고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: calumnior, calumniārī, calumniātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calumnier (나는) 공갈하자 |
calumniēris, calumniēre (너는) 공갈하자 |
calumniētur (그는) 공갈하자 |
복수 | calumniēmur (우리는) 공갈하자 |
calumniēminī (너희는) 공갈하자 |
calumnientur (그들은) 공갈하자 |
|
과거 | 단수 | calumniārer (나는) 공갈하고 있었다 |
calumniārēris, calumniārēre (너는) 공갈하고 있었다 |
calumniārētur (그는) 공갈하고 있었다 |
복수 | calumniārēmur (우리는) 공갈하고 있었다 |
calumniārēminī (너희는) 공갈하고 있었다 |
calumniārentur (그들은) 공갈하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | calumniātus sim (나는) 공갈했다 |
calumniātus sīs (너는) 공갈했다 |
calumniātus sit (그는) 공갈했다 |
복수 | calumniātī sīmus (우리는) 공갈했다 |
calumniātī sītis (너희는) 공갈했다 |
calumniātī sint (그들은) 공갈했다 |
|
과거완료 | 단수 | calumniātus essem (나는) 공갈했었다 |
calumniātus essēs (너는) 공갈했었다 |
calumniātus esset (그는) 공갈했었다 |
복수 | calumniātī essēmus (우리는) 공갈했었다 |
calumniātī essētis (너희는) 공갈했었다 |
calumniātī essent (그들은) 공갈했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calumniāre (너는) 공갈해라 |
||
복수 | calumniāminī (너희는) 공갈해라 |
|||
미래 | 단수 | calumniātor (네가) 공갈하게 해라 |
calumniātor (그가) 공갈하게 해라 |
|
복수 | calumniantor (그들이) 공갈하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | calumniārī 공갈함 |
calumniātus esse 공갈했음 |
calumniātūrus esse 공갈하겠음 |
수동태 | calumniātum īrī 공갈되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | calumniāns 공갈하는 |
calumniātus 공갈한 |
calumniātūrus 공갈할 |
수동태 | calumniandus 공갈될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | calumniātum 공갈하기 위해 |
calumniātū 공갈하기에 |
ecce praesto sum. Loquimini contra me coram Domino et coram christo eius, utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum, si quempiam calumniatus sum, si oppressi aliquem, si de manu cuiusquam munus accepi, ut oculos meos clauderem in eius causa. Restituam vobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 12 12:3)
여기 내가 있으니 나를 고발할 일이 있거든, 주님 앞에서 그리고 그분의 기름부음받은이 앞에서 하시오. 내가 누구의 소를 빼앗거나 누구의 나귀를 빼앗은 일이 있소? 내가 누구를 학대하거나 억압한 일이 있소? 누구에게 뇌물을 받고 눈감아 준 일이 있소? 그런 일이 있으면 내가 여러분에게 갚아 주겠소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 12장 12:3)
Et dixerunt: " Non es calumniatus nos neque oppressisti neque tulisti de manu alicuius quippiam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 12 12:4)
그들이 대답하였다. “우리를 학대하거나 억압하신 일도 없고, 누구의 손에서 무엇 하나 빼앗으신 일도 없습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 12장 12:4)
Pater eius, quia calumniatus est et fecit rapinas nec bonum operatus est in medio populi sui, ecce mortuus est in iniquitate sua. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:18)
그렇지만 그의 아버지는 난폭한 짓을 하고 형제에게 강도 짓을 하며, 자기 백성 가운데에서 좋지 않은 짓을 하였으므로, 자기 죄 때문에 죽을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:18)
id unum septem annis quibus Moesiam, duodecim quibus praefecturam urbis obtinuit, calumniatus est rumor. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 75 75:5)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 75장 75:5)
sed ut cognouit Antonium post fugam a M. Lepido receptum ceterosque duces et exercitus consentire pro partibus, causam optimatium sine cunctatione deseruit, ad praetextum mutatae uoluntatis dicta factaque quorundam calumniatus, quasi alii se puerum, alii ornandum tollendumque iactassent, ne aut sibi aut ueteranis par gratia referretur. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 12 1:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 12장 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용