장음표시 사용
형태정보
기본형: dīmoveō, dīmovēre, dīmōvī, dīmōtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmoveō (나는) 산산이 흩뜨린다 |
dīmovēs (너는) 산산이 흩뜨린다 |
dīmovet (그는) 산산이 흩뜨린다 |
복수 | dīmovēmus (우리는) 산산이 흩뜨린다 |
dīmovētis (너희는) 산산이 흩뜨린다 |
dīmovent (그들은) 산산이 흩뜨린다 |
|
과거 | 단수 | dīmovēbam (나는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovēbās (너는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovēbat (그는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
복수 | dīmovēbāmus (우리는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovēbātis (너희는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovēbant (그들은) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīmovēbō (나는) 산산이 흩뜨리겠다 |
dīmovēbis (너는) 산산이 흩뜨리겠다 |
dīmovēbit (그는) 산산이 흩뜨리겠다 |
복수 | dīmovēbimus (우리는) 산산이 흩뜨리겠다 |
dīmovēbitis (너희는) 산산이 흩뜨리겠다 |
dīmovēbunt (그들은) 산산이 흩뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | dīmōvī (나는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōvistī (너는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōvit (그는) 산산이 흩뜨렸다 |
복수 | dīmōvimus (우리는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōvistis (너희는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōvērunt, dīmōvēre (그들은) 산산이 흩뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dīmōveram (나는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōverās (너는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōverat (그는) 산산이 흩뜨렸었다 |
복수 | dīmōverāmus (우리는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōverātis (너희는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōverant (그들은) 산산이 흩뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīmōverō (나는) 산산이 흩뜨렸겠다 |
dīmōveris (너는) 산산이 흩뜨렸겠다 |
dīmōverit (그는) 산산이 흩뜨렸겠다 |
복수 | dīmōverimus (우리는) 산산이 흩뜨렸겠다 |
dīmōveritis (너희는) 산산이 흩뜨렸겠다 |
dīmōverint (그들은) 산산이 흩뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmoveor (나는) 산산이 흩뜨려진다 |
dīmovēris, dīmovēre (너는) 산산이 흩뜨려진다 |
dīmovētur (그는) 산산이 흩뜨려진다 |
복수 | dīmovēmur (우리는) 산산이 흩뜨려진다 |
dīmovēminī (너희는) 산산이 흩뜨려진다 |
dīmoventur (그들은) 산산이 흩뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | dīmovēbar (나는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovēbāris, dīmovēbāre (너는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovēbātur (그는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
복수 | dīmovēbāmur (우리는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovēbāminī (너희는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovēbantur (그들은) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīmovēbor (나는) 산산이 흩뜨려지겠다 |
dīmovēberis, dīmovēbere (너는) 산산이 흩뜨려지겠다 |
dīmovēbitur (그는) 산산이 흩뜨려지겠다 |
복수 | dīmovēbimur (우리는) 산산이 흩뜨려지겠다 |
dīmovēbiminī (너희는) 산산이 흩뜨려지겠다 |
dīmovēbuntur (그들은) 산산이 흩뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | dīmōtus sum (나는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtus es (너는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtus est (그는) 산산이 흩뜨려졌다 |
복수 | dīmōtī sumus (우리는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtī estis (너희는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtī sunt (그들은) 산산이 흩뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dīmōtus eram (나는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtus erās (너는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtus erat (그는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
복수 | dīmōtī erāmus (우리는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtī erātis (너희는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtī erant (그들은) 산산이 흩뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīmōtus erō (나는) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
dīmōtus eris (너는) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
dīmōtus erit (그는) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
복수 | dīmōtī erimus (우리는) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
dīmōtī eritis (너희는) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
dīmōtī erunt (그들은) 산산이 흩뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmoveam (나는) 산산이 흩뜨리자 |
dīmoveās (너는) 산산이 흩뜨리자 |
dīmoveat (그는) 산산이 흩뜨리자 |
복수 | dīmoveāmus (우리는) 산산이 흩뜨리자 |
dīmoveātis (너희는) 산산이 흩뜨리자 |
dīmoveant (그들은) 산산이 흩뜨리자 |
|
과거 | 단수 | dīmovērem (나는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovērēs (너는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovēret (그는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
