라틴어-한국어 사전 검색

cōnsīderā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsīderō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 조사해라

    형태분석: cōnsīder(어간) + ā(어간모음)

cōnsīderō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsīderō, cōnsīderāre, cōnsīderāvī, cōnsīderātum

  1. 조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다
  2. 고려하다
  3. 연구하다, 수사하다
  1. I examine, look at or inspect
  2. I consider
  3. I investigate

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderō

(나는) 조사한다

cōnsīderās

(너는) 조사한다

cōnsīderat

(그는) 조사한다

복수 cōnsīderāmus

(우리는) 조사한다

cōnsīderātis

(너희는) 조사한다

cōnsīderant

(그들은) 조사한다

과거단수 cōnsīderābam

(나는) 조사하고 있었다

cōnsīderābās

(너는) 조사하고 있었다

cōnsīderābat

(그는) 조사하고 있었다

복수 cōnsīderābāmus

(우리는) 조사하고 있었다

cōnsīderābātis

(너희는) 조사하고 있었다

cōnsīderābant

(그들은) 조사하고 있었다

미래단수 cōnsīderābō

(나는) 조사하겠다

cōnsīderābis

(너는) 조사하겠다

cōnsīderābit

(그는) 조사하겠다

복수 cōnsīderābimus

(우리는) 조사하겠다

cōnsīderābitis

(너희는) 조사하겠다

cōnsīderābunt

(그들은) 조사하겠다

완료단수 cōnsīderāvī

(나는) 조사했다

cōnsīderāvistī

(너는) 조사했다

cōnsīderāvit

(그는) 조사했다

복수 cōnsīderāvimus

(우리는) 조사했다

cōnsīderāvistis

(너희는) 조사했다

cōnsīderāvērunt, cōnsīderāvēre

(그들은) 조사했다

과거완료단수 cōnsīderāveram

(나는) 조사했었다

cōnsīderāverās

(너는) 조사했었다

cōnsīderāverat

(그는) 조사했었다

복수 cōnsīderāverāmus

(우리는) 조사했었다

cōnsīderāverātis

(너희는) 조사했었다

cōnsīderāverant

(그들은) 조사했었다

미래완료단수 cōnsīderāverō

(나는) 조사했겠다

cōnsīderāveris

(너는) 조사했겠다

cōnsīderāverit

(그는) 조사했겠다

복수 cōnsīderāverimus

(우리는) 조사했겠다

cōnsīderāveritis

(너희는) 조사했겠다

cōnsīderāverint

(그들은) 조사했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderor

(나는) 조사된다

cōnsīderāris, cōnsīderāre

(너는) 조사된다

cōnsīderātur

(그는) 조사된다

복수 cōnsīderāmur

(우리는) 조사된다

cōnsīderāminī

(너희는) 조사된다

cōnsīderantur

(그들은) 조사된다

과거단수 cōnsīderābar

(나는) 조사되고 있었다

cōnsīderābāris, cōnsīderābāre

(너는) 조사되고 있었다

cōnsīderābātur

(그는) 조사되고 있었다

복수 cōnsīderābāmur

(우리는) 조사되고 있었다

cōnsīderābāminī

(너희는) 조사되고 있었다

cōnsīderābantur

(그들은) 조사되고 있었다

미래단수 cōnsīderābor

(나는) 조사되겠다

cōnsīderāberis, cōnsīderābere

(너는) 조사되겠다

cōnsīderābitur

(그는) 조사되겠다

복수 cōnsīderābimur

(우리는) 조사되겠다

cōnsīderābiminī

(너희는) 조사되겠다

cōnsīderābuntur

(그들은) 조사되겠다

완료단수 cōnsīderātus sum

(나는) 조사되었다

cōnsīderātus es

(너는) 조사되었다

cōnsīderātus est

(그는) 조사되었다

복수 cōnsīderātī sumus

(우리는) 조사되었다

cōnsīderātī estis

(너희는) 조사되었다

cōnsīderātī sunt

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 cōnsīderātus eram

(나는) 조사되었었다

cōnsīderātus erās

(너는) 조사되었었다

cōnsīderātus erat

(그는) 조사되었었다

복수 cōnsīderātī erāmus

(우리는) 조사되었었다

cōnsīderātī erātis

(너희는) 조사되었었다

cōnsīderātī erant

(그들은) 조사되었었다

미래완료단수 cōnsīderātus erō

