다 |
ūrit (그는) 태운다 |
| 복수 | ūrimus (우리는) 태운다 |
ūritis (너희는) 태운다 |
ūrunt (그들은) 태운다 |
|
| 과거 | 단수 | ūrēbam (나는) 태우고 있었다 |
ūrēbās (너는) 태우고 있었다 |
ūrēbat (그는) 태우고 있었다 |
| 복수 | ūrēbāmus (우리는) 태우고 있었다 |
ūrēbātis (너희는) 태우고 있었다 |
ūrēbant (그들은) 태우고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ūram (나는) 태우겠다 |
ūrēs (너는) 태우겠다 |
ūret (그는) 태우겠다 |
| 복수 | ūrēmus (우리는) 태우겠다 |
ūrētis (너희는) 태우겠다 |
ūrent (그들은) 태우겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ussī (나는) 태우었다 |
ussistī (너는) 태우었다 |
ussit (그는) 태우었다 |
| 복수 | ussimus (우리는) 태우었다 |
ussistis (너희는) 태우었다 |
ussērunt, ussēre (그들은) 태우었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | usseram (나는) 태우었었다 |
usserās (너는) 태우었었다 |
usserat (그는) 태우었었다 |
| 복수 | usserāmus (우리는) 태우었었다 |
usserātis (너희는) 태우었었다 |
usserant (그들은) 태우었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | usserō (나는) 태우었겠다 |
usseris (너는) 태우었겠다 |
usserit (그는) 태우었겠다 |
| 복수 | usserimus (우리는) 태우었겠다 |
usseritis (너희는) 태우었겠다 |
usserint (그들은) 태우었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūror (나는) 태워진다 |
ūreris, ūrere (너는) 태워진다 |
ūritur (그는) 태워진다 |
| 복수 | ūrimur (우리는) 태워진다 |
ūriminī (너희는) 태워진다 |
ūruntur (그들은) 태워진다 |
|
| 과거 | 단수 | ūrēbar (나는) 태워지고 있었다 |
ūrēbāris, ūrēbāre (너는) 태워지고 있었다 |
ūrēbātur (그는) 태워지고 있었다 |
| 복수 | ūrēbāmur (우리는) 태워지고 있었다 |
ūrēbāminī (너희는) 태워지고 있었다 |
ūrēbantur (그들은) 태워지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ūrar (나는) 태워지겠다 |
ūrēris, ūrēre (너는) 태워지겠다 |
ūrētur (그는) 태워지겠다 |
| 복수 | ūrēmur (우리는) 태워지겠다 |
ūrēminī (너희는) 태워지겠다 |
ūrentur (그들은) 태워지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ustus sum (나는) 태워졌다 |
ustus es (너는) 태워졌다 |
ustus est (그는) 태워졌다 |
| 복수 | ustī sumus (우리는) 태워졌다 |
ustī estis (너희는) 태워졌다 |
ustī sunt (그들은) 태워졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ustus eram (나는) 태워졌었다 |
ustus erās (너는) 태워졌었다 |
ustus erat (그는) 태워졌었다 |
| 복수 | ustī erāmus (우리는) 태워졌었다 |
ustī erātis (너희는) 태워졌었다 |
ustī erant (그들은) 태워졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | ustus erō (나는) 태워졌겠다 |
ustus eris (너는) 태워졌겠다 |
ustus erit (그는) 태워졌겠다 |
| 복수 | ustī erimus (우리는) 태워졌겠다 |
ustī eritis (너희는) 태워졌겠다 |
ustī erunt (그들은) 태워졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūram (나는) 태우자 |
ūrās (너는) 태우자 |
ūrat (그는) 태우자 |
| 복수 | ūrāmus (우리는) 태우자 |
ūrātis (너희는) 태우자 |
ūrant (그들은) 태우자 |
|
| 과거 | 단수 | ūrerem (나는) 태우고 있었다 |
ūrerēs (너는) 태우고 있었다 |
ūreret (그는) 태우고 있었다 |
| 복수 | ūrerēmus (우리는) 태우고 있었다 |
ūrerētis (너희는) 태우고 있었다 |
ūrerent (그들은) 태우고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | usserim (나는) 태우었다 |
usserīs (너는) 태우었다 |
usserit (그는) 태우었다 |
| 복수 | usserīmus (우리는) 태우었다 |
usserītis (너희는) 태우었다 |
usserint (그들은) 태우었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ussissem (나는) 태우었었다 |
ussissēs (너는) 태우었었다 |
ussisset (그는) 태우었었다 |
| 복수 | ussissēmus (우리는) 태우었었다 |
ussissētis (너희는) 태우었었다 |
