고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: atterō, atterere, attrīvī, attrītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterō (나는) 문지른다 |
atteris (너는) 문지른다 |
atterit (그는) 문지른다 |
복수 | atterimus (우리는) 문지른다 |
atteritis (너희는) 문지른다 |
atterunt (그들은) 문지른다 |
|
과거 | 단수 | atterēbam (나는) 문지르고 있었다 |
atterēbās (너는) 문지르고 있었다 |
atterēbat (그는) 문지르고 있었다 |
복수 | atterēbāmus (우리는) 문지르고 있었다 |
atterēbātis (너희는) 문지르고 있었다 |
atterēbant (그들은) 문지르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | atteram (나는) 문지르겠다 |
atterēs (너는) 문지르겠다 |
atteret (그는) 문지르겠다 |
복수 | atterēmus (우리는) 문지르겠다 |
atterētis (너희는) 문지르겠다 |
atterent (그들은) 문지르겠다 |
|
완료 | 단수 | attrīvī (나는) 문질렀다 |
attrīvistī (너는) 문질렀다 |
attrīvit (그는) 문질렀다 |
복수 | attrīvimus (우리는) 문질렀다 |
attrīvistis (너희는) 문질렀다 |
attrīvērunt, attrīvēre (그들은) 문질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | attrīveram (나는) 문질렀었다 |
attrīverās (너는) 문질렀었다 |
attrīverat (그는) 문질렀었다 |
복수 | attrīverāmus (우리는) 문질렀었다 |
attrīverātis (너희는) 문질렀었다 |
attrīverant (그들은) 문질렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | attrīverō (나는) 문질렀겠다 |
attrīveris (너는) 문질렀겠다 |
attrīverit (그는) 문질렀겠다 |
복수 | attrīverimus (우리는) 문질렀겠다 |
attrīveritis (너희는) 문질렀겠다 |
attrīverint (그들은) 문질렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atteror (나는) 문질러진다 |
attereris, atterere (너는) 문질러진다 |
atteritur (그는) 문질러진다 |
복수 | atterimur (우리는) 문질러진다 |
atteriminī (너희는) 문질러진다 |
atteruntur (그들은) 문질러진다 |
|
과거 | 단수 | atterēbar (나는) 문질러지고 있었다 |
atterēbāris, atterēbāre (너는) 문질러지고 있었다 |
atterēbātur (그는) 문질러지고 있었다 |
복수 | atterēbāmur (우리는) 문질러지고 있었다 |
atterēbāminī (너희는) 문질러지고 있었다 |
atterēbantur (그들은) 문질러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | atterar (나는) 문질러지겠다 |
atterēris, atterēre (너는) 문질러지겠다 |
atterētur (그는) 문질러지겠다 |
복수 | atterēmur (우리는) 문질러지겠다 |
atterēminī (너희는) 문질러지겠다 |
atterentur (그들은) 문질러지겠다 |
|
완료 | 단수 | attrītus sum (나는) 문질러졌다 |
attrītus es (너는) 문질러졌다 |
attrītus est (그는) 문질러졌다 |
복수 | attrītī sumus (우리는) 문질러졌다 |
attrītī estis (너희는) 문질러졌다 |
attrītī sunt (그들은) 문질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrītus eram (나는) 문질러졌었다 |
attrītus erās (너는) 문질러졌었다 |
attrītus erat (그는) 문질러졌었다 |
복수 | attrītī erāmus (우리는) 문질러졌었다 |
attrītī erātis (너희는) 문질러졌었다 |
attrītī erant (그들은) 문질러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | attrītus erō (나는) 문질러졌겠다 |
attrītus eris (너는) 문질러졌겠다 |
attrītus erit (그는) 문질러졌겠다 |
복수 | attrītī erimus (우리는) 문질러졌겠다 |
attrītī eritis (너희는) 문질러졌겠다 |
attrītī erunt (그들은) 문질러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atteram (나는) 문지르자 |
atterās (너는) 문지르자 |
atterat (그는) 문지르자 |
복수 | atterāmus (우리는) 문지르자 |
atterātis (너희는) 문지르자 |
atterant (그들은) 문지르자 |
|
과거 | 단수 | attererem (나는) 문지르고 있었다 |
attererēs (너는) 문지르고 있었다 |
attereret (그는) 문지르고 있었다 |
복수 | attererēmus (우리는) 문지르고 있었다 |
attererētis (너희는) 문지르고 있었다 |
attererent (그들은) 문지르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrīverim (나는) 문질렀다 |
attrīverīs (너는) 문질렀다 |
attrīverit (그는) 문질렀다 |
복수 | attrīverīmus (우리는) 문질렀다 |
attrīverītis (너희는) 문질렀다 |
attrīverint (그들은) 문질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | attrīvissem (나는) 문질렀었다 |