(나는) 조사되었겠다

cōnsīderātus eris

(너는) 조사되었겠다

cōnsīderātus erit

(그는) 조사되었겠다

복수 cōnsīderātī erimus

(우리는) 조사되었겠다

cōnsīderātī eritis

(너희는) 조사되었겠다

cōnsīderātī erunt

(그들은) 조사되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderem

(나는) 조사하자

cōnsīderēs

(너는) 조사하자

cōnsīderet

(그는) 조사하자

복수 cōnsīderēmus

(우리는) 조사하자

cōnsīderētis

(너희는) 조사하자

cōnsīderent

(그들은) 조사하자

과거단수 cōnsīderārem

(나는) 조사하고 있었다

cōnsīderārēs

(너는) 조사하고 있었다

cōnsīderāret

(그는) 조사하고 있었다

복수 cōnsīderārēmus

(우리는) 조사하고 있었다

cōnsīderārētis

(너희는) 조사하고 있었다

cōnsīderārent

(그들은) 조사하고 있었다

완료단수 cōnsīderāverim

(나는) 조사했다

cōnsīderāverīs

(너는) 조사했다

cōnsīderāverit

(그는) 조사했다

복수 cōnsīderāverīmus

(우리는) 조사했다

cōnsīderāverītis

(너희는) 조사했다

cōnsīderāverint

(그들은) 조사했다

과거완료단수 cōnsīderāvissem

(나는) 조사했었다

cōnsīderāvissēs

(너는) 조사했었다

cōnsīderāvisset

(그는) 조사했었다

복수 cōnsīderāvissēmus

(우리는) 조사했었다

cōnsīderāvissētis

(너희는) 조사했었다

cōnsīderāvissent

(그들은) 조사했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderer

(나는) 조사되자

cōnsīderēris, cōnsīderēre

(너는) 조사되자

cōnsīderētur

(그는) 조사되자

복수 cōnsīderēmur

(우리는) 조사되자

cōnsīderēminī

(너희는) 조사되자

cōnsīderentur

(그들은) 조사되자

과거단수 cōnsīderārer

(나는) 조사되고 있었다

cōnsīderārēris, cōnsīderārēre

(너는) 조사되고 있었다

cōnsīderārētur

(그는) 조사되고 있었다

복수 cōnsīderārēmur

(우리는) 조사되고 있었다

cōnsīderārēminī

(너희는) 조사되고 있었다

cōnsīderārentur

(그들은) 조사되고 있었다

완료단수 cōnsīderātus sim

(나는) 조사되었다

cōnsīderātus sīs

(너는) 조사되었다

cōnsīderātus sit

(그는) 조사되었다

복수 cōnsīderātī sīmus

(우리는) 조사되었다

cōnsīderātī sītis

(너희는) 조사되었다

cōnsīderātī sint

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 cōnsīderātus essem

(나는) 조사되었었다

cōnsīderātus essēs

(너는) 조사되었었다

cōnsīderātus esset

(그는) 조사되었었다

복수 cōnsīderātī essēmus

(우리는) 조사되었었다

cōnsīderātī essētis

(너희는) 조사되었었다

cōnsīderātī essent

(그들은) 조사되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderā

(너는) 조사해라

복수 cōnsīderāte

(너희는) 조사해라

미래단수 cōnsīderātō

(네가) 조사하게 해라

cōnsīderātō

(그가) 조사하게 해라

복수 cōnsīderātōte

(너희가) 조사하게 해라

cōnsīderantō

(그들이) 조사하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsīderāre

(너는) 조사되어라

복수 cōnsīderāminī

(너희는) 조사되어라

미래단수 cōnsīderātor

(네가) 조사되게 해라

cōnsīderātor

(그가) 조사되게 해라

복수 cōnsīderantor

(그들이) 조사되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnsīderāre

조사함

cōnsīderāvisse

조사했음

cōnsīderātūrus esse

조사하겠음

수동태 cōnsīderārī

조사됨

cōnsīderātus esse

조사되었음

cōnsīderātum īrī

조사되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnsīderāns

조사하는

cōnsīderātūrus

조사할

수동태 cōnsīderātus

조사된

cōnsīderandus

조사될

목적분사

대격탈격
형태 cōnsīderātum

조사하기 위해

cōnsīderātū

조사하기에

예문

  • Considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum, et e contrario mortem et malum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 30 30:15)

    “보아라, 내가 오늘 너희 앞에 생명과 행복, 죽음과 불행을 내놓는다. (불가타 성경, 신명기, 30장 30:15)

  • Surrexitque adulescens, ut pergeret cum uxore sua et puero. Cui rursum locutus est socer eius pater puellae: " Considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum; manete apud me etiam hodie, pernocta hic et esto laeto animo, et cras mane proficiscemini, ut vadas in domum tuam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:9)

    그래도 그 사람이 소실과 종을 데리고 떠나려 하는데, 그의 장인, 곧 그 젊은 여자의 아버지가 또 권하는 것이었다. “이보게, 날이 저물어 저녁이 다 되어 가니 하룻밤 더 묵게나. 이제 날이 저물었으니 여기에서 하룻밤 더 묵으면서 즐겁게 지내고, 내일 아침 일찍 일어나서 길을 떠나 자네 집으로 가게나.” (불가타 성경, 판관기, 19장 19:9)

  • Quam ob rem considera et recogita quid facias, quoniam malum decretum est adversus dominum nostrum et adversus domum eius universam. Et ipse filius Belial est, ita ut nemo ei possit loqui ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:17)

    주인님과 주인님 집안에 돌이킬 수 없는 화가 닥치고 있으니, 마님께서는 어떤 조치를 취하셔야 할지 헤아려 보시기 바랍니다. 주인님은 성미가 고약한 분이시라 말씀을 드릴 수가 없습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:17)

  • Ausculta haec, Iob; sta et considera mirabilia Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:14)

    욥이시여, 이것에 귀를 기울이십시오. 잠깐 멈추고 하느님의 놀라운 업적을 살펴보십시오. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:14)

  • Vade ad formicam, o piger, et considera vias eius et disce sapientiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:6)

    너 게으름뱅이야, 개미에게 가서 그 사는 모습을 보고 지혜로워져라. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:6)

유의어 사전

Considerare (from κατιδεῖν) denotes consideration as an act of the understanding, endeavoring to form a judgment; contemplari (from καταθαμβεῖν) an act of feeling, which is absorbed in its object, and surrenders itself entirely to the pleasant or unpleasant feeling which its object excites. (v. 130.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 조사하다

  2. 고려하다

    • floccipendō (고려하다, 숙고하다)
    • dispiciō (고려하다, 여기다)
    • spectō (고려하다, 숙고하다)
    • arbitrō (고려하다)
    • adnumerō (동등하다고 여기다)
    • pervideō (고려하다, 조사하다, 검사하다)
    • exāminō (I weigh or consider)
    • cōnsultō (숙고하다, 고찰하다, 깊이 생각하다)
    • recōgitō (I consider or reflect)
    • dūcō (생각하다, 고려하다)
    • pēnsō (고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다)
    • pendō (고려하다, 숙고하다, 심사숙고하다)
    • cōgitō (고려하다, 숙고하다)
    • putō (잘 생각하다, 숙고하다, 고려하다)
    • calculō (평가하다, 존경하다, 추정하다)
    • īnspiciō (고려하다, 심사숙고하다)
    • contrectō (I contemplate or consider)
  3. 연구하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%

SEARCH

MENU NAVIGATION