라틴어-한국어 사전 검색

exsiliunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exsiliō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 튀어나간다

    형태분석: exsil(어간) + iu(어간모음) + nt(인칭어미)

exsiliō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exsiliō, exsilīre, exsiluī, exsilitum

어원: ex(~밖으로) + saliō(뛰다, 도약하다)

  1. 튀어나가다, 튀어나오다, 갑자기 나타나다
  1. I spring, bound or leap out, up or forth

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsiliō

(나는) 튀어나간다

exsilīs

(너는) 튀어나간다

exsilit

(그는) 튀어나간다

복수 exsilīmus

(우리는) 튀어나간다

exsilītis

(너희는) 튀어나간다

exsiliunt

(그들은) 튀어나간다

과거단수 exsiliēbam

(나는) 튀어나가고 있었다

exsiliēbās

(너는) 튀어나가고 있었다

exsiliēbat

(그는) 튀어나가고 있었다

복수 exsiliēbāmus

(우리는) 튀어나가고 있었다

exsiliēbātis

(너희는) 튀어나가고 있었다

exsiliēbant

(그들은) 튀어나가고 있었다

미래단수 exsiliam

(나는) 튀어나가겠다

exsiliēs

(너는) 튀어나가겠다

exsiliet

(그는) 튀어나가겠다

복수 exsiliēmus

(우리는) 튀어나가겠다

exsiliētis

(너희는) 튀어나가겠다

exsilient

(그들은) 튀어나가겠다

완료단수 exsiluī

(나는) 튀어나갔다

exsiluistī

(너는) 튀어나갔다

exsiluit

(그는) 튀어나갔다

복수 exsiluimus

(우리는) 튀어나갔다

exsiluistis

(너희는) 튀어나갔다

exsiluērunt, exsiluēre

(그들은) 튀어나갔다

과거완료단수 exsilueram

(나는) 튀어나갔었다

exsiluerās

(너는) 튀어나갔었다

exsiluerat

(그는) 튀어나갔었다

복수 exsiluerāmus

(우리는) 튀어나갔었다

exsiluerātis

(너희는) 튀어나갔었다

exsiluerant

(그들은) 튀어나갔었다

미래완료단수 exsiluerō

(나는) 튀어나갔겠다

exsilueris

(너는) 튀어나갔겠다

exsiluerit

(그는) 튀어나갔겠다

복수 exsiluerimus

(우리는) 튀어나갔겠다

exsilueritis

(너희는) 튀어나갔겠다

exsiluerint

(그들은) 튀어나갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsilior

(나는) 튀어나가여진다

exsilīris, exsilīre

(너는) 튀어나가여진다

exsilītur

(그는) 튀어나가여진다

복수 exsilīmur

(우리는) 튀어나가여진다

exsilīminī

(너희는) 튀어나가여진다

exsiliuntur

(그들은) 튀어나가여진다

과거단수 exsiliēbar

(나는) 튀어나가여지고 있었다

exsiliēbāris, exsiliēbāre

(너는) 튀어나가여지고 있었다

exsiliēbātur

(그는) 튀어나가여지고 있었다

복수 exsiliēbāmur

(우리는) 튀어나가여지고 있었다

exsiliēbāminī

(너희는) 튀어나가여지고 있었다

exsiliēbantur

(그들은) 튀어나가여지고 있었다

미래단수 exsiliar

(나는) 튀어나가여지겠다

exsiliēris, exsiliēre

(너는) 튀어나가여지겠다

exsiliētur

(그는) 튀어나가여지겠다

복수 exsiliēmur

(우리는) 튀어나가여지겠다

exsiliēminī

(너희는) 튀어나가여지겠다

exsilientur

(그들은) 튀어나가여지겠다

완료단수 exsilitus sum

(나는) 튀어나가여졌다

exsilitus es

(너는) 튀어나가여졌다

exsilitus est

(그는) 튀어나가여졌다

복수 exsilitī sumus

(우리는) 튀어나가여졌다

exsilitī estis

(너희는) 튀어나가여졌다

exsilitī sunt

(그들은) 튀어나가여졌다

과거완료단수 exsilitus eram

(나는) 튀어나가여졌었다

exsilitus erās

(너는) 튀어나가여졌었다

exsilitus erat

(그는) 튀어나가여졌었다

복수 exsilitī erāmus

(우리는) 튀어나가여졌었다

exsilitī erātis

(너희는) 튀어나가여졌었다

exsilitī erant

(그들은) 튀어나가여졌었다

미래완료단수 exsilitus erō

(나는) 튀어나가여졌겠다

exsilitus eris

(너는) 튀어나가여졌겠다

exsilitus erit

(그는) 튀어나가여졌겠다

복수 exsilitī erimus

(우리는) 튀어나가여졌겠다

exsilitī eritis

(너희는) 튀어나가여졌겠다

exsilitī erunt

(그들은) 튀어나가여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsiliam

(나는) 튀어나가자

exsiliās

(너는) 튀어나가자

exsiliat

(그는) 튀어나가자

복수 exsiliāmus

(우리는) 튀어나가자

exsiliātis

(너희는) 튀어나가자

exsiliant

(그들은) 튀어나가자

과거단수 exsilīrem

(나는) 튀어나가고 있었다

exsilīrēs

(너는) 튀어나가고 있었다

exsilīret

(그는) 튀어나가고 있었다

복수 exsilīrēmus

(우리는) 튀어나가고 있었다

exsilīrētis

(너희는) 튀어나가고 있었다

exsilīrent

(그들은) 튀어나가고 있었다

완료단수 exsiluerim

(나는) 튀어나갔다

exsiluerīs

(너는) 튀어나갔다

exsiluerit

(그는) 튀어나갔다

복수 exsiluerīmus

(우리는) 튀어나갔다

exsiluerītis

(너희는) 튀어나갔다

exsiluerint

(그들은) 튀어나갔다

과거완료단수 exsiluissem

(나는) 튀어나갔었다

exsiluissēs

(너는) 튀어나갔었다

exsiluisset

(그는) 튀어나갔었다

복수 exsiluissēmus

(우리는) 튀어나갔었다

exsiluissētis

(너희는) 튀어나갔었다

exsiluissent

(그들은) 튀어나갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsiliar

(나는) 튀어나가여지자

exsiliāris, exsiliāre

(너는) 튀어나가여지자

exsiliātur

(그는) 튀어나가여지자

복수 exsiliāmur

(우리는) 튀어나가여지자

exsiliāminī

(너희는) 튀어나가여지자

exsiliantur

(그들은) 튀어나가여지자

과거단수 exsilīrer

(나는) 튀어나가여지고 있었다

