고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exūrō, exūrere, exussī, exustum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrō (나는) 탄다 |
exūris (너는) 탄다 |
exūrit (그는) 탄다 |
복수 | exūrimus (우리는) 탄다 |
exūritis (너희는) 탄다 |
exūrunt (그들은) 탄다 |
|
과거 | 단수 | exūrēbam (나는) 타고 있었다 |
exūrēbās (너는) 타고 있었다 |
exūrēbat (그는) 타고 있었다 |
복수 | exūrēbāmus (우리는) 타고 있었다 |
exūrēbātis (너희는) 타고 있었다 |
exūrēbant (그들은) 타고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exūram (나는) 타겠다 |
exūrēs (너는) 타겠다 |
exūret (그는) 타겠다 |
복수 | exūrēmus (우리는) 타겠다 |
exūrētis (너희는) 타겠다 |
exūrent (그들은) 타겠다 |
|
완료 | 단수 | exussī (나는) 탔다 |
exussistī (너는) 탔다 |
exussit (그는) 탔다 |
복수 | exussimus (우리는) 탔다 |
exussistis (너희는) 탔다 |
exussērunt, exussēre (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | exusseram (나는) 탔었다 |
exusserās (너는) 탔었다 |
exusserat (그는) 탔었다 |
복수 | exusserāmus (우리는) 탔었다 |
exusserātis (너희는) 탔었다 |
exusserant (그들은) 탔었다 |
|
미래완료 | 단수 | exusserō (나는) 탔겠다 |
exusseris (너는) 탔겠다 |
exusserit (그는) 탔겠다 |
복수 | exusserimus (우리는) 탔겠다 |
exusseritis (너희는) 탔겠다 |
exusserint (그들은) 탔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūror (나는) 타여진다 |
exūreris, exūrere (너는) 타여진다 |
exūritur (그는) 타여진다 |
복수 | exūrimur (우리는) 타여진다 |
exūriminī (너희는) 타여진다 |
exūruntur (그들은) 타여진다 |
|
과거 | 단수 | exūrēbar (나는) 타여지고 있었다 |
exūrēbāris, exūrēbāre (너는) 타여지고 있었다 |
exūrēbātur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | exūrēbāmur (우리는) 타여지고 있었다 |
exūrēbāminī (너희는) 타여지고 있었다 |
exūrēbantur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exūrar (나는) 타여지겠다 |
exūrēris, exūrēre (너는) 타여지겠다 |
exūrētur (그는) 타여지겠다 |
복수 | exūrēmur (우리는) 타여지겠다 |
exūrēminī (너희는) 타여지겠다 |
exūrentur (그들은) 타여지겠다 |
|
완료 | 단수 | exustus sum (나는) 타여졌다 |
exustus es (너는) 타여졌다 |
exustus est (그는) 타여졌다 |
복수 | exustī sumus (우리는) 타여졌다 |
exustī estis (너희는) 타여졌다 |
exustī sunt (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exustus eram (나는) 타여졌었다 |
exustus erās (너는) 타여졌었다 |
exustus erat (그는) 타여졌었다 |
복수 | exustī erāmus (우리는) 타여졌었다 |
exustī erātis (너희는) 타여졌었다 |
exustī erant (그들은) 타여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exustus erō (나는) 타여졌겠다 |
exustus eris (너는) 타여졌겠다 |
exustus erit (그는) 타여졌겠다 |
복수 | exustī erimus (우리는) 타여졌겠다 |
exustī eritis (너희는) 타여졌겠다 |
exustī erunt (그들은) 타여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūram (나는) 타자 |
exūrās (너는) 타자 |
exūrat (그는) 타자 |
복수 | exūrāmus (우리는) 타자 |
exūrātis (너희는) 타자 |
exūrant (그들은) 타자 |
|
과거 | 단수 | exūrerem (나는) 타고 있었다 |
exūrerēs (너는) 타고 있었다 |
exūreret (그는) 타고 있었다 |
복수 | exūrerēmus (우리는) 타고 있었다 |
exūrerētis (너희는) 타고 있었다 |
exūrerent (그들은) 타고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exusserim (나는) 탔다 |
exusserīs (너는) 탔다 |
exusserit (그는) 탔다 |
복수 | exusserīmus (우리는) 탔다 |
exusserītis (너희는) 탔다 |
exusserint (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | exussissem (나는) 탔었다 |
exussissēs (너는) 탔었다 |
exussisset (그는) 탔었다 |
복수 | exussissēmus (우리는) 탔었다 |
exussissētis (너희는) 탔었다 |
exussissent (그들은) 탔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrar (나는) 타여지자 |
exūrāris, exūrāre (너는) 타여지자 |
exūrātur (그는) 타여지자 |
복수 | exūrāmur (우리는) 타여지자 |
exūrāminī (너희는) 타여지자 |
exūrantur (그들은) 타여지자 |
|
과거 | 단수 | exūrerer (나는) 타여지고 있었다 |
exūrerēris, exūrerēre (너는) 타여지고 있었다 |
exūrerētur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | exūrerēmur (우리는) 타여지고 있었다 |
exūrerēminī (너희는) 타여지고 있었다 |
exūrerentur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exustus sim (나는) 타여졌다 |
exustus sīs (너는) 타여졌다 |
exustus sit (그는) 타여졌다 |
복수 | exustī sīmus (우리는) 타여졌다 |
exustī sītis (너희는) 타여졌다 |
exustī sint (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exustus essem (나는) 타여졌었다 |
exustus essēs (너는) 타여졌었다 |
exustus esset (그는) 타여졌었다 |
복수 | exustī essēmus (우리는) 타여졌었다 |
exustī essētis (너희는) 타여졌었다 |
exustī essent (그들은) 타여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūre (너는) 타라 |
||
복수 | exūrite (너희는) 타라 |
|||
미래 | 단수 | exūritō (네가) 타게 해라 |
exūritō (그가) 타게 해라 |
|
복수 | exūritōte (너희가) 타게 해라 |
exūruntō (그들이) 타게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exūrere (너는) 타여져라 |
||
복수 | exūriminī (너희는) 타여져라 |
|||
미래 | 단수 | exūritor (네가) 타여지게 해라 |
exūritor (그가) 타여지게 해라 |
|
복수 | exūruntor (그들이) 타여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exūrere 탐 |
exussisse 탔음 |
exustūrus esse 타겠음 |
수동태 | exūrī 타여짐 |
exustus esse 타여졌음 |
exustum īrī 타여지겠음 |
In meridiano suo exurit terram; et in conspectu ardoris eius quis poterit sustinere? Fornacem ventilans in operibus ardoris tripliciter, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:3)
한낮의 태양은 땅을 메마르게 하니 누가 그 열을 견디어 내겠는가? (불가타 성경, 집회서, 43장 43:3)
Ante faciem eius ignis vorat, et post eum exurit flamma. Quasi hortus Eden terra coram eo, et post eum solitudo deserti; neque est quod effugiat eum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 2 2:3)
(불가타 성경, 요엘서, 2장 2:3)
quod est molle et tenerum, exurit, quod autem asperum, relinquit; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 6 7:19)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:19)
igitur dux Romanus diversis artibus, misericordia adversum supplices, celeritate adversus profugos, immitis iis qui latebras insederant ora et exitus specuum sarmentis virgultisque completos igni exurit. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 23 23:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 23장 23:4)
At quaecumque vagam Syrtim complectitur ora Sub nimio porrecta die, vicina perusti Aetheris, exurit messes, et pulvere Bacchum Enecat, et nulls putris radice tenetur. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 9 5:13)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 9권 5:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용