라틴어-한국어 사전 검색

dēmissiōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēmissus의 비교급 남성 복수 속격형) 더 얕은 (이)들의

    형태분석: dēmiss(어간) + iōr(급 접사) + um(어미)

  • (dēmissus의 비교급 중성 복수 속격형) 더 얕은 (것)들의

    형태분석: dēmiss(어간) + iōr(급 접사) + um(어미)

dēmissus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēmissus, dēmissa, dēmissum

어원: dēmittō(떨어뜨리다, 흐르다)의 분사형

  1. 얕은, 낮은, 납작한
  1. low; low-lying
  2. disheartened, downhearted

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dēmissior

더 얕은 (이)가

dēmissiōrēs

더 얕은 (이)들이

dēmissius

더 얕은 (것)가

dēmissiōra

더 얕은 (것)들이

속격 dēmissiōris

더 얕은 (이)의

dēmissiōrum

더 얕은 (이)들의

dēmissiōris

더 얕은 (것)의

dēmissiōrum

더 얕은 (것)들의

여격 dēmissiōrī

더 얕은 (이)에게

dēmissiōribus

더 얕은 (이)들에게

dēmissiōrī

더 얕은 (것)에게

dēmissiōribus

더 얕은 (것)들에게

대격 dēmissiōrem

더 얕은 (이)를

dēmissiōrēs

더 얕은 (이)들을

dēmissius

더 얕은 (것)를

dēmissiōra

더 얕은 (것)들을

탈격 dēmissiōre

더 얕은 (이)로

dēmissiōribus

더 얕은 (이)들로

dēmissiōre

더 얕은 (것)로

dēmissiōribus

더 얕은 (것)들로

호격 dēmissior

더 얕은 (이)야

dēmissiōrēs

더 얕은 (이)들아

dēmissius

더 얕은 (것)야

dēmissiōra

더 얕은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēmissus

얕은 (이)가

dēmissior

더 얕은 (이)가

dēmississimus

가장 얕은 (이)가

부사 dēmissē

얕게

dēmissius

더 얕게

dēmississimē

가장 얕게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Pythia ex adytō ascendit oculīsque ad terram dēmissīs ē templō tacita exiit. (Oxford Latin Course III, Quīntus Delphōs vīsit 34:29)

    Pythia는 성소 밖으로 올라갔고, 시선을 땅으로 향하며 사원 밖으로 조용히 나왔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 34:29)

  • Itaque cum audisset Achab sermones istos, scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat demisso capite. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:27)

    아합은 이 말을 듣자, 제 옷을 찢고 맨몸에 자루옷을 걸치고 단식에 들어갔다. 그는 자루옷을 입은 채 자리에 누웠고, 풀이 죽은 채 돌아다녔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:27)

  • Quia humiliat eum, qui loquitur superba, et demissus oculis ipse salvabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:29)

    사람들이 내리눌리면 자네는 “일어서게.” 하고 그분께서는 기가 꺾인 이들을 구해 주신다네. (불가타 성경, 욥기, 22장 22:29)

  • Et erunt reges nutricii tui, et reginae nutrices tuae; vultu in terram demisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent. Et scies quia ego Dominus: non confundentur, qui sperant in me ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 49 49:23)

    임금들은 너의 시종이 되고 그들의 왕비들은 너의 보모가 되리라. 그들은 얼굴을 땅에 대고 너에게 경배하며 네 발의 먼지를 핥으리라. 그때에 너는 내가 주님임을, 나를 고대하는 이들은 부끄러운 일을 당하지 않음을 알게 되리라.” (불가타 성경, 이사야서, 49장 49:23)

  • nonnullae de muris per manus demissae sese militibus tradebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLVII 47:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 47장 47:6)

유의어

  1. 얕은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%

SEARCH

MENU NAVIGATION