exsilīrēris, exsilīrēre

(너는) 튀어나가여지고 있었다

exsilīrētur

(그는) 튀어나가여지고 있었다

복수 exsilīrēmur

(우리는) 튀어나가여지고 있었다

exsilīrēminī

(너희는) 튀어나가여지고 있었다

exsilīrentur

(그들은) 튀어나가여지고 있었다

완료단수 exsilitus sim

(나는) 튀어나가여졌다

exsilitus sīs

(너는) 튀어나가여졌다

exsilitus sit

(그는) 튀어나가여졌다

복수 exsilitī sīmus

(우리는) 튀어나가여졌다

exsilitī sītis

(너희는) 튀어나가여졌다

exsilitī sint

(그들은) 튀어나가여졌다

과거완료단수 exsilitus essem

(나는) 튀어나가여졌었다

exsilitus essēs

(너는) 튀어나가여졌었다

exsilitus esset

(그는) 튀어나가여졌었다

복수 exsilitī essēmus

(우리는) 튀어나가여졌었다

exsilitī essētis

(너희는) 튀어나가여졌었다

exsilitī essent

(그들은) 튀어나가여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsilī

(너는) 튀어나가라

복수 exsilīte

(너희는) 튀어나가라

미래단수 exsilītō

(네가) 튀어나가게 해라

exsilītō

(그가) 튀어나가게 해라

복수 exsilītōte

(너희가) 튀어나가게 해라

exsiliuntō

(그들이) 튀어나가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsilīre

(너는) 튀어나가여져라

복수 exsilīminī

(너희는) 튀어나가여져라

미래단수 exsilītor

(네가) 튀어나가여지게 해라

exsilītor

(그가) 튀어나가여지게 해라

복수 exsiliuntor

(그들이) 튀어나가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 exsilīre

튀어나감

exsiluisse

튀어나갔음

exsilitūrus esse

튀어나가겠음

수동태 exsilīrī

튀어나가여짐

exsilitus esse

튀어나가여졌음

exsilitum īrī

튀어나가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 exsiliēns

튀어나가는

exsilitūrus

튀어나갈

수동태 exsilitus

튀어나가여진

exsiliendus

튀어나가여질

목적분사

대격탈격
형태 exsilitum

튀어나가기 위해

exsilitū

튀어나가기에

예문

  • Sicut sonitus quadrigarum super capita montium exsiliunt, sicut sonitus flammae ignis devorantis stipulam, velut populus fortis praeparatus ad proelium. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 2 2:5)

    (불가타 성경, 요엘서, 2장 2:5)

  • Namque improvisi e latebris hostes exsiliunt, et sine parsimonia quicquid offendi poterat telorum genere multiplici configebant; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 4 8:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 8:1)

  • mox igne genas et sanguine torquens nec socios nec castra videt, sed caecus et absens nunc superum magnos deprendit in aethere coetus, nunc sagas adfatur aves, nunc dura sororum licia, turiferas modo consulit anxius aras flammarumque apicem rapit et caligine sacra pascitur, exsiliunt crines rigidisque laborat vitta comis, nec colla loco nec in ordine gressus, tandem fessa tremens longis mugitibus ora solvit, et oppositum vox eluctata furorem est: (Statius, P. Papinius, Achilleis, book 1 1:208)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 1권 1:208)

  • ipsae pumiceis virides Nereides antris exsiliunt ultro: (Statius, P. Papinius, Silvae, book 3, Hercules Surrentinus Pollii Felicis 2:60)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 3권, 2:60)

  • Sed dum fere omnia prospere successissent Christianis, et muros grandi foramine penetrassent, nescio quo casu aut infortunio tantus timor universum exercitum invasit, ut in fugam pariter redderentur, ut quasi oves a lupis [0409C] irruentibus dispersi et concussi, hac et illac diffugium quaerentes, sociorum obliviscerentur, Hungari vero, videntes tam subito athletas fortes deficere et fugam maturare, in virtute magna e portis cum rege exsiliunt, sine tardatione fugientes persequuntur, plurimam caedem exercentes et plurimos captivantes, ac plerumque noctis in persecutione consumentes. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER I 60:5)

    (, , 60:5)

유의어

  1. 튀어나가다

    • prōsiliō (뛰어오르다, 도약하다, 달려들다)
    • coorior (앞으로 튀어나오다)
    • saliō (뛰다, 도약하다, 튀다)
    • assiliō (도약하다, 뛰어오르다, 달려들다)
    • subsiliō (솟구치다, 뛰어오르다)
    • nāscor (자라다, 성장하다, )

관련어

파생어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%

SEARCH

MENU NAVIGATION