ussissent (그들은) 태우었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūrar (나는) 태워지자 |
ūrāris, ūrāre (너는) 태워지자 |
ūrātur (그는) 태워지자 |
| 복수 | ūrāmur (우리는) 태워지자 |
ūrāminī (너희는) 태워지자 |
ūrantur (그들은) 태워지자 |
|
| 과거 | 단수 | ūrerer (나는) 태워지고 있었다 |
ūrerēris, ūrerēre (너는) 태워지고 있었다 |
ūrerētur (그는) 태워지고 있었다 |
| 복수 | ūrerēmur (우리는) 태워지고 있었다 |
ūrerēminī (너희는) 태워지고 있었다 |
ūrerentur (그들은) 태워지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | ustus sim (나는) 태워졌다 |
ustus sīs (너는) 태워졌다 |
ustus sit (그는) 태워졌다 |
| 복수 | ustī sīmus (우리는) 태워졌다 |
ustī sītis (너희는) 태워졌다 |
ustī sint (그들은) 태워졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ustus essem (나는) 태워졌었다 |
ustus essēs (너는) 태워졌었다 |
ustus esset (그는) 태워졌었다 |
| 복수 | ustī essēmus (우리는) 태워졌었다 |
ustī essētis (너희는) 태워졌었다 |
ustī essent (그들은) 태워졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūre (너는) 태우어라 |
||
| 복수 | ūrite (너희는) 태우어라 |
|||
| 미래 | 단수 | ūritō (네가) 태우게 해라 |
ūritō (그가) 태우게 해라 |
|
| 복수 | ūritōte (너희가) 태우게 해라 |
ūruntō (그들이) 태우게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ūrere (너는) 태워져라 |
||
| 복수 | ūriminī (너희는) 태워져라 |
|||
| 미래 | 단수 | ūritor (네가) 태워지게 해라 |
ūritor (그가) 태워지게 해라 |
|
| 복수 | ūruntor (그들이) 태워지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | ūrere 태움 |
ussisse 태우었음 |
ustūrus esse 태우겠음 |
| 수동태 | ūrī 태워짐 |
ustus esse 태워졌음 |
ustum īrī 태워지겠음 |
Et extendit Moyses virgam super terram Aegypti, et Dominus induxit ventum urentem tota die illa et nocte. Et mane facto, ventus urens levavit locustas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:13)
모세가 이집트 땅 위로 지팡이를 뻗자, 주님께서 그날 온종일, 그리고 밤새도록 그 땅으로 샛바람을 몰아치셨다. 아침이 되어 보니, 샛바람이 이미 메뚜기 떼를 몰고 와 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:13)
Tollet eum ventus urens et auferet, et velut turbo rapiet eum de loco suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:21)
샛바람이 그를 불어 올리니 그는 사라져 가네. 샛바람이 그를 그 자리에서 날려 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:21)
Per quam viam spargitur lux, diffunditur ventus urens super terram? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:24)
빛이 갈라지는 길은 어디 있느냐? 샛바람이 땅 위에서 흩어지는 그 길은? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:24)
In tempore illo dicetur populo huic et Ierusalem: " Ventus urens collium, qui sunt in deserto, invadit filiam populi mei non ad ventilandum et ad purgandum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 4 4:11)
그때에 이 백성과 예루살렘을 두고 이런 말씀이 들려오리라. “벌거벗은 언덕의 열풍이 내 딸 내 백성의 길을 향해 광야에서 불어온다. 그 열풍은 키질을 위한 것도, 쓰레질을 위한 것도 아니다. (불가타 성경, 예레미야서, 4장 4:11)
Sicut ventus urens dispergam eos coram inimico; dorsum et non faciem ostendam eis in die perditionis eorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 18 18:17)
내가 그들을 저희 원수들 앞에서 샛바람으로 흩어 버리리라. 그들이 환난을 당하는 날 나는 그들에게 얼굴 대신 등을 보이리라.” (불가타 성경, 예레미야서, 18장 18:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용