고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: commisceō, commiscēre, commiscuī, commixtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commisceō (나는) 섞는다 |
commiscēs (너는) 섞는다 |
commiscet (그는) 섞는다 |
복수 | commiscēmus (우리는) 섞는다 |
commiscētis (너희는) 섞는다 |
commiscent (그들은) 섞는다 |
|
과거 | 단수 | commiscēbam (나는) 섞고 있었다 |
commiscēbās (너는) 섞고 있었다 |
commiscēbat (그는) 섞고 있었다 |
복수 | commiscēbāmus (우리는) 섞고 있었다 |
commiscēbātis (너희는) 섞고 있었다 |
commiscēbant (그들은) 섞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | commiscēbō (나는) 섞겠다 |
commiscēbis (너는) 섞겠다 |
commiscēbit (그는) 섞겠다 |
복수 | commiscēbimus (우리는) 섞겠다 |
commiscēbitis (너희는) 섞겠다 |
commiscēbunt (그들은) 섞겠다 |
|
완료 | 단수 | commiscuī (나는) 섞었다 |
commiscuistī (너는) 섞었다 |
commiscuit (그는) 섞었다 |
복수 | commiscuimus (우리는) 섞었다 |
commiscuistis (너희는) 섞었다 |
commiscuērunt, commiscuēre (그들은) 섞었다 |
|
과거완료 | 단수 | commiscueram (나는) 섞었었다 |
commiscuerās (너는) 섞었었다 |
commiscuerat (그는) 섞었었다 |
복수 | commiscuerāmus (우리는) 섞었었다 |
commiscuerātis (너희는) 섞었었다 |
commiscuerant (그들은) 섞었었다 |
|
미래완료 | 단수 | commiscuerō (나는) 섞었겠다 |
commiscueris (너는) 섞었겠다 |
commiscuerit (그는) 섞었겠다 |
복수 | commiscuerimus (우리는) 섞었겠다 |
commiscueritis (너희는) 섞었겠다 |
commiscuerint (그들은) 섞었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commisceor (나는) 섞어진다 |
commiscēris, commiscēre (너는) 섞어진다 |
commiscētur (그는) 섞어진다 |
복수 | commiscēmur (우리는) 섞어진다 |
commiscēminī (너희는) 섞어진다 |
commiscentur (그들은) 섞어진다 |
|
과거 | 단수 | commiscēbar (나는) 섞어지고 있었다 |
commiscēbāris, commiscēbāre (너는) 섞어지고 있었다 |
commiscēbātur (그는) 섞어지고 있었다 |
복수 | commiscēbāmur (우리는) 섞어지고 있었다 |
commiscēbāminī (너희는) 섞어지고 있었다 |
commiscēbantur (그들은) 섞어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | commiscēbor (나는) 섞어지겠다 |
commiscēberis, commiscēbere (너는) 섞어지겠다 |
commiscēbitur (그는) 섞어지겠다 |
복수 | commiscēbimur (우리는) 섞어지겠다 |
commiscēbiminī (너희는) 섞어지겠다 |
commiscēbuntur (그들은) 섞어지겠다 |
|
완료 | 단수 | commixtus sum (나는) 섞어졌다 |
commixtus es (너는) 섞어졌다 |
commixtus est (그는) 섞어졌다 |
복수 | commixtī sumus (우리는) 섞어졌다 |
commixtī estis (너희는) 섞어졌다 |
commixtī sunt (그들은) 섞어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | commixtus eram (나는) 섞어졌었다 |
commixtus erās (너는) 섞어졌었다 |
commixtus erat (그는) 섞어졌었다 |
복수 | commixtī erāmus (우리는) 섞어졌었다 |
commixtī erātis (너희는) 섞어졌었다 |
commixtī erant (그들은) 섞어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | commixtus erō (나는) 섞어졌겠다 |
commixtus eris (너는) 섞어졌겠다 |
commixtus erit (그는) 섞어졌겠다 |
복수 | commixtī erimus (우리는) 섞어졌겠다 |
commixtī eritis (너희는) 섞어졌겠다 |
commixtī erunt (그들은) 섞어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commisceam (나는) 섞자 |
commisceās (너는) 섞자 |
commisceat (그는) 섞자 |
복수 | commisceāmus (우리는) 섞자 |
commisceātis (너희는) 섞자 |
commisceant (그들은) 섞자 |
|
과거 | 단수 | commiscērem (나는) 섞고 있었다 |
commiscērēs (너는) 섞고 있었다 |
commiscēret (그는) 섞고 있었다 |
복수 | commiscērēmus (우리는) 섞고 있었다 |
commiscērētis (너희는) 섞고 있었다 |
commiscērent (그들은) 섞고 있었다 |
|
완료 | 단수 | commiscuerim (나는) 섞었다 |
commiscuerīs (너는) 섞었다 |
commiscuerit (그는) 섞었다 |
복수 | commiscuerīmus (우리는) 섞었다 |
commiscuerītis (너희는) 섞었다 |
