고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: accingō, accingere, accinxī, accinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingō (나는) 묶는다 |
accingis (너는) 묶는다 |
accingit (그는) 묶는다 |
복수 | accingimus (우리는) 묶는다 |
accingitis (너희는) 묶는다 |
accingunt (그들은) 묶는다 |
|
과거 | 단수 | accingēbam (나는) 묶고 있었다 |
accingēbās (너는) 묶고 있었다 |
accingēbat (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingēbāmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingēbātis (너희는) 묶고 있었다 |
accingēbant (그들은) 묶고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingam (나는) 묶겠다 |
accingēs (너는) 묶겠다 |
accinget (그는) 묶겠다 |
복수 | accingēmus (우리는) 묶겠다 |
accingētis (너희는) 묶겠다 |
accingent (그들은) 묶겠다 |
|
완료 | 단수 | accinxī (나는) 묶었다 |
accinxistī (너는) 묶었다 |
accinxit (그는) 묶었다 |
복수 | accinximus (우리는) 묶었다 |
accinxistis (너희는) 묶었다 |
accinxērunt, accinxēre (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxeram (나는) 묶었었다 |
accinxerās (너는) 묶었었다 |
accinxerat (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxerāmus (우리는) 묶었었다 |
accinxerātis (너희는) 묶었었다 |
accinxerant (그들은) 묶었었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinxerō (나는) 묶었겠다 |
accinxeris (너는) 묶었겠다 |
accinxerit (그는) 묶었겠다 |
복수 | accinxerimus (우리는) 묶었겠다 |
accinxeritis (너희는) 묶었겠다 |
accinxerint (그들은) 묶었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingor (나는) 묶어진다 |
accingeris, accingere (너는) 묶어진다 |
accingitur (그는) 묶어진다 |
복수 | accingimur (우리는) 묶어진다 |
accingiminī (너희는) 묶어진다 |
accinguntur (그들은) 묶어진다 |
|
과거 | 단수 | accingēbar (나는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāris, accingēbāre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingēbātur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingēbāmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingēbāminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingēbantur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accingar (나는) 묶어지겠다 |
accingēris, accingēre (너는) 묶어지겠다 |
accingētur (그는) 묶어지겠다 |
복수 | accingēmur (우리는) 묶어지겠다 |
accingēminī (너희는) 묶어지겠다 |
accingentur (그들은) 묶어지겠다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sum (나는) 묶어졌다 |
accinctus es (너는) 묶어졌다 |
accinctus est (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sumus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī estis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sunt (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus eram (나는) 묶어졌었다 |
accinctus erās (너는) 묶어졌었다 |
accinctus erat (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī erāmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī erātis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī erant (그들은) 묶어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | accinctus erō (나는) 묶어졌겠다 |
accinctus eris (너는) 묶어졌겠다 |
accinctus erit (그는) 묶어졌겠다 |
복수 | accinctī erimus (우리는) 묶어졌겠다 |
accinctī eritis (너희는) 묶어졌겠다 |
accinctī erunt (그들은) 묶어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingam (나는) 묶자 |
accingās (너는) 묶자 |
accingat (그는) 묶자 |
복수 | accingāmus (우리는) 묶자 |
accingātis (너희는) 묶자 |
accingant (그들은) 묶자 |
|
과거 | 단수 | accingerem (나는) 묶고 있었다 |
accingerēs (너는) 묶고 있었다 |
accingeret (그는) 묶고 있었다 |
복수 | accingerēmus (우리는) 묶고 있었다 |
accingerētis (너희는) 묶고 있었다 |
accingerent (그들은) 묶고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinxerim (나는) 묶었다 |
accinxerīs (너는) 묶었다 |
accinxerit (그는) 묶었다 |
복수 | accinxerīmus (우리는) 묶었다 |
accinxerītis (너희는) 묶었다 |
accinxerint (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | accinxissem (나는) 묶었었다 |
accinxissēs (너는) 묶었었다 |
