고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsīderō, cōnsīderāre, cōnsīderāvī, cōnsīderātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderō (나는) 조사한다 |
cōnsīderās (너는) 조사한다 |
cōnsīderat (그는) 조사한다 |
복수 | cōnsīderāmus (우리는) 조사한다 |
cōnsīderātis (너희는) 조사한다 |
cōnsīderant (그들은) 조사한다 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderābam (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābās (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābat (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderābāmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābātis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābant (그들은) 조사하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsīderābō (나는) 조사하겠다 |
cōnsīderābis (너는) 조사하겠다 |
cōnsīderābit (그는) 조사하겠다 |
복수 | cōnsīderābimus (우리는) 조사하겠다 |
cōnsīderābitis (너희는) 조사하겠다 |
cōnsīderābunt (그들은) 조사하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāvī (나는) 조사했다 |
cōnsīderāvistī (너는) 조사했다 |
cōnsīderāvit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāvimus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāvistis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāvērunt, cōnsīderāvēre (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāveram (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāverās (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāverat (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāverāmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāverātis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāverant (그들은) 조사했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsīderāverō (나는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveris (너는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했겠다 |
복수 | cōnsīderāverimus (우리는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveritis (너희는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderem (나는) 조사하자 |
cōnsīderēs (너는) 조사하자 |
cōnsīderet (그는) 조사하자 |
복수 | cōnsīderēmus (우리는) 조사하자 |
cōnsīderētis (너희는) 조사하자 |
cōnsīderent (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārem (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārēs (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderāret (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārētis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārent (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāverim (나는) 조사했다 |
cōnsīderāverīs (너는) 조사했다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāverīmus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāverītis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāvissem (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissēs (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāvisset (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāvissēmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissētis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderer (나는) 조사되자 |
cōnsīderēris, cōnsīderēre (너는) 조사되자 |
cōnsīderētur (그는) 조사되자 |
복수 | cōnsīderēmur (우리는) 조사되자 |
cōnsīderēminī (너희는) 조사되자 |
cōnsīderentur (그들은) 조사되자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārer (나는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēris, cōnsīderārēre (너는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārētur (그는) 조사되고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmur (우리는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēminī (너희는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārentur (그들은) 조사되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderātus sim (나는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sīs (너는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sit (그는) 조사되었다 |
복수 | cōnsīderātī sīmus (우리는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sītis (너희는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sint (그들은) 조사되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderātus essem (나는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus essēs (너는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus esset (그는) 조사되었었다 |
복수 | cōnsīderātī essēmus (우리는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essētis (너희는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essent (그들은) 조사되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderā (너는) 조사해라 |
||
복수 | cōnsīderāte (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātō (네가) 조사하게 해라 |
cōnsīderātō (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | cōnsīderātōte (너희가) 조사하게 해라 |
cōnsīderantō (그들이) 조사하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderāre (너는) 조사되어라 |
||
복수 | cōnsīderāminī (너희는) 조사되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātor (네가) 조사되게 해라 |
cōnsīderātor (그가) 조사되게 해라 |
|
복수 | cōnsīderantor (그들이) 조사되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāre 조사함 |
cōnsīderāvisse 조사했음 |
cōnsīderātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | cōnsīderārī 조사됨 |
cōnsīderātus esse 조사되었음 |
cōnsīderātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāns 조사하는 |
cōnsīderātūrus 조사할 |
|
수동태 | cōnsīderātus 조사된 |
cōnsīderandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsīderātum 조사하기 위해 |
cōnsīderātū 조사하기에 |
Non facietis, quod iniquum est in iudicio. Non consideres personam pauperis nec honores vultum potentis. Iuste iudica proximo tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:15)
너희는 재판할 때 불의를 저질러서는 안 된다. 너희는 가난한 이라고 두둔해서도 안 되고, 세력 있는 이라고 우대해서도 안 된다. 너희 동족을 정의에 따라 재판해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:15)
Cui ratiocinationi utrum nihil valide inimicum sit, peto mecum consideres. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 2. (A. D. 387 Epist. IV) Nebridio Augustinus 2:8)
(아우구스티누스, 편지들, 2:8)
sin vero nos vincere obsidendo nequiveris, petimus consideres ne turpe tibi sit, quia non potueris bello Rodios vincere, bellum cum Protogene mortuo gessisse. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus Decimus, XXXI 5:4)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:4)
Sed, quaeso tecum tamen, degrediare curriculis istis disputationum vestrarum academicis omissoque studio, quicquid lubitum est arguendi tuendique, consideres gravius sint ea quae reprehendisti, nec ideo contemnas legum istarum antiquitates, quod plerisque ipse iam populus Romanus uti desiverit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Vicesimus, I 22:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 22:1)
postulo, Appi, etiam atque etiam consideres quo progrediare. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 488:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 488:1)
Considerare (from κατιδεῖν) denotes consideration as an act of the understanding, endeavoring to form a judgment; contemplari (from καταθαμβεῖν) an act of feeling, which is absorbed in its object, and surrenders itself entirely to the pleasant or unpleasant feeling which its object excites. (v. 130.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용