고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēmōliō, dēmōlīre, dēmōlīvī, dēmōlitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōliō (나는) 파괴한다 |
dēmōlīs (너는) 파괴한다 |
dēmōlit (그는) 파괴한다 |
복수 | dēmōlīmus (우리는) 파괴한다 |
dēmōlītis (너희는) 파괴한다 |
dēmōliunt (그들은) 파괴한다 |
|
과거 | 단수 | dēmōliēbam (나는) 파괴하고 있었다 |
dēmōliēbās (너는) 파괴하고 있었다 |
dēmōliēbat (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēmōliēbāmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēmōliēbātis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēmōliēbant (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēmōliam (나는) 파괴하겠다 |
dēmōliēs (너는) 파괴하겠다 |
dēmōliet (그는) 파괴하겠다 |
복수 | dēmōliēmus (우리는) 파괴하겠다 |
dēmōliētis (너희는) 파괴하겠다 |
dēmōlient (그들은) 파괴하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēmōlīvī (나는) 파괴했다 |
dēmōlīvistī (너는) 파괴했다 |
dēmōlīvit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēmōlīvimus (우리는) 파괴했다 |
dēmōlīvistis (너희는) 파괴했다 |
dēmōlīvērunt, dēmōlīvēre (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōlīveram (나는) 파괴했었다 |
dēmōlīverās (너는) 파괴했었다 |
dēmōlīverat (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēmōlīverāmus (우리는) 파괴했었다 |
dēmōlīverātis (너희는) 파괴했었다 |
dēmōlīverant (그들은) 파괴했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēmōlīverō (나는) 파괴했겠다 |
dēmōlīveris (너는) 파괴했겠다 |
dēmōlīverit (그는) 파괴했겠다 |
복수 | dēmōlīverimus (우리는) 파괴했겠다 |
dēmōlīveritis (너희는) 파괴했겠다 |
dēmōlīverint (그들은) 파괴했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōlior (나는) 파괴된다 |
dēmōlīris, dēmōlīre (너는) 파괴된다 |
dēmōlītur (그는) 파괴된다 |
복수 | dēmōlīmur (우리는) 파괴된다 |
dēmōlīminī (너희는) 파괴된다 |
dēmōliuntur (그들은) 파괴된다 |
|
과거 | 단수 | dēmōliēbar (나는) 파괴되고 있었다 |
dēmōliēbāris, dēmōliēbāre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēmōliēbātur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēmōliēbāmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēmōliēbāminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēmōliēbantur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēmōliar (나는) 파괴되겠다 |
dēmōliēris, dēmōliēre (너는) 파괴되겠다 |
dēmōliētur (그는) 파괴되겠다 |
복수 | dēmōliēmur (우리는) 파괴되겠다 |
dēmōliēminī (너희는) 파괴되겠다 |
dēmōlientur (그들은) 파괴되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēmōlitus sum (나는) 파괴되었다 |
dēmōlitus es (너는) 파괴되었다 |
dēmōlitus est (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēmōlitī sumus (우리는) 파괴되었다 |
dēmōlitī estis (너희는) 파괴되었다 |
dēmōlitī sunt (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōlitus eram (나는) 파괴되었었다 |
dēmōlitus erās (너는) 파괴되었었다 |
dēmōlitus erat (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēmōlitī erāmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēmōlitī erātis (너희는) 파괴되었었다 |
dēmōlitī erant (그들은) 파괴되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēmōlitus erō (나는) 파괴되었겠다 |
dēmōlitus eris (너는) 파괴되었겠다 |
dēmōlitus erit (그는) 파괴되었겠다 |
복수 | dēmōlitī erimus (우리는) 파괴되었겠다 |
dēmōlitī eritis (너희는) 파괴되었겠다 |
dēmōlitī erunt (그들은) 파괴되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōliam (나는) 파괴하자 |
dēmōliās (너는) 파괴하자 |
dēmōliat (그는) 파괴하자 |
복수 | dēmōliāmus (우리는) 파괴하자 |
dēmōliātis (너희는) 파괴하자 |
dēmōliant (그들은) 파괴하자 |
|
과거 | 단수 | dēmōlīrem (나는) 파괴하고 있었다 |
dēmōlīrēs (너는) 파괴하고 있었다 |
dēmōlīret (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēmōlīrēmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēmōlīrētis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēmōlīrent (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmōlīverim (나는) 파괴했다 |
dēmōlīverīs (너는) 파괴했다 |
dēmōlīverit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēmōlīverīmus (우리는) 파괴했다 |
