고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: eximō, eximere, exēmī, exemptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | eximō | eximis | eximit |
복수 | eximimus | eximitis | eximunt | |
과거 | 단수 | eximēbam | eximēbās | eximēbat |
복수 | eximēbāmus | eximēbātis | eximēbant | |
미래 | 단수 | eximam | eximēs | eximet |
복수 | eximēmus | eximētis | eximent | |
완료 | 단수 | exēmī | exēmistī | exēmit |
복수 | exēmimus | exēmistis | exēmērunt, exēmēre | |
과거완료 | 단수 | exēmeram | exēmerās | exēmerat |
복수 | exēmerāmus | exēmerātis | exēmerant | |
미래완료 | 단수 | exēmerō | exēmeris | exēmerit |
복수 | exēmerimus | exēmeritis | exēmerint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | eximor | eximeris, eximere | eximitur |
복수 | eximimur | eximiminī | eximuntur | |
과거 | 단수 | eximēbar | eximēbāris, eximēbāre | eximēbātur |
복수 | eximēbāmur | eximēbāminī | eximēbantur | |
미래 | 단수 | eximar | eximēris, eximēre | eximētur |
복수 | eximēmur | eximēminī | eximentur | |
완료 | 단수 | exemptus sum | exemptus es | exemptus est |
복수 | exemptī sumus | exemptī estis | exemptī sunt | |
과거완료 | 단수 | exemptus eram | exemptus erās | exemptus erat |
복수 | exemptī erāmus | exemptī erātis | exemptī erant | |
미래완료 | 단수 | exemptus erō | exemptus eris | exemptus erit |
복수 | exemptī erimus | exemptī eritis | exemptī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | eximam | eximās | eximat |
복수 | eximāmus | eximātis | eximant | |
과거 | 단수 | eximerem | eximerēs | eximeret |
복수 | eximerēmus | eximerētis | eximerent | |
완료 | 단수 | exēmerim | exēmerīs | exēmerit |
복수 | exēmerīmus | exēmerītis | exēmerint | |
과거완료 | 단수 | exēmissem | exēmissēs | exēmisset |
복수 | exēmissēmus | exēmissētis | exēmissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | eximar | eximāris, eximāre | eximātur |
복수 | eximāmur | eximāminī | eximantur | |
과거 | 단수 | eximerer | eximerēris, eximerēre | eximerētur |
복수 | eximerēmur | eximerēminī | eximerentur | |
완료 | 단수 | exemptus sim | exemptus sīs | exemptus sit |
복수 | exemptī sīmus | exemptī sītis | exemptī sint | |
과거완료 | 단수 | exemptus essem | exemptus essēs | exemptus esset |
복수 | exemptī essēmus | exemptī essētis | exemptī essent |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | eximere | exēmisse | exemptūrus esse |
수동태 | eximī | exemptus esse | exemptum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | eximēns | exemptūrus | |
수동태 | exemptus | eximendus |
se eum et eius causa Canum de proscriptorum numero exemisse. (Cornelius Tacitus, Vitae, Ex Libro de Latinis Historicis, chapter 10 4:2)
(코르넬리우스 타키투스, , , 10장 4:2)
speravi miser ex servitute me exemisse filium: (T. Maccius Plautus, Captivi, act 3, scene 5 5:120)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:120)
alii dicunt, cum Iuno et Minerva et Neptunus ceterique dii Iovem ligare vellent, a Thetide Briareum adhibitum Iovem vinculis exemisse. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 287 234:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 234:5)
Et ecce unus ex his, qui erant cum Iesu, extendens manum exemit gladium suum et percutiens servum principis sacerdotum amputavit auriculam eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:51)
그러자 예수님과 함께 있던 이들 가운데 한 사람이 칼을 빼어 들고, 대사제의 종을 쳐서 그의 귀를 잘라 버렸다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:51)
Operta recludit,spes iubet esse ratas, ad proelia trudit inertem,sollicitis animis onus eximit, addocet artis. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, V 5:12)
(호라티우스의 첫번째 편지, 05 5:12)
1. Demere, adimere, and eximere, denote a taking away without force or fraud; demere (from de-imere) means to take away a part from a whole, which thereby becomes less, in opp. to addere, or adjicere. Cic. Orat. ii. 25. Fam. i. 7. Acad. iv. 16. Cels. i. 3. Liv. ii. 60; adimere, to take away a possession from its possessor, who thereby becomes poorer, in opp. to dare and reddere. Cic. Verr. i. 52. Fam. viii. 10. Phil. xi. 8. Suet. Aug. 48. Tac. Ann. xiii. 56; eximere, to remove an evil from a person oppressed by it, whereby he feels himself lightened. 2. Auferre, eripere, surripere, and furari, involve the notion of an illegal and unjust taking away; auferre, as a general expression for taking away anything; eripere, by force to snatch away; surripere and furari, secretly and by cunning; but surripere may be used for taking away privily, even when just and prudent self-defence may be pleaded as the motive; whereas furari (φωρᾶν, φέρω) is only applicable to the mean handicraft of the thief. Sen. Prov. 5. Quid opus fuit auferre? accipere potuistis; sed ne nunc quidem auferetis, quia nihil eripitu nisi retinenti. Cic. Verr. i. 4, 60. Si quis clam surripiat aut eripiat palam atque auferat: and ii. 1, 3. Non furem sed ereptorem. (iv. 123.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용