고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accingō, accingere, accinxī, accinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingō (나는) 묶는다 |
accingis (너는) 묶는다 |
accingit (그는) 묶는다 |
복수 | accingimus (우리는) 묶는다 |
accingitis (너희는) 묶는다 |
accingunt (그들은) 묶는다 |
|
과거 | 단수 | accingēbam (나는) 묶고 있었다 |
accingēbās (너는) 묶고 있었다 |
accingēbat (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingēbāmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingēbātis (너희는) 묶고 있었다 |
accingēbant (그들은) 묶고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingam (나는) 묶겠다 |
accingēs (너는) 묶겠다 |
accinget (그는) 묶겠다 |
복수 | accingēmus (우리는) 묶겠다 |
accingētis (너희는) 묶겠다 |
accingent (그들은) 묶겠다 |
|
완료 | 단수 | accinxī (나는) 묶었다 |
accinxistī (너는) 묶었다 |
accinxit (그는) 묶었다 |
복수 | accinximus (우리는) 묶었다 |
accinxistis (너희는) 묶었다 |
accinxērunt, accinxēre (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxeram (나는) 묶었었다 |
accinxerās (너는) 묶었었다 |
accinxerat (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxerāmus (우리는) 묶었었다 |
accinxerātis (너희는) 묶었었다 |
accinxerant (그들은) 묶었었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinxerō (나는) 묶었겠다 |
accinxeris (너는) 묶었겠다 |
accinxerit (그는) 묶었겠다 |
복수 | accinxerimus (우리는) 묶었겠다 |
accinxeritis (너희는) 묶었겠다 |
accinxerint (그들은) 묶었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingor (나는) 묶어진다 |
accingeris, accingere (너는) 묶어진다 |
accingitur (그는) 묶어진다 |
복수 | accingimur (우리는) 묶어진다 |
accingiminī (너희는) 묶어진다 |
accinguntur (그들은) 묶어진다 |
|
과거 | 단수 | accingēbar (나는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāris, accingēbāre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingēbātur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingēbāmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingēbantur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingar (나는) 묶어지겠다 |
accingēris, accingēre (너는) 묶어지겠다 |
accingētur (그는) 묶어지겠다 |
복수 | accingēmur (우리는) 묶어지겠다 |
accingēminī (너희는) 묶어지겠다 |
accingentur (그들은) 묶어지겠다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sum (나는) 묶어졌다 |
accinctus es (너는) 묶어졌다 |
accinctus est (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sumus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī estis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sunt (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus eram (나는) 묶어졌었다 |
accinctus erās (너는) 묶어졌었다 |
accinctus erat (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī erāmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī erātis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī erant (그들은) 묶어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinctus erō (나는) 묶어졌겠다 |
accinctus eris (너는) 묶어졌겠다 |
accinctus erit (그는) 묶어졌겠다 |
복수 | accinctī erimus (우리는) 묶어졌겠다 |
accinctī eritis (너희는) 묶어졌겠다 |
accinctī erunt (그들은) 묶어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingam (나는) 묶자 |
accingās (너는) 묶자 |
accingat (그는) 묶자 |
복수 | accingāmus (우리는) 묶자 |
accingātis (너희는) 묶자 |
accingant (그들은) 묶자 |
|
과거 | 단수 | accingerem (나는) 묶고 있었다 |
accingerēs (너는) 묶고 있었다 |
accingeret (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingerēmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingerētis (너희는) 묶고 있었다 |
accingerent (그들은) 묶고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinxerim (나는) 묶었다 |
accinxerīs (너는) 묶었다 |
accinxerit (그는) 묶었다 |
복수 | accinxerīmus (우리는) 묶었다 |
accinxerītis (너희는) 묶었다 |
accinxerint (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxissem (나는) 묶었었다 |
accinxissēs (너는) 묶었었다 |
accinxisset (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxissēmus (우리는) 묶었었다 |
accinxissētis (너희는) 묶었었다 |