commiscuerint (그들은) 섞었다 |
|
과거완료 | 단수 | commiscuissem (나는) 섞었었다 |
commiscuissēs (너는) 섞었었다 |
commiscuisset (그는) 섞었었다 |
복수 | commiscuissēmus (우리는) 섞었었다 |
commiscuissētis (너희는) 섞었었다 |
commiscuissent (그들은) 섞었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commiscear (나는) 섞어지자 |
commisceāris, commisceāre (너는) 섞어지자 |
commisceātur (그는) 섞어지자 |
복수 | commisceāmur (우리는) 섞어지자 |
commisceāminī (너희는) 섞어지자 |
commisceantur (그들은) 섞어지자 |
|
과거 | 단수 | commiscērer (나는) 섞어지고 있었다 |
commiscērēris, commiscērēre (너는) 섞어지고 있었다 |
commiscērētur (그는) 섞어지고 있었다 |
복수 | commiscērēmur (우리는) 섞어지고 있었다 |
commiscērēminī (너희는) 섞어지고 있었다 |
commiscērentur (그들은) 섞어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | commixtus sim (나는) 섞어졌다 |
commixtus sīs (너는) 섞어졌다 |
commixtus sit (그는) 섞어졌다 |
복수 | commixtī sīmus (우리는) 섞어졌다 |
commixtī sītis (너희는) 섞어졌다 |
commixtī sint (그들은) 섞어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | commixtus essem (나는) 섞어졌었다 |
commixtus essēs (너는) 섞어졌었다 |
commixtus esset (그는) 섞어졌었다 |
복수 | commixtī essēmus (우리는) 섞어졌었다 |
commixtī essētis (너희는) 섞어졌었다 |
commixtī essent (그들은) 섞어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commiscē (너는) 섞어라 |
||
복수 | commiscēte (너희는) 섞어라 |
|||
미래 | 단수 | commiscētō (네가) 섞게 해라 |
commiscētō (그가) 섞게 해라 |
|
복수 | commiscētōte (너희가) 섞게 해라 |
commiscentō (그들이) 섞게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | commiscēre (너는) 섞어져라 |
||
복수 | commiscēminī (너희는) 섞어져라 |
|||
미래 | 단수 | commiscētor (네가) 섞어지게 해라 |
commiscētor (그가) 섞어지게 해라 |
|
복수 | commiscentor (그들이) 섞어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commiscēre 섞음 |
commiscuisse 섞었음 |
commixtūrus esse 섞겠음 |
수동태 | commiscērī 섞어짐 |
commixtus esse 섞어졌음 |
commixtum īrī 섞어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | commiscēns 섞는 |
commixtūrus 섞을 |
|
수동태 | commixtus 섞어진 |
commiscendus 섞어질 |
Porro nos cum essemus in angulo pomerii, videntes iniquitatem cucurrimus ad eos et vidimus eos commisceri. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:38)
정원 구석에 있던 우리는 그 죄악이 벌어지는 것을 보고서 그들에게 달려갔소. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:38)
quamquam nonnullis commisceri eas cum alterius notae piscibus non placet: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 17 2:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 17장 2:2)
usque adeo magni refert, ut semina possint seminibus commisceri genitaliter apta crassaque conveniant liquidis et liquida crassis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 40:11)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 40:11)
Nec credas peccatum esse coniuges commisceri secum carnaliter, cum perApostolum dicatur: (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 98:9)
(, , 98:9)
sed ipsum spiritum vitalem non per se tantum et sine sanguine usum afferre vivendi, sed commisceri sanguini; (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XXV 5:22)
(성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 25장 5:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용