라틴어-한국어 사전 검색

vērī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vērus의 남성 단수 속격형) 진실한 (이)의

    형태분석: vēr(어간) + ī(어미)

  • (vērus의 남성 복수 주격형) 진실한 (이)들이

    형태분석: vēr(어간) + ī(어미)

  • (vērus의 남성 복수 호격형) 진실한 (이)들아

    형태분석: vēr(어간) + ī(어미)

  • (vērus의 중성 단수 속격형) 진실한 (것)의

    형태분석: vēr(어간) + ī(어미)

vērus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vērus, vēra, vērum

어원: 1 VEL-

  1. 진실한, 실제의, 사실의
  2. 적절한, 알맞는
  3. 바른, 공정한, 올바른, 공평한
  1. true, real
  2. proper, suitable
  3. right, just

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 vērus

진실한 (이)가

vērī

진실한 (이)들이

vēra

진실한 (이)가

vērae

진실한 (이)들이

vērum

진실한 (것)가

vēra

진실한 (것)들이

속격 vērī

진실한 (이)의

vērōrum

진실한 (이)들의

vērae

진실한 (이)의

vērārum

진실한 (이)들의

vērī

진실한 (것)의

vērōrum

진실한 (것)들의

여격 vērō

진실한 (이)에게

vērīs

진실한 (이)들에게

vērae

진실한 (이)에게

vērīs

진실한 (이)들에게

vērō

진실한 (것)에게

vērīs

진실한 (것)들에게

대격 vērum

진실한 (이)를

vērōs

진실한 (이)들을

vēram

진실한 (이)를

vērās

진실한 (이)들을

vērum

진실한 (것)를

vēra

진실한 (것)들을

탈격 vērō

진실한 (이)로

vērīs

진실한 (이)들로

vērā

진실한 (이)로

vērīs

진실한 (이)들로

vērō

진실한 (것)로

vērīs

진실한 (것)들로

호격 vēre

진실한 (이)야

vērī

진실한 (이)들아

vēra

진실한 (이)야

vērae

진실한 (이)들아

vērum

진실한 (것)야

vēra

진실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vērus

진실한 (이)가

vērior

더 진실한 (이)가

vērissimus

가장 진실한 (이)가

부사 vērē

진실하게

vērius

더 진실하게

vērissimē

가장 진실하게

예문

  • Videamus ergo, si sermones illius veri sint, et tentemus, quae in exitu eius erunt: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 2 2:17)

    그의 말이 정말인지 두고 보자. 그의 최후가 어찌 될지 지켜보자. (불가타 성경, 지혜서, 2장 2:17)

  • Sed venit hora, et nunc est, quando veri adoratores adorabunt Patrem in Spiritu et veritate; nam et Pater tales quaerit, qui adorent eum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 4 4:23)

    그러나 진실한 예배자들이 영과 진리 안에서 아버지께 예배를 드릴 때가 온다. 지금이 바로 그때다. 사실 아버지께서는 이렇게 예배를 드리는 이들을 찾으신다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장 4:23)

  • pelles pro velis alutaeque tenuiter confectae, [hae] sive propter inopiam lini atque eius usus inscientiam, sive eo, quod est magis veri simile, quod tantas tempestates Oceani tantosque impetus ventorum sustineri ac tanta onera navium regi velis non satis commode posse arbitrabantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XIII 13:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 13장 13:6)

  • insanis et tu stultique prope omnes,siquid Stertinius veri crepat, unde ego miradescripsi docilis praecepta haec, tempore quo mesolatus iussit sapientem pascere barbam atque a Fabricio non tristem ponte reverti. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:25)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:25)

  • Pompeium de Caesaris adventu facerent… multa praeterea veri similia proponebant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 2:5)

    (카이사르, 히스파니아 전기 2:5)

유의어

  1. 적절한

    • habilis (적절한, 적합한, 알맞는)
    • idōneus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • decōrus (어울리는, 잘 맞는, 적절한)
    • ūtilis (적절한, 알맞는, 적합한)
    • commodus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • pār (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • opportūnus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • cōnsonus (어울리는, 적합한)
  2. 바른

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1760%

SEARCH

MENU NAVIGATION