고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vīlla, vīllae
Haec est possessio filiorum Gad per familias suas, civitates et villae earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 13 13:28)
이것이 가드의 자손들이 씨족에 따라 상속 재산으로 받은 성읍들과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 13장 13:28)
et Lebaoth et Selim et Enremmon: omnes civitates viginti novem et villae earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:32)
르바옷, 실힘, 아인, 림몬, 이렇게 모두 스물아홉 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:32)
et Saarim et Adithaim et Gedera et Gederothaim: urbes quattuordecim et villae earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:36)
사아라임, 아디타임, 그데라, 그데로타임, 이렇게 열네 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:36)
et Gederoth, Bethdagon et Naama et Maceda: civitates sedecim et villae earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:41)
그데롯, 벳 다곤, 나아마, 마케다, 이렇게 열여섯 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:41)
et Ceila et Achzib et Maresa: civitates novem et villae earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:44)
크일라, 악집, 마레사, 이렇게 아홉 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:44)
1. Villa (dimin. of ἕδος) denotes a country-house, usually with a real estate; fundus, a real estate, usually with a country-house; prædium, sometimes a country-house, sometimes a real estate, like landed property. At the same time villa is an architectural term; fundus, an economical term; prædium, a juridical term. Cato, R. R. 3. Ita ædifices, ne villa fundum quærat, neve fundus villam. 2. Villa, fundus, and prædium, suppose a proprietor, like portio; whereas ager, arvum, rus, and campus, are thought of without reference to a proprietor, like pars. 3. Ager and campus denote the field, whether cultivated or not; ager (ἀγρός), the open field, in opp. to ground that is built upon, or planted with trees, consequently in opp. to urbs, oppidum, vicus, hortus, silva, like ἀγρός; whereas campus (κῆπος) denotes the low-lands and plains, like πεδίον, consequently in opp. to the high-lands, mons and collis; Cic. Div. i. 42. N. D. ii. 60. Colum. i. 2. Herenn. iv. 18. 25. Curt. viii. 1, 4. 4. Rus and arvum denote the corn-field; rus (ἄροτος) in opp. to the village or the town, like ἄρουρα; arvum, in opp. to pasture-lands and plantations, consequently in opp. to pabulum, pascuum, pratum, olivetum, Sall. Jug. 95. Cic. N. D. i. 45. Plaut. Truc. i. 2, 47. Hor. Ep. i. 16, 2. like ἄροτος. Cic. Fr. ap. Quintil. iv. 2. Fundum habet in agro Tiburino Tullius paternum. Orat. iii. 33. De fundo emendo, de agro colendo. Tac. G. 26. Arva per annos mutant, et superest ager. (iii. 5.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0087%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용