고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsīderō, cōnsīderāre, cōnsīderāvī, cōnsīderātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderō (나는) 조사한다 |
cōnsīderās (너는) 조사한다 |
cōnsīderat (그는) 조사한다 |
복수 | cōnsīderāmus (우리는) 조사한다 |
cōnsīderātis (너희는) 조사한다 |
cōnsīderant (그들은) 조사한다 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderābam (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābās (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābat (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderābāmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābātis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderābant (그들은) 조사하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsīderābō (나는) 조사하겠다 |
cōnsīderābis (너는) 조사하겠다 |
cōnsīderābit (그는) 조사하겠다 |
복수 | cōnsīderābimus (우리는) 조사하겠다 |
cōnsīderābitis (너희는) 조사하겠다 |
cōnsīderābunt (그들은) 조사하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāvī (나는) 조사했다 |
cōnsīderāvistī (너는) 조사했다 |
cōnsīderāvit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāvimus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāvistis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāvērunt, cōnsīderāvēre (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāveram (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāverās (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāverat (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāverāmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāverātis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāverant (그들은) 조사했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsīderāverō (나는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveris (너는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했겠다 |
복수 | cōnsīderāverimus (우리는) 조사했겠다 |
cōnsīderāveritis (너희는) 조사했겠다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderem (나는) 조사하자 |
cōnsīderēs (너는) 조사하자 |
cōnsīderet (그는) 조사하자 |
복수 | cōnsīderēmus (우리는) 조사하자 |
cōnsīderētis (너희는) 조사하자 |
cōnsīderent (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārem (나는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārēs (너는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderāret (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmus (우리는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārētis (너희는) 조사하고 있었다 |
cōnsīderārent (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderāverim (나는) 조사했다 |
cōnsīderāverīs (너는) 조사했다 |
cōnsīderāverit (그는) 조사했다 |
복수 | cōnsīderāverīmus (우리는) 조사했다 |
cōnsīderāverītis (너희는) 조사했다 |
cōnsīderāverint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderāvissem (나는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissēs (너는) 조사했었다 |
cōnsīderāvisset (그는) 조사했었다 |
복수 | cōnsīderāvissēmus (우리는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissētis (너희는) 조사했었다 |
cōnsīderāvissent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderer (나는) 조사되자 |
cōnsīderēris, cōnsīderēre (너는) 조사되자 |
cōnsīderētur (그는) 조사되자 |
복수 | cōnsīderēmur (우리는) 조사되자 |
cōnsīderēminī (너희는) 조사되자 |
cōnsīderentur (그들은) 조사되자 |
|
과거 | 단수 | cōnsīderārer (나는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēris, cōnsīderārēre (너는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārētur (그는) 조사되고 있었다 |
복수 | cōnsīderārēmur (우리는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārēminī (너희는) 조사되고 있었다 |
cōnsīderārentur (그들은) 조사되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsīderātus sim (나는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sīs (너는) 조사되었다 |
cōnsīderātus sit (그는) 조사되었다 |
복수 | cōnsīderātī sīmus (우리는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sītis (너희는) 조사되었다 |
cōnsīderātī sint (그들은) 조사되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsīderātus essem (나는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus essēs (너는) 조사되었었다 |
cōnsīderātus esset (그는) 조사되었었다 |
복수 | cōnsīderātī essēmus (우리는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essētis (너희는) 조사되었었다 |
cōnsīderātī essent (그들은) 조사되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderā (너는) 조사해라 |
||
복수 | cōnsīderāte (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātō (네가) 조사하게 해라 |
cōnsīderātō (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | cōnsīderātōte (너희가) 조사하게 해라 |
cōnsīderantō (그들이) 조사하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsīderāre (너는) 조사되어라 |
||
복수 | cōnsīderāminī (너희는) 조사되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsīderātor (네가) 조사되게 해라 |
cōnsīderātor (그가) 조사되게 해라 |
|
복수 | cōnsīderantor (그들이) 조사되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāre 조사함 |
cōnsīderāvisse 조사했음 |
cōnsīderātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | cōnsīderārī 조사됨 |
cōnsīderātus esse 조사되었음 |
cōnsīderātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsīderāns 조사하는 |
cōnsīderātūrus 조사할 |
|
수동태 | cōnsīderātus 조사된 |
cōnsīderandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsīderātum 조사하기 위해 |
cōnsīderātū 조사하기에 |
Misit ergo Iosue filius Nun de Settim duos viros exploratores in abscondito et dixit eis; "Ite et considerate terram urbemque Iericho ". Qui pergentes ingressi sunt domum mulieris meretricis nomine Rahab et quieverunt ibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:1)
눈의 아들 여호수아가 시팀에서 정탐꾼 두 사람을 몰래 보내며, “가서 저 땅과 예리코를 살펴보아라.” 하고 말하였다. 그들은 길을 떠나 라합이라고 하는 창녀의 집에 들어가 거기에서 묵었다. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:1)
" Loquimini ad omnes viros Sichem: "Quid vobis est melius, ut dominentur vestri septuaginta viri, omnes filii Ierobbaal, an ut dominetur vobis unus vir? Simulque considerate quod os vestrum et caro vestra sum" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:2)
“‘여루빠알의 아들 일흔 명이 모두 여러분을 다스리는 것과 한 사람이 여러분을 다스리는 것 가운데에서 어느 것이 낫습니까?’ 하고, 스켐의 모든 지주에게 직접 물어보아 주십시오. 그리고 내가 여러분과 한 골육이라는 것을 기억하십시오.” (불가타 성경, 판관기, 9장 9:2)
Considerate et videte omnia latibula eius, in quibus absconditur, et revertimini ad me ad certum locum, ut vadam vobiscum; quodsi fuerit in regione, perscrutabor eum in cunctis regionibus Iudae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 23 23:23)
숨을 만한 은신처는 모두 살펴 알아본 다음, 확실한 정보를 가지고 나에게 돌아오너라. 그러면 내가 너희와 함께 가겠다. 그가 이 지방에 있기만 하면, 유다의 모든 씨족 가운데에서 그를 찾아내고야 말겠다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장 23:23)
En transite ad insulas Cetthim et videte et in Cedar mittite et considerate vehementer et videte, si factum est huiuscemodi: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 2 2:10)
키팀의 해변에 건너가 살펴보아라. 케다르에 사람을 보내어 자세히 조사해 보아라. 일찍이 이런 일이 있었는지 살펴보아라. (불가타 성경, 예레미야서, 2장 2:10)
Et de vestimento quid solliciti estis? Considerate lilia agri quomodo crescunt: non laborant neque nent. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 6 6:28)
그리고 너희는 왜 옷 걱정을 하느냐? 들에 핀 나리꽃들이 어떻게 자라는지 지켜보아라. 그것들은 애쓰지도 않고 길쌈도 하지 않는다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 6장 6:28)
Considerare (from κατιδεῖν) denotes consideration as an act of the understanding, endeavoring to form a judgment; contemplari (from καταθαμβεῖν) an act of feeling, which is absorbed in its object, and surrenders itself entirely to the pleasant or unpleasant feeling which its object excites. (v. 130.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용