accinxissent (그들은) 묶었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingar (나는) 묶어지자 |
accingāris, accingāre (너는) 묶어지자 |
accingātur (그는) 묶어지자 |
복수 | accingāmur (우리는) 묶어지자 |
accingāminī (너희는) 묶어지자 |
accingantur (그들은) 묶어지자 |
|
과거 | 단수 | accingerer (나는) 묶어지고 있었다 |
accingerēris, accingerēre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingerētur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingerēmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingerēminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingerentur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sim (나는) 묶어졌다 |
accinctus sīs (너는) 묶어졌다 |
accinctus sit (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sīmus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī sītis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sint (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus essem (나는) 묶어졌었다 |
accinctus essēs (너는) 묶어졌었다 |
accinctus esset (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī essēmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī essētis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī essent (그들은) 묶어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accinge (너는) 묶어라 |
||
복수 | accingite (너희는) 묶어라 |
|||
미래 | 단수 | accingitō (네가) 묶게 해라 |
accingitō (그가) 묶게 해라 |
|
복수 | accingitōte (너희가) 묶게 해라 |
accinguntō (그들이) 묶게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingere (너는) 묶어져라 |
||
복수 | accingiminī (너희는) 묶어져라 |
|||
미래 | 단수 | accingitor (네가) 묶어지게 해라 |
accingitor (그가) 묶어지게 해라 |
|
복수 | accinguntor (그들이) 묶어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingere 묶음 |
accinxisse 묶었음 |
accinctūrus esse 묶겠음 |
수동태 | accingī 묶어짐 |
accinctus esse 묶어졌음 |
accinctum īrī 묶어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingēns 묶는 |
accinctūrus 묶을 |
|
수동태 | accinctus 묶어진 |
accingendus 묶어질 |
Samuel autem ministrabat ante faciem Domini, puer accinctus ephod lineo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:18)
사무엘은 어린 나이에 아마포 에폿을 두르고 주님을 섬겼다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:18)
Accinctus ergo David gladio eius super vestem suam coepit tentare, si armatus posset incedere; non enim habebat consuetudinem. Dixitque David ad Saul: " Non possum sic incedere, quia nec usum habeo ". Et deposuit ea (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:39)
그리고 자기 칼을 다윗의 군복에 채워 주었다. 그러나 다윗은 이런 무장을 해 본 적이 없기 때문에 제대로 걷지도 못하였다. 그래서 다윗은 사울에게, “제가 이런 무장을 해 본 적이 없어서, 이대로는 나설 수가 없습니다.” 하고는 그것들을 벗어 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:39)
Cumque illi essent iuxta lapidem grandem, qui est in Gabaon, Amasa venerat ante eos. Porro Ioab accinctus erat habitu suo, et in cingulo super lumbos gladius absconditus erat, qui levi motu ex vagina in manum suam cecidit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 20 20:8)
그들이 기브온에 있는 큰 바위 곁에 이르렀을 때, 아마사가 그들 앞으로 나아왔다. 요압은 군복을 입고, 허리에 띠를 매고 있었는데, 거기에는 칼이 든 칼집이 달려 있었다. 요압이 나아갈 때에 칼이 빠져나왔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 20장 20:8)
Et respondens rex Israel ait: " Dicite ei: Ne glorietur accinctus aeque ut discinctus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:11)
이스라엘 임금도 이렇게 대답하였다. “갑옷을 입을 때 자랑하는 것이 아니라 갑옷을 벗을 때 자랑하는 법이라고 전하여라.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:11)
aedificantium enim unusquisque gladio erat accinctus renes, et sic aedificabant; et, qui clangebat bucina, iuxta me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 4 4:12)
또 성벽을 쌓는 이들은 저마다 허리에 칼을 차고 성벽을 쌓았다. 나팔수는 내 곁에 있게 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 4장 4:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용