고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exūrō, exūrere, exussī, exustum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrō (나는) 탄다 |
exūris (너는) 탄다 |
exūrit (그는) 탄다 |
복수 | exūrimus (우리는) 탄다 |
exūritis (너희는) 탄다 |
exūrunt (그들은) 탄다 |
|
과거 | 단수 | exūrēbam (나는) 타고 있었다 |
exūrēbās (너는) 타고 있었다 |
exūrēbat (그는) 타고 있었다 |
복수 | exūrēbāmus (우리는) 타고 있었다 |
exūrēbātis (너희는) 타고 있었다 |
exūrēbant (그들은) 타고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exūram (나는) 타겠다 |
exūrēs (너는) 타겠다 |
exūret (그는) 타겠다 |
복수 | exūrēmus (우리는) 타겠다 |
exūrētis (너희는) 타겠다 |
exūrent (그들은) 타겠다 |
|
완료 | 단수 | exussī (나는) 탔다 |
exussistī (너는) 탔다 |
exussit (그는) 탔다 |
복수 | exussimus (우리는) 탔다 |
exussistis (너희는) 탔다 |
exussērunt, exussēre (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | exusseram (나는) 탔었다 |
exusserās (너는) 탔었다 |
exusserat (그는) 탔었다 |
복수 | exusserāmus (우리는) 탔었다 |
exusserātis (너희는) 탔었다 |
exusserant (그들은) 탔었다 |
|
미래완료 | 단수 | exusserō (나는) 탔겠다 |
exusseris (너는) 탔겠다 |
exusserit (그는) 탔겠다 |
복수 | exusserimus (우리는) 탔겠다 |
exusseritis (너희는) 탔겠다 |
exusserint (그들은) 탔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūror (나는) 타여진다 |
exūreris, exūrere (너는) 타여진다 |
exūritur (그는) 타여진다 |
복수 | exūrimur (우리는) 타여진다 |
exūriminī (너희는) 타여진다 |
exūruntur (그들은) 타여진다 |
|
과거 | 단수 | exūrēbar (나는) 타여지고 있었다 |
exūrēbāris, exūrēbāre (너는) 타여지고 있었다 |
exūrēbātur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | exūrēbāmur (우리는) 타여지고 있었다 |
exūrēbāminī (너희는) 타여지고 있었다 |
exūrēbantur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exūrar (나는) 타여지겠다 |
exūrēris, exūrēre (너는) 타여지겠다 |
exūrētur (그는) 타여지겠다 |
복수 | exūrēmur (우리는) 타여지겠다 |
exūrēminī (너희는) 타여지겠다 |
exūrentur (그들은) 타여지겠다 |
|
완료 | 단수 | exustus sum (나는) 타여졌다 |
exustus es (너는) 타여졌다 |
exustus est (그는) 타여졌다 |
복수 | exustī sumus (우리는) 타여졌다 |
exustī estis (너희는) 타여졌다 |
exustī sunt (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exustus eram (나는) 타여졌었다 |
exustus erās (너는) 타여졌었다 |
exustus erat (그는) 타여졌었다 |
복수 | exustī erāmus (우리는) 타여졌었다 |
exustī erātis (너희는) 타여졌었다 |
exustī erant (그들은) 타여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exustus erō (나는) 타여졌겠다 |
exustus eris (너는) 타여졌겠다 |
exustus erit (그는) 타여졌겠다 |
복수 | exustī erimus (우리는) 타여졌겠다 |
exustī eritis (너희는) 타여졌겠다 |
exustī erunt (그들은) 타여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūram (나는) 타자 |
exūrās (너는) 타자 |
exūrat (그는) 타자 |
복수 | exūrāmus (우리는) 타자 |
exūrātis (너희는) 타자 |
exūrant (그들은) 타자 |
|
과거 | 단수 | exūrerem (나는) 타고 있었다 |
exūrerēs (너는) 타고 있었다 |
exūreret (그는) 타고 있었다 |
복수 | exūrerēmus (우리는) 타고 있었다 |
exūrerētis (너희는) 타고 있었다 |
exūrerent (그들은) 타고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exusserim (나는) 탔다 |
exusserīs (너는) 탔다 |
exusserit (그는) 탔다 |
복수 | exusserīmus (우리는) 탔다 |
exusserītis (너희는) 탔다 |
exusserint (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | exussissem (나는) 탔었다 |
exussissēs (너는) 탔었다 |
exussisset (그는) 탔었다 |
복수 | exussissēmus (우리는) 탔었다 |
exussissētis (너희는) 탔었다 |
exussissent (그들은) 탔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrar (나는) 타여지자 |
