고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ascendō, ascendere, ascendī, ascēnsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascendō (나는) 오른다 |
ascendis (너는) 오른다 |
ascendit (그는) 오른다 |
복수 | ascendimus (우리는) 오른다 |
ascenditis (너희는) 오른다 |
ascendunt (그들은) 오른다 |
|
과거 | 단수 | ascendēbam (나는) 오르고 있었다 |
ascendēbās (너는) 오르고 있었다 |
ascendēbat (그는) 오르고 있었다 |
복수 | ascendēbāmus (우리는) 오르고 있었다 |
ascendēbātis (너희는) 오르고 있었다 |
ascendēbant (그들은) 오르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ascendam (나는) 오르겠다 |
ascendēs (너는) 오르겠다 |
ascendet (그는) 오르겠다 |
복수 | ascendēmus (우리는) 오르겠다 |
ascendētis (너희는) 오르겠다 |
ascendent (그들은) 오르겠다 |
|
완료 | 단수 | ascendī (나는) 올랐다 |
ascendistī (너는) 올랐다 |
ascendit (그는) 올랐다 |
복수 | ascendimus (우리는) 올랐다 |
ascendistis (너희는) 올랐다 |
ascendērunt, ascendēre (그들은) 올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | ascenderam (나는) 올랐었다 |
ascenderās (너는) 올랐었다 |
ascenderat (그는) 올랐었다 |
복수 | ascenderāmus (우리는) 올랐었다 |
ascenderātis (너희는) 올랐었다 |
ascenderant (그들은) 올랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | ascenderō (나는) 올랐겠다 |
ascenderis (너는) 올랐겠다 |
ascenderit (그는) 올랐겠다 |
복수 | ascenderimus (우리는) 올랐겠다 |
ascenderitis (너희는) 올랐겠다 |
ascenderint (그들은) 올랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascendor (나는) 올러진다 |
ascenderis, ascendere (너는) 올러진다 |
ascenditur (그는) 올러진다 |
복수 | ascendimur (우리는) 올러진다 |
ascendiminī (너희는) 올러진다 |
ascenduntur (그들은) 올러진다 |
|
과거 | 단수 | ascendēbar (나는) 올러지고 있었다 |
ascendēbāris, ascendēbāre (너는) 올러지고 있었다 |
ascendēbātur (그는) 올러지고 있었다 |
복수 | ascendēbāmur (우리는) 올러지고 있었다 |
ascendēbāminī (너희는) 올러지고 있었다 |
ascendēbantur (그들은) 올러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ascendar (나는) 올러지겠다 |
ascendēris, ascendēre (너는) 올러지겠다 |
ascendētur (그는) 올러지겠다 |
복수 | ascendēmur (우리는) 올러지겠다 |
ascendēminī (너희는) 올러지겠다 |
ascendentur (그들은) 올러지겠다 |
|
완료 | 단수 | ascēnsus sum (나는) 올러졌다 |
ascēnsus es (너는) 올러졌다 |
ascēnsus est (그는) 올러졌다 |
복수 | ascēnsī sumus (우리는) 올러졌다 |
ascēnsī estis (너희는) 올러졌다 |
ascēnsī sunt (그들은) 올러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ascēnsus eram (나는) 올러졌었다 |
ascēnsus erās (너는) 올러졌었다 |
ascēnsus erat (그는) 올러졌었다 |
복수 | ascēnsī erāmus (우리는) 올러졌었다 |
ascēnsī erātis (너희는) 올러졌었다 |
ascēnsī erant (그들은) 올러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ascēnsus erō (나는) 올러졌겠다 |
ascēnsus eris (너는) 올러졌겠다 |
ascēnsus erit (그는) 올러졌겠다 |
복수 | ascēnsī erimus (우리는) 올러졌겠다 |
ascēnsī eritis (너희는) 올러졌겠다 |
ascēnsī erunt (그들은) 올러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascendam (나는) 오르자 |
ascendās (너는) 오르자 |
ascendat (그는) 오르자 |
복수 | ascendāmus (우리는) 오르자 |
ascendātis (너희는) 오르자 |
ascendant (그들은) 오르자 |
|
과거 | 단수 | ascenderem (나는) 오르고 있었다 |
ascenderēs (너는) 오르고 있었다 |
ascenderet (그는) 오르고 있었다 |
복수 | ascenderēmus (우리는) 오르고 있었다 |
ascenderētis (너희는) 오르고 있었다 |
ascenderent (그들은) 오르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ascenderim (나는) 올랐다 |
ascenderīs (너는) 올랐다 |
ascenderit (그는) 올랐다 |
복수 | ascenderīmus (우리는) 올랐다 |
ascenderītis (너희는) 올랐다 |
ascenderint (그들은) 올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | ascendissem (나는) 올랐었다 |
ascendissēs (너는) 올랐었다 |
ascendisset (그는) 올랐었다 |
복수 | ascendissēmus (우리는) 올랐었다 |
ascendissētis (너희는) 올랐었다 |
ascendissent (그들은) 올랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascendar (나는) 올러지자 |
