고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: armentum, armentī
Qui dormiunt in lectis eburneis, recumbentes in stratis suis, comedentes agnos de grege et vitulos de medio armenti; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 6 6:4)
(불가타 성경, 아모스서, 6장 6:4)
sic ille magni parvus armenti comes (Seneca, Troades 555:1)
(세네카, 555:1)
neque ista, quae te pepulit, armenti gravis vox est nec usquam territi resonant greges: (Seneca, Oedipus 5:34)
(세네카, 오이디푸스 5:34)
Unde sacrorum certaminum studiosi pernicissimarum quadrigarum semina diligenti observatione custodiunt, et spem futurarum victoriarum concipiunt propagata subole generosi armenti. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 9 5:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 9장 5:1)
Pan erat armenti, Pan illic numen equarum; (P. Ovidius Naso, Fasti, book 2 2:177)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 2권 2:177)
1. Pecus, pecoris, is the most general expression for domestic beasts; jumenta and armenta denote the larger sort, bullocks, asses, horses; pecus, pecudis (from the Goth. faihu) the smaller sort, swine, goats, and especially sheep. 2. Jumenta denotes beasts used in drawing carriages, bullocks, asses, horses; armenta (ἀρόματα) beasts used in ploughing, oxen and horses, with the exclusion of cows, pack-asses, riding-horses, etc., which are neither fit for drawing carriages, nor for the plough. 3. As a singular and collective noun, armentum denotes a herd or drove of the larger cattle, like ἀγέλη; grex (from ἀγείρω) a herd or flock of the smaller animals, like ποίμνη, πῶϋ. Plin. Ep. ii. 16. Multi greges ovium, multa ibi equorum boumque armenta (iv. 298.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용