고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accingō, accingere, accinxī, accinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingō (나는) 묶는다 |
accingis (너는) 묶는다 |
accingit (그는) 묶는다 |
복수 | accingimus (우리는) 묶는다 |
accingitis (너희는) 묶는다 |
accingunt (그들은) 묶는다 |
|
과거 | 단수 | accingēbam (나는) 묶고 있었다 |
accingēbās (너는) 묶고 있었다 |
accingēbat (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingēbāmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingēbātis (너희는) 묶고 있었다 |
accingēbant (그들은) 묶고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingam (나는) 묶겠다 |
accingēs (너는) 묶겠다 |
accinget (그는) 묶겠다 |
복수 | accingēmus (우리는) 묶겠다 |
accingētis (너희는) 묶겠다 |
accingent (그들은) 묶겠다 |
|
완료 | 단수 | accinxī (나는) 묶었다 |
accinxistī (너는) 묶었다 |
accinxit (그는) 묶었다 |
복수 | accinximus (우리는) 묶었다 |
accinxistis (너희는) 묶었다 |
accinxērunt, accinxēre (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxeram (나는) 묶었었다 |
accinxerās (너는) 묶었었다 |
accinxerat (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxerāmus (우리는) 묶었었다 |
accinxerātis (너희는) 묶었었다 |
accinxerant (그들은) 묶었었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinxerō (나는) 묶었겠다 |
accinxeris (너는) 묶었겠다 |
accinxerit (그는) 묶었겠다 |
복수 | accinxerimus (우리는) 묶었겠다 |
accinxeritis (너희는) 묶었겠다 |
accinxerint (그들은) 묶었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingor (나는) 묶어진다 |
accingeris, accingere (너는) 묶어진다 |
accingitur (그는) 묶어진다 |
복수 | accingimur (우리는) 묶어진다 |
accingiminī (너희는) 묶어진다 |
accinguntur (그들은) 묶어진다 |
|
과거 | 단수 | accingēbar (나는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāris, accingēbāre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingēbātur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingēbāmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingēbantur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingar (나는) 묶어지겠다 |
accingēris, accingēre (너는) 묶어지겠다 |
accingētur (그는) 묶어지겠다 |
복수 | accingēmur (우리는) 묶어지겠다 |
accingēminī (너희는) 묶어지겠다 |
accingentur (그들은) 묶어지겠다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sum (나는) 묶어졌다 |
accinctus es (너는) 묶어졌다 |
accinctus est (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sumus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī estis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sunt (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus eram (나는) 묶어졌었다 |
accinctus erās (너는) 묶어졌었다 |
accinctus erat (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī erāmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī erātis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī erant (그들은) 묶어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinctus erō (나는) 묶어졌겠다 |
accinctus eris (너는) 묶어졌겠다 |
accinctus erit (그는) 묶어졌겠다 |
복수 | accinctī erimus (우리는) 묶어졌겠다 |
accinctī eritis (너희는) 묶어졌겠다 |
accinctī erunt (그들은) 묶어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingam (나는) 묶자 |
accingās (너는) 묶자 |
accingat (그는) 묶자 |
복수 | accingāmus (우리는) 묶자 |
accingātis (너희는) 묶자 |
accingant (그들은) 묶자 |
|
과거 | 단수 | accingerem (나는) 묶고 있었다 |
accingerēs (너는) 묶고 있었다 |
accingeret (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingerēmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingerētis (너희는) 묶고 있었다 |
accingerent (그들은) 묶고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinxerim (나는) 묶었다 |
accinxerīs (너는) 묶었다 |
accinxerit (그는) 묶었다 |
복수 | accinxerīmus (우리는) 묶었다 |
accinxerītis (너희는) 묶었다 |
accinxerint (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxissem (나는) 묶었었다 |
accinxissēs (너는) 묶었었다 |
accinxisset (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxissēmus (우리는) 묶었었다 |
accinxissētis (너희는) 묶었었다 |
accinxissent (그들은) 묶었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingar (나는) 묶어지자 |
accingāris, accingāre (너는) 묶어지자 |
accingātur (그는) 묶어지자 |
복수 | accingāmur (우리는) 묶어지자 |
accingāminī (너희는) 묶어지자 |
accingantur (그들은) 묶어지자 |
|
과거 | 단수 | accingerer (나는) 묶어지고 있었다 |
accingerēris, accingerēre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingerētur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingerēmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingerēminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingerentur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sim (나는) 묶어졌다 |
accinctus sīs (너는) 묶어졌다 |
accinctus sit (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sīmus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī sītis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sint (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus essem (나는) 묶어졌었다 |
accinctus essēs (너는) 묶어졌었다 |
accinctus esset (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī essēmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī essētis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī essent (그들은) 묶어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accinge (너는) 묶어라 |
||
복수 | accingite (너희는) 묶어라 |
|||
미래 | 단수 | accingitō (네가) 묶게 해라 |
accingitō (그가) 묶게 해라 |
|
복수 | accingitōte (너희가) 묶게 해라 |
accinguntō (그들이) 묶게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingere (너는) 묶어져라 |
||
복수 | accingiminī (너희는) 묶어져라 |
|||
미래 | 단수 | accingitor (네가) 묶어지게 해라 |
accingitor (그가) 묶어지게 해라 |
|
복수 | accinguntor (그들이) 묶어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingere 묶음 |
accinxisse 묶었음 |
accinctūrus esse 묶겠음 |
수동태 | accingī 묶어짐 |
accinctus esse 묶어졌음 |
accinctum īrī 묶어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingēns 묶는 |
accinctūrus 묶을 |
|
수동태 | accinctus 묶어진 |
accingendus 묶어질 |
Et radent super te calvitium et accingentur ciliciis et plorabunt te in amaritudine animae ploratu amarissimo; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 27 27:31)
너 때문에 머리를 밀고 자루옷을 두른다. 너를 두고 비통한 마음으로 울고 비통하게 통곡한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 27장 27:31)
Vittae lineae erunt in capitibus eorum, et feminalia linea erunt in lumbis eorum, et non accingentur in sudore. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 44 44:18)
머리에는 아마포 쓰개를 쓰고, 허리에도 아마포 속바지를 입어야 하며, 땀이 나게 하는 띠를 둘러서는 안 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 44장 44:18)
Stillabunt pascua deserti et exsultatione colles accingentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 65 65:13)
사막의 풀밭에도 방울져 흐르고 언덕들은 기쁨으로 띠 두릅니다. (불가타 성경, 시편, 65장 65:13)
Sic autem comedetis illum: renes vestros accingetis, calceamenta habebitis in pedibus, tenentes baculos in manibus, et comedetis festinanter; est enim Pascha (id est Transitus) Domini! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:11)
그것을 먹을 때는, 허리에 띠를 매고 발에는 신을 신고 손에는 지팡이를 쥐고, 서둘러 먹어야 한다. 이것이 주님을 위한 파스카 축제다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:11)
vestivit pontificem subucula linea accingens eum balteo et induens tunica hyacinthina et desuper ephod imposuit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:7)
그는 아론에게 저고리를 입히고 허리띠를 매어 주고 겉옷을 입혔다. 그리고 아론에게 에폿을 걸쳐 준 다음, 에폿 띠를 매어 꼭 붙어 있게 하였다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용