ascendāris, ascendāre (너는) 올러지자 |
ascendātur (그는) 올러지자 |
복수 | ascendāmur (우리는) 올러지자 |
ascendāminī (너희는) 올러지자 |
ascendantur (그들은) 올러지자 |
|
과거 | 단수 | ascenderer (나는) 올러지고 있었다 |
ascenderēris, ascenderēre (너는) 올러지고 있었다 |
ascenderētur (그는) 올러지고 있었다 |
복수 | ascenderēmur (우리는) 올러지고 있었다 |
ascenderēminī (너희는) 올러지고 있었다 |
ascenderentur (그들은) 올러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ascēnsus sim (나는) 올러졌다 |
ascēnsus sīs (너는) 올러졌다 |
ascēnsus sit (그는) 올러졌다 |
복수 | ascēnsī sīmus (우리는) 올러졌다 |
ascēnsī sītis (너희는) 올러졌다 |
ascēnsī sint (그들은) 올러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ascēnsus essem (나는) 올러졌었다 |
ascēnsus essēs (너는) 올러졌었다 |
ascēnsus esset (그는) 올러졌었다 |
복수 | ascēnsī essēmus (우리는) 올러졌었다 |
ascēnsī essētis (너희는) 올러졌었다 |
ascēnsī essent (그들은) 올러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascende (너는) 올라라 |
||
복수 | ascendite (너희는) 올라라 |
|||
미래 | 단수 | ascenditō (네가) 오르게 해라 |
ascenditō (그가) 오르게 해라 |
|
복수 | ascenditōte (너희가) 오르게 해라 |
ascenduntō (그들이) 오르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ascendere (너는) 올러져라 |
||
복수 | ascendiminī (너희는) 올러져라 |
|||
미래 | 단수 | ascenditor (네가) 올러지게 해라 |
ascenditor (그가) 올러지게 해라 |
|
복수 | ascenduntor (그들이) 올러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ascendere 오름 |
ascendisse 올랐음 |
ascēnsūrus esse 오르겠음 |
수동태 | ascendī 올러짐 |
ascēnsus esse 올러졌음 |
ascēnsum īrī 올러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ascendēns 오르는 |
ascēnsūrus 오를 |
|
수동태 | ascēnsus 올러진 |
ascendendus 올러질 |
Et ascendetis post eum, et veniet et sedebit super solium meum, et ipse regnabit pro me; illique praecipiam, ut sit dux super Israel et super Iudam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 1 1:35)
그리고 그를 따라 올라오시오. 그가 와서 내 왕좌에 앉아 나를 대신하여 임금이 될 것이오. 내가 그를 이스라엘과 유다의 영도자로 임명하였소.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 1장 1:35)
Haec dicit Dominus: Non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros. Revertatur unusquisque in domum suam, quia mea hoc gestum est voluntate ". Qui cum audissent sermonem Domini, reversi sunt nec perrexerunt contra Ieroboam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 11 11:4)
‘주님이 이렇게 말한다. 너희 형제들에게 올라가 그들과 싸워서는 안 된다. 저마다 집으로 돌아가라. 이렇게 된 것은 나의 뜻이다.’” 그러자 그들은 주님의 말씀을 듣고서, 예로보암을 치러 가지 않고 돌아섰다. (불가타 성경, 역대기 하권, 11장 11:4)
Haec dicit Dominus: Non ascendetis neque bellabitis contra fratres vestros, filios Israel; revertatur vir in domum suam; a me enim factum est hoc ". Audierunt sermonem Domini et reversi sunt de itinere, sicut eis praeceperat Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:24)
‘주님이 이렇게 말한다. 너희는 동족인 이스라엘 자손들에게 올라가 그들과 싸워서는 안 된다. 저마다 집으로 돌아가거라. 이렇게 된 것은 나의 뜻이다.’” 그러자 그들은 주님의 말씀을 듣고서 모두 주님 말씀대로 돌아갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:24)
Cumque cessasset loqui cum eo, ascendit Deus ab Abraham. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:22)
하느님께서는 아브라함과 말씀을 마치시고 그를 떠나 올라가셨다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:22)
intuitus est Sodomam et Gomorram et universam terram regionis illius; viditque ascendentem favillam de terra quasi fornacis fumum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:28)
소돔과 고모라와 그 들판의 온 땅을 내려다보니, 마치 가마에서 나는 연기처럼 그 땅에서 연기가 솟아오르고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0206%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용