accinxisset (그는) 묶었었다 |
복수 | accinxissēmus (우리는) 묶었었다 |
accinxissētis (너희는) 묶었었다 |
accinxissent (그들은) 묶었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingar (나는) 묶어지자 |
accingāris, accingāre (너는) 묶어지자 |
accingātur (그는) 묶어지자 |
복수 | accingāmur (우리는) 묶어지자 |
accingāminī (너희는) 묶어지자 |
accingantur (그들은) 묶어지자 |
|
과거 | 단수 | accingerer (나는) 묶어지고 있었다 |
accingerēris, accingerēre (너는) 묶어지고 있었다 |
accingerētur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | accingerēmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
accingerēminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
accingerentur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accinctus sim (나는) 묶어졌다 |
accinctus sīs (너는) 묶어졌다 |
accinctus sit (그는) 묶어졌다 |
복수 | accinctī sīmus (우리는) 묶어졌다 |
accinctī sītis (너희는) 묶어졌다 |
accinctī sint (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | accinctus essem (나는) 묶어졌었다 |
accinctus essēs (너는) 묶어졌었다 |
accinctus esset (그는) 묶어졌었다 |
복수 | accinctī essēmus (우리는) 묶어졌었다 |
accinctī essētis (너희는) 묶어졌었다 |
accinctī essent (그들은) 묶어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accinge (너는) 묶어라 |
||
복수 | accingite (너희는) 묶어라 |
|||
미래 | 단수 | accingitō (네가) 묶게 해라 |
accingitō (그가) 묶게 해라 |
|
복수 | accingitōte (너희가) 묶게 해라 |
accinguntō (그들이) 묶게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accingere (너는) 묶어져라 |
||
복수 | accingiminī (너희는) 묶어져라 |
|||
미래 | 단수 | accingitor (네가) 묶어지게 해라 |
accingitor (그가) 묶어지게 해라 |
|
복수 | accinguntor (그들이) 묶어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingere 묶음 |
accinxisse 묶었음 |
accinctūrus esse 묶겠음 |
수동태 | accingī 묶어짐 |
accinctus esse 묶어졌음 |
accinctum īrī 묶어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accingēns 묶는 |
accinctūrus 묶을 |
|
수동태 | accinctus 묶어진 |
accingendus 묶어질 |
Sic autem comedetis illum: renes vestros accingetis, calceamenta habebitis in pedibus, tenentes baculos in manibus, et comedetis festinanter; est enim Pascha (id est Transitus) Domini! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:11)
그것을 먹을 때는, 허리에 띠를 매고 발에는 신을 신고 손에는 지팡이를 쥐고, 서둘러 먹어야 한다. 이것이 주님을 위한 파스카 축제다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:11)
vestivit pontificem subucula linea accingens eum balteo et induens tunica hyacinthina et desuper ephod imposuit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:7)
그는 아론에게 저고리를 입히고 허리띠를 매어 주고 겉옷을 입혔다. 그리고 아론에게 에폿을 걸쳐 준 다음, 에폿 띠를 매어 꼭 붙어 있게 하였다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:7)
subucula linea sancta vestietur, feminalibus lineis verecunda celabit, accingetur zona linea, cidarim lineam imponet capiti. Haec enim vestimenta sunt sancta, quibus cunctis, cum lotus fuerit, induetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:4)
그는 거룩한 아마포 저고리를 입고 그 안에는 맨몸 위에 아마포 속바지를 입는다. 그리고 아마포 띠를 매고 아마포 쓰개를 두른다. 이것들은 거룩한 옷이다. 그는 물로 몸을 씻고 나서 이것들을 입는다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:4)
nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios Israel, donec introducamus eos ad loca sua. Parvuli nostri erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:17)
그런 다음에 저희는 이스라엘 자손들을 그들이 살 곳으로 데려갈 때까지, 무장을 갖추고 그들 앞에 선발대로 서겠습니다. 그동안에 저희의 어린것들은 이 땅의 주민들을 피하여 요새 성읍들 안에서 머무를 수 있을 것입니다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:17)
Profecti igitur sunt de cognatione Dan, de Saraa et Esthaol, sescenti viri accincti armis bellicis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 18 18:11)
단 씨족 가운데에서 육백 명이 무장하고 초르아와 에스타올을 떠났다. (불가타 성경, 판관기, 18장 18:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용