exūrāris, exūrāre (너는) 타여지자 |
exūrātur (그는) 타여지자 |
복수 | exūrāmur (우리는) 타여지자 |
exūrāminī (너희는) 타여지자 |
exūrantur (그들은) 타여지자 |
|
과거 | 단수 | exūrerer (나는) 타여지고 있었다 |
exūrerēris, exūrerēre (너는) 타여지고 있었다 |
exūrerētur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | exūrerēmur (우리는) 타여지고 있었다 |
exūrerēminī (너희는) 타여지고 있었다 |
exūrerentur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exustus sim (나는) 타여졌다 |
exustus sīs (너는) 타여졌다 |
exustus sit (그는) 타여졌다 |
복수 | exustī sīmus (우리는) 타여졌다 |
exustī sītis (너희는) 타여졌다 |
exustī sint (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exustus essem (나는) 타여졌었다 |
exustus essēs (너는) 타여졌었다 |
exustus esset (그는) 타여졌었다 |
복수 | exustī essēmus (우리는) 타여졌었다 |
exustī essētis (너희는) 타여졌었다 |
exustī essent (그들은) 타여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūre (너는) 타라 |
||
복수 | exūrite (너희는) 타라 |
|||
미래 | 단수 | exūritō (네가) 타게 해라 |
exūritō (그가) 타게 해라 |
|
복수 | exūritōte (너희가) 타게 해라 |
exūruntō (그들이) 타게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrere (너는) 타여져라 |
||
복수 | exūriminī (너희는) 타여져라 |
|||
미래 | 단수 | exūritor (네가) 타여지게 해라 |
exūritor (그가) 타여지게 해라 |
|
복수 | exūruntor (그들이) 타여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exūrere 탐 |
exussisse 탔음 |
exustūrus esse 타겠음 |
수동태 | exūrī 타여짐 |
exustus esse 타여졌음 |
exustum īrī 타여지겠음 |
Ut enim in rebus amat fieri dubiis et turbatis, hinc equitum nostrorum accursu, inde navigiis vectorum militum impetu repentino perterrefacti, evadendi subsidium velox locorum invenere prudentes, quorum digressu miles libere gradiens, opulentas pecore villas et frugibus rapiebat, nulli parcendo, extractisque captivis, domicilia cuncta, curatius ritu Romano constructa, flammis subditis exurebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 1 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 7:1)
Africam vero, iam inde ab exordio Valentiniani , exurebat barbarica rabies, per procursus audentiores, et crebris caedibus et rapinis intenta. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 9 1:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 1:2)
Solque sublimior, decurso Leone, ad domicilium caelestis Virginis transiens, Romanos magis attenuatos inedia, sitique confectos, etiam armorum gravantibus sarcinis exurebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 13 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 7:1)
Vestietur sacerdos tunica et feminalibus lineis super verecunda sua; tolletque cineres, quos vorans ignis exussit, et ponet iuxta altare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:3)
사제는 아마포 옷을 입고, 안에는 맨몸에 아마포 속바지를 입는다. 제단 위에서 번제물이 불에 타고 남은 재는 쳐서 제단 옆에 둔다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:3)
Vel si alicuius cutem ignis exusserit, et locus exustionis subrufam sive albam habuerit maculam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:24)
또 누구든지 화상을 입었는데, 그 상처에 희불그레한 얼룩이나 흰 얼룩이 생기면, (불가타 성경, 레위기, 13장 13:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용