라틴어-한국어 사전 검색

equōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (equus의 복수 속격형) 말들의

    형태분석: equ(어간) + ōrum(어미)

equus

2변화 명사; 남성 동물 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: equus, equī

어원: 3 AC-

  1. 군마, 준마
  1. A horse
  2. A steed, charger

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 equus

말이

equī

말들이

속격 equī

말의

equōrum

말들의

여격 equō

말에게

equīs

말들에게

대격 equum

말을

equōs

말들을

탈격 equō

말로

equīs

말들로

호격 eque

말아

equī

말들아

예문

  • Tunc calcaverunt ungulae equorum in cursu praecipiti fortium suorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:22)

    그때에 말발굽들이 땅을 찼네. 치닫고 치닫는 군마들의 발굽이. (불가타 성경, 판관기, 5장 5:22)

  • Et habebat Salomon quattuor milia praesepia equorum currulium et duodecim milia equestres. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 5 5:6)

    솔로몬에게는 병거 끄는 말을 두는 마구간이 사만 칸 있었고, 기병이 만 이천 명 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장 5:6)

  • Hordeum quoque et paleas equorum et iumentorum deferebant in locum, ubi erat unicuique constitutum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 5 5:8)

    그들은 또 끄는 말들과 타는 말들이 먹을 보리와 밀짚도 저마다 맡은 양에 따라 지정한 곳으로 가져갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장 5:8)

  • et omnes civitates horreorum, quae ad se pertinebant, et civitates curruum et civitates equorum et quodcumque ei placuit, ut aedificaret in Ierusalem et in Libano et in omni terra potestatis suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 9 9:19)

    솔로몬은 자기의 모든 양곡 저장 성읍, 그리고 병거대 주둔 성읍들과 기병대 주둔 성읍들을 세웠다. 그 밖에도 솔로몬은 예루살렘과 레바논을 비롯하여 자기가 다스리는 온 영토 안에 세우고 싶어 하던 것을 다 세웠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장 9:19)

  • Oravitque Eliseus dicens: " Domine, aperi oculos huius, ut videat ". Et aperuit Dominus oculos pueri, et vidit, et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu Elisei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 6 6:17)

    이렇게 기도하였다. “주님, 저 아이의 눈을 여시어 보게 해 주십시오.” 그러자 주님께서 그 종의 눈을 열어 주셨다. 그가 보니 군마와 불 병거가 엘리사를 둘러싸고 온 산에 가득하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 6장 6:17)

유의어 사전

Equus (from the antiquated word, ehu) denotes a horse, as a general expression, a term in natural history; caballus (from καφάζω), a horse for ordinary services; mannus, a smaller kind of horse, like palfrey, for luxury; canterius, a castrated horse, a gelding. Sen. Ep. 85. Cato censorius canterio vehebatur et hippoperis quidem impositis. Oh quantum decus sæculi! Catonem uno caballo esse contentum, et ne toto quidem! Ita non omnibus obesis mannis et asturconibus et tolutariis præferres unum illum equum ab ipso Catone defrictum. (iv. 287.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0407%

SEARCH

MENU NAVIGATION