dēmōlīverītis (너희는) 파괴했다 |
dēmōlīverint (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōlīvissem (나는) 파괴했었다 |
dēmōlīvissēs (너는) 파괴했었다 |
dēmōlīvisset (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēmōlīvissēmus (우리는) 파괴했었다 |
dēmōlīvissētis (너희는) 파괴했었다 |
dēmōlīvissent (그들은) 파괴했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōliar (나는) 파괴되자 |
dēmōliāris, dēmōliāre (너는) 파괴되자 |
dēmōliātur (그는) 파괴되자 |
복수 | dēmōliāmur (우리는) 파괴되자 |
dēmōliāminī (너희는) 파괴되자 |
dēmōliantur (그들은) 파괴되자 |
|
과거 | 단수 | dēmōlīrer (나는) 파괴되고 있었다 |
dēmōlīrēris, dēmōlīrēre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēmōlīrētur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēmōlīrēmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēmōlīrēminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēmōlīrentur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmōlitus sim (나는) 파괴되었다 |
dēmōlitus sīs (너는) 파괴되었다 |
dēmōlitus sit (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēmōlitī sīmus (우리는) 파괴되었다 |
dēmōlitī sītis (너희는) 파괴되었다 |
dēmōlitī sint (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōlitus essem (나는) 파괴되었었다 |
dēmōlitus essēs (너는) 파괴되었었다 |
dēmōlitus esset (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēmōlitī essēmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēmōlitī essētis (너희는) 파괴되었었다 |
dēmōlitī essent (그들은) 파괴되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōlī (너는) 파괴해라 |
||
복수 | dēmōlīte (너희는) 파괴해라 |
|||
미래 | 단수 | dēmōlītō (네가) 파괴하게 해라 |
dēmōlītō (그가) 파괴하게 해라 |
|
복수 | dēmōlītōte (너희가) 파괴하게 해라 |
dēmōliuntō (그들이) 파괴하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōlīre (너는) 파괴되어라 |
||
복수 | dēmōlīminī (너희는) 파괴되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēmōlītor (네가) 파괴되게 해라 |
dēmōlītor (그가) 파괴되게 해라 |
|
복수 | dēmōliuntor (그들이) 파괴되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmōlīre 파괴함 |
dēmōlīvisse 파괴했음 |
dēmōlitūrus esse 파괴하겠음 |
수동태 | dēmōlīrī 파괴됨 |
dēmōlitus esse 파괴되었음 |
dēmōlitum īrī 파괴되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmōliēns 파괴하는 |
dēmōlitūrus 파괴할 |
|
수동태 | dēmōlitus 파괴된 |
dēmōliendus 파괴될 |
Numquid sine Domini voluntate ascendi ad locum istum, ut demolirer eum? Dominus dixit mihi: "Ascende ad terram hanc et demolire eam" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:25)
그리고 내가 주님의 분부도 없이 이곳을 멸망시키려고 올라왔겠느냐? 바로 주님께서 나에게 ‘저 땅으로 올라가서 그곳을 멸망시켜라.’ 하고 분부하셨다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:25)
Et sicut vigilavi super eos, ut evellerem et demolirer et dissiparem et disperderem et affligerem, sic vigilabo super eos, ut aedificem et plantem, ait Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:28)
전에 내가 뽑고 허물고 부수고 없애며 재앙을 내리려고 그들을 지켜보았듯이, 이제는 세우고 심으려고 그들을 지켜보겠다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:28)
Aggravata est autem manus Domini super Azotios, et demolitus est eos et percussit eos tumoribus, Azotum et fines eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 5 5:6)
주님의 손이 아스돗인들을 짓누르시어 망하게 하셨다. 그분께서 아스돗과 그 지역을 종기로 치신 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 5장 5:6)
Nunc igitur vade et demolire Amalec et percute anathemate universa eius; non parcas ei, sed interfice a viro usque ad mulierem et parvulum atque lactantem, bovem et ovem, camelum et asinum" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:3)
그러니 너는 이제 가서 사정없이 아말렉을 치고, 그들에게 딸린 것을 완전히 없애 버려라. 남자와 여자, 아이와 젖먹이, 소 떼와 양 떼, 낙타와 나귀를 다 죽여야 한다.’” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:3)
Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:9)
그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용