attrīvissēs (너는) 문질렀었다 |
attrīvisset (그는) 문질렀었다 |
복수 | attrīvissēmus (우리는) 문질렀었다 |
attrīvissētis (너희는) 문질렀었다 |
attrīvissent (그들은) 문질렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterar (나는) 문질러지자 |
atterāris, atterāre (너는) 문질러지자 |
atterātur (그는) 문질러지자 |
복수 | atterāmur (우리는) 문질러지자 |
atterāminī (너희는) 문질러지자 |
atterantur (그들은) 문질러지자 |
|
과거 | 단수 | attererer (나는) 문질러지고 있었다 |
attererēris, attererēre (너는) 문질러지고 있었다 |
attererētur (그는) 문질러지고 있었다 |
복수 | attererēmur (우리는) 문질러지고 있었다 |
attererēminī (너희는) 문질러지고 있었다 |
attererentur (그들은) 문질러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrītus sim (나는) 문질러졌다 |
attrītus sīs (너는) 문질러졌다 |
attrītus sit (그는) 문질러졌다 |
복수 | attrītī sīmus (우리는) 문질러졌다 |
attrītī sītis (너희는) 문질러졌다 |
attrītī sint (그들은) 문질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrītus essem (나는) 문질러졌었다 |
attrītus essēs (너는) 문질러졌었다 |
attrītus esset (그는) 문질러졌었다 |
복수 | attrītī essēmus (우리는) 문질러졌었다 |
attrītī essētis (너희는) 문질러졌었다 |
attrītī essent (그들은) 문질러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attere (너는) 문질러라 |
||
복수 | atterite (너희는) 문질러라 |
|||
미래 | 단수 | atteritō (네가) 문지르게 해라 |
atteritō (그가) 문지르게 해라 |
|
복수 | atteritōte (너희가) 문지르게 해라 |
atteruntō (그들이) 문지르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterere (너는) 문질러져라 |
||
복수 | atteriminī (너희는) 문질러져라 |
|||
미래 | 단수 | atteritor (네가) 문질러지게 해라 |
atteritor (그가) 문질러지게 해라 |
|
복수 | atteruntor (그들이) 문질러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | atterere 문지름 |
attrīvisse 문질렀음 |
attrītūrus esse 문지르겠음 |
수동태 | atterī 문질러짐 |
attrītus esse 문질러졌음 |
attrītum īrī 문질러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | atterēns 문지르는 |
attrītūrus 문지를 |
|
수동태 | attrītus 문질러진 |
atterendus 문질러질 |
quam colligunt de gummi arborum et lapidibus rasis, unde paulo post dicit "saepe etiam duris errando in cotibus alas attrivere". tenaces ceras mella retinentes. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 161 103:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 103:2)
saepe etiam duris errando in cotibus alas attrivere ultroque animam sub fasce dedere: (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 4 9:4)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 4권 9:4)
Quem videns asina iunxit se parieti et attrivit sedentis pedem. At ille iterum verberabat eam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 22 22:25)
나귀가 주님의 천사를 보고 벽으로 몸을 바싹 붙이는 바람에, 발라암의 발까지 벽으로 바싹 붙게 되었다. 그러자 발라암이 다시 나귀를 때렸다. (불가타 성경, 민수기, 22장 22:25)
Non intrabit eunuchus, attritis vel amputatis testiculis et absciso veretro, ecclesiam Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 23 23:2)
“고환이 눌려 터졌거나 음경이 잘린 사람은 주님의 회중에 들 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 23장 23:2)
Adduxi vos quadraginta annis per desertum; non sunt attrita vestimenta vestra, nec calceamenta pedum tuorum vetustate consumpta sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:4)
주님께서는 너희를 사십 년 동안 광야에서 인도하셨다. 그동안 너희 몸에 걸친 옷들이 해진 적이 없고, 너희 발에 신은 신들이 떨어진 적이 없다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용