고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsīderō, cōnsīderāre, cōnsīderāvī, cōnsīderātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderō (나는) 조사한다 |
cōnsīderās (너는) 조사한다 |
cōnsīderat (그는) 조사한다 |
복수 | cōnsīderāmus (우리는) 조사한다 |
cōnsīderātis (너희는) 조사한다 |
cōnsīderant (그들은) 조사한다 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderābam (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābās (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābat (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderābāmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābātis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābant (그들은) 조사하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsīderābō (나는) 조사하겠다 |
cōnsīderābis (너는) 조사하겠다 |
cōnsīderābit (그는) 조사하겠다 |
복수 | cōnsīderābimus (우리는) 조사하겠다 |
cōnsīderābitis (너희는) 조사하겠다 |
cōnsīderābunt (그들은) 조사하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāvī (나는) 조사했다 |
cōnsīderāvistī (너는) 조사했다 |
cōnsīderāvit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāvimus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāvistis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāvērunt, cōnsīderāvēre (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāveram (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāverās (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāverat (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāverāmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāverātis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāverant (그들은) 조사했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsīderāverō (나는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveris (너는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했겠다 |
복수 | cōnsīderāverimus (우리는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveritis (너희는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderem (나는) 조사하자 |
cōnsīderēs (너는) 조사하자 |
cōnsīderet (그는) 조사하자 |
복수 | cōnsīderēmus (우리는) 조사하자 |
cōnsīderētis (너희는) 조사하자 |
cōnsīderent (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārem (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārēs (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderāret (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārētis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārent (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāverim (나는) 조사했다 |
cōnsīderāverīs (너는) 조사했다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāverīmus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāverītis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāvissem (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissēs (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāvisset (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāvissēmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissētis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderer (나는) 조사되자 |
cōnsīderēris, cōnsīderēre (너는) 조사되자 |
cōnsīderētur (그는) 조사되자 |
복수 | cōnsīderēmur (우리는) 조사되자 |
cōnsīderēminī (너희는) 조사되자 |
cōnsīderentur (그들은) 조사되자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārer (나는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēris, cōnsīderārēre (너는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārētur (그는) 조사되고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmur (우리는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēminī (너희는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārentur (그들은) 조사되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderātus sim (나는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sīs (너는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sit (그는) 조사되었다 |
복수 | cōnsīderātī sīmus (우리는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sītis (너희는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sint (그들은) 조사되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderātus essem (나는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus essēs (너는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus esset (그는) 조사되었었다 |
복수 | cōnsīderātī essēmus (우리는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essētis (너희는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essent (그들은) 조사되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderā (너는) 조사해라 |
||
복수 | cōnsīderāte (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātō (네가) 조사하게 해라 |
cōnsīderātō (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | cōnsīderātōte (너희가) 조사하게 해라 |
cōnsīderantō (그들이) 조사하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderāre (너는) 조사되어라 |
||
복수 | cōnsīderāminī (너희는) 조사되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātor (네가) 조사되게 해라 |
cōnsīderātor (그가) 조사되게 해라 |
|
복수 | cōnsīderantor (그들이) 조사되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāre 조사함 |
cōnsīderāvisse 조사했음 |
cōnsīderātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | cōnsīderārī 조사됨 |
cōnsīderātus esse 조사되었음 |
cōnsīderātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāns 조사하는 |
cōnsīderātūrus 조사할 |
|
수동태 | cōnsīderātus 조사된 |
cōnsīderandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsīderātum 조사하기 위해 |
cōnsīderātū 조사하기에 |
Sed enim, cum eadem ipsa verba saepius petentibus nobis lectitarentur, admoniti a Castricio sumus ut consideraremus quae vis quodve emolumentum eius sententiae foret, neque pateremur ut aures nostrae cadentis apte orationis modis eblanditae animum quoque nobis voluptate inani perfunderent. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, XIII 6:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:1)
Invidebant igitur ei fratres sui; pater vero rem tacitus considerabat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:11)
형들은 그를 시기하였지만, 그의 아버지는 이 일을 마음에 간직하였다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:11)
Quibus ille respondit: " Aliter est; immunita terrae huius considerare venistis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:12)
그러나 그는 그들에게 말하였다. “아니다. 너희는 이 땅의 약한 곳을 살피러 온 자들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:12)
stante procul sorore eius et considerante eventum rei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:4)
그리고 아기의 누이가 멀찍이 서서 아기가 어떻게 되는지 지켜보고 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:4)
Et considerabit eum die septimo: et, siquidem plaga ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos, rursum recludet eum septem diebus aliis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:5)
이레째 되는 날 사제가 그를 살펴보아, 병이 변하지 않고 살갗에 더 번지지 않은 것으로 보이면, 사제는 그를 다시 이레 동안 격리한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:5)
Considerare (from κατιδεῖν) denotes consideration as an act of the understanding, endeavoring to form a judgment; contemplari (from καταθαμβεῖν) an act of feeling, which is absorbed in its object, and surrenders itself entirely to the pleasant or unpleasant feeling which its object excites. (v. 130.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용