라틴어-한국어 사전 검색

vīsiōnēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vīsiō의 복수 주격형) 보기들이

    형태분석: vīsiōn(어간) + ēs(어미)

  • (vīsiō의 복수 대격형) 보기들을

    형태분석: vīsiōn(어간) + ēs(어미)

  • (vīsiō의 복수 호격형) 보기들아

    형태분석: vīsiōn(어간) + ēs(어미)

vīsiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vīsiō, vīsiōnis

어원: VID-

  1. 보기, 시야, 견해, 관점, 전망
  1. seeing, sight, vision, view

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 vīsiō

보기가

vīsiōnēs

보기들이

속격 vīsiōnis

보기의

vīsiōnum

보기들의

여격 vīsiōnī

보기에게

vīsiōnibus

보기들에게

대격 vīsiōnem

보기를

vīsiōnēs

보기들을

탈격 vīsiōne

보기로

vīsiōnibus

보기들로

호격 vīsiō

보기야

vīsiōnēs

보기들아

예문

  • dixit auditor sermonum Dei, qui novit doctrinam Altissimi et visiones Omnipotentis videt, qui cadens apertos habet oculos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:16)

    하느님의 말씀을 듣고 지극히 높으신 분의 지식을 아는 이의 말이다. 전능하신 분의 환시를 보고 쓰러지지만 눈은 뜨이게 된다. (불가타 성경, 민수기, 24장 24:16)

  • terrebis me per somnia et per visiones horrore concuties. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 7 7:14)

    당신께서는 꿈으로 저를 공포에 떨게 하시고 환시로 저를 소스라치게 하십니다. (불가타 성경, 욥기, 7장 7:14)

  • Visiones enim, quae illos turbaverunt, haec praemonebant, ne inscii quare mala patiebantur, perirent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:19)

    저들을 불안하게 한 그 꿈이 저들에게 앞일을 예고하여 저들이 그토록 고통을 받는 이유도 모르는 채 파멸하지 않게 한 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:19)

  • Et factum est in tricesimo anno, in quarto mense, in quinta men sis, cum essem in medio captivorum iuxta fluvium Chobar, aperti sunt caeli, et vidi visiones Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 1 1:1)

    제삼십년 넷째 달 초닷샛날이었다. 나는 유배자들과 함께 크바르 강 가에 있었다. 그때 하늘이 열리면서 나는 하느님께서 보여 주시는 환시를 보았다. (불가타 성경, 에제키엘서, 1장 1:1)

  • somnium vidi, quod perterruit me, et cogitationes in stratu meo et visiones capitis mei conturbaverunt me. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 4 4:2)

    그러다가 꿈을 꾸었는데 그것이 나를 두렵게 하였다. 침상에서 일어나는 여러 상상과 머릿속의 환시들이 나를 놀라게 하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장 4:2)

유의어

  1. 보기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%

SEARCH

MENU NAVIGATION