복수 | dīmovērēmus (우리는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovērētis (너희는) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
dīmovērent (그들은) 산산이 흩뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīmōverim (나는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōverīs (너는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōverit (그는) 산산이 흩뜨렸다 |
복수 | dīmōverīmus (우리는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōverītis (너희는) 산산이 흩뜨렸다 |
dīmōverint (그들은) 산산이 흩뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dīmōvissem (나는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōvissēs (너는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōvisset (그는) 산산이 흩뜨렸었다 |
복수 | dīmōvissēmus (우리는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōvissētis (너희는) 산산이 흩뜨렸었다 |
dīmōvissent (그들은) 산산이 흩뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmovear (나는) 산산이 흩뜨려지자 |
dīmoveāris, dīmoveāre (너는) 산산이 흩뜨려지자 |
dīmoveātur (그는) 산산이 흩뜨려지자 |
복수 | dīmoveāmur (우리는) 산산이 흩뜨려지자 |
dīmoveāminī (너희는) 산산이 흩뜨려지자 |
dīmoveantur (그들은) 산산이 흩뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | dīmovērer (나는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovērēris, dīmovērēre (너는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovērētur (그는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
복수 | dīmovērēmur (우리는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovērēminī (너희는) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
dīmovērentur (그들은) 산산이 흩뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīmōtus sim (나는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtus sīs (너는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtus sit (그는) 산산이 흩뜨려졌다 |
복수 | dīmōtī sīmus (우리는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtī sītis (너희는) 산산이 흩뜨려졌다 |
dīmōtī sint (그들은) 산산이 흩뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dīmōtus essem (나는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtus essēs (너는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtus esset (그는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
복수 | dīmōtī essēmus (우리는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtī essētis (너희는) 산산이 흩뜨려졌었다 |
dīmōtī essent (그들은) 산산이 흩뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmovē (너는) 산산이 흩뜨려라 |
||
복수 | dīmovēte (너희는) 산산이 흩뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | dīmovētō (네가) 산산이 흩뜨리게 해라 |
dīmovētō (그가) 산산이 흩뜨리게 해라 |
|
복수 | dīmovētōte (너희가) 산산이 흩뜨리게 해라 |
dīmoventō (그들이) 산산이 흩뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīmovēre (너는) 산산이 흩뜨려져라 |
||
복수 | dīmovēminī (너희는) 산산이 흩뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | dīmovētor (네가) 산산이 흩뜨려지게 해라 |
dīmovētor (그가) 산산이 흩뜨려지게 해라 |
|
복수 | dīmoventor (그들이) 산산이 흩뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīmovēre 산산이 흩뜨림 |
dīmōvisse 산산이 흩뜨렸음 |
dīmōtūrus esse 산산이 흩뜨리겠음 |
수동태 | dīmovērī 산산이 흩뜨려짐 |
dīmōtus esse 산산이 흩뜨려졌음 |
dīmōtum īrī 산산이 흩뜨려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīmovēns 산산이 흩뜨리는 |
dīmōtūrus 산산이 흩뜨릴 |
|
수동태 | dīmōtus 산산이 흩뜨려진 |
dīmovendus 산산이 흩뜨려질 |
Dicebam ego quibus poteram, qui ad nos in absidem honoratiores et graviores ascenderant, nec a promissi fide me posse dimoveri nec ab alio episcopo in ecclesia mihi tradita nisi me interrogato ac permittente posse ordinari; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 1:7)
(아우구스티누스, 편지들, 1:7)
"Aulaeum tragicum dimoveto et siparium scaenicum complicato et cedo verbis com- amnibus." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 8:17)
(아풀레이우스, 변신, 1권 8:17)
et capite Socratis in alterum dimoto latus per iugulum sinistrum capulo tenus gladium totum et demergit, et sanguinis eruptionem utriculo admoto excipit diligenter, ut nulla stilla compareret usquam: (Apuleius, Metamorphoses, book 1 11:10)
(아풀레이우스, 변신, 1권 11:10)
denique pleraeque indolem gratiamque suam probaturae lacinias omnes exuunt, amicula dimovent, nudam pulchritudinem suam praebere se gestiunt, magis de cutis roseo rubore quam de vestis aureo colore placiturae. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 8:4)
(아풀레이우스, 변신, 2권 8:4)
"Nec mora, cum noctis initio foribus eius praestolamur, quas neque sublevare neque dimoveve ac ne perfringere quidem nobis videbatur, ne vulvarum sonus cunctam viciniam nostri suscitaret exitio." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:10)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []