- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

ēdīxerīs

고전 발음: [에:딕:리:] 교회 발음: [에:딕:리:]

형태정보

  • (ēdīcō의 완료 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 알렸다

    형태분석: ēdīx(어간) + eri(어간모음) + s(인칭어미)

ēdīxeris

고전 발음: [에:딕:] 교회 발음: [에:딕:]

형태정보

  • (ēdīcō의 미래완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 알렸겠다

    형태분석: ēdīx(어간) + eri(시제접사) + s(인칭어미)

ēdīcō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [에:디:코:] 교회 발음: [에:디:코:]

기본형: ēdīcō, ēdīcere, ēdīxī, ēdictum

  1. 알리다, 선언하다, 설립하다, 공표하다, 세우다, 말하다, 발표하다, 밝히다
  2. 알리다, 알게 하다, 공표하다, 선언하다
  3. 설명하다, 해석하다, 말하다
  1. I declare, publish, establish, announce, appoint, decree, ordain something.
  2. (of magistrates) I make known (of a decree), proclaim; enact a law.
  3. (Late Latin) I explain, interpret.

활용 정보

3변화

예문

  • etenim si unus homo nobilis queritur so palam te, quod edixeris ne ad ludos pecuniae decernerentur, HS cc sibi eripuisse, quanta tandem pecunia penderetur, si omnium nomine quicumque Romae ludos facerent quod erat iam institutum erogaretur? (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER PRIMVS, chapter 9 1:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 9장 1:2)

  • et dicam in aequitate disciplinam et scrutabor enarrare sapientiam; et in verbis meis attende in corde tuo. Edico in aequitate spiritus virtutes, quas posuit Deus in opera sua ab initio, et in veritate enuntio scientiam eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:25)

    나는 교훈을 정확하게 알리고 지식을 명확하게 전한다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:25)

  • Hoc somnium vidi ego rex Nabuchodonosor. Tu ergo, Baltassar, interpretationem narra, quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi; tu autem potes, quia spiritus deorum sanctorum in te est ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 4 4:15)

    이것이 나 네부카드네자르 임금이 본 꿈이다. 벨트사차르야, 이제 네가 그 뜻을 말해 보아라. 내 나라의 현인들은 아무도 그 뜻을 나에게 설명하지 못하였다. 그러나 너는 거룩한 신들의 영을 지녔으니 할 수 있지 않느냐?” (불가타 성경, 다니엘서, 4장 4:15)

  • Et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes, magi, ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum huius sermonis edicere. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:15)

    저 글자를 읽고 그 뜻을 나에게 설명하도록 현인들과 주술사들이 내 앞으로 불려 왔지만, 그 뜻을 밝히지 못하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:15)

  • hoc simul edixi, non cessuere poetae nocturno certare mero, putere diurno.Quid? (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XIX 19:6)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 19 19:6)

유의어

  1. 알리다

    • celebrō (공표하다, 출판하다, 알리다)
  2. 설명하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%

SEARCH

MENU NAVIGATION