고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: flōreō, flōrēre, flōruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flōreō (나는) 꽃피운다 |
flōrēs (너는) 꽃피운다 |
flōret (그는) 꽃피운다 |
복수 | flōrēmus (우리는) 꽃피운다 |
flōrētis (너희는) 꽃피운다 |
flōrent (그들은) 꽃피운다 |
|
과거 | 단수 | flōrēbam (나는) 꽃피우고 있었다 |
flōrēbās (너는) 꽃피우고 있었다 |
flōrēbat (그는) 꽃피우고 있었다 |
복수 | flōrēbāmus (우리는) 꽃피우고 있었다 |
flōrēbātis (너희는) 꽃피우고 있었다 |
flōrēbant (그들은) 꽃피우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flōrēbō (나는) 꽃피우겠다 |
flōrēbis (너는) 꽃피우겠다 |
flōrēbit (그는) 꽃피우겠다 |
복수 | flōrēbimus (우리는) 꽃피우겠다 |
flōrēbitis (너희는) 꽃피우겠다 |
flōrēbunt (그들은) 꽃피우겠다 |
|
완료 | 단수 | flōruī (나는) 꽃피우었다 |
flōruistī (너는) 꽃피우었다 |
flōruit (그는) 꽃피우었다 |
복수 | flōruimus (우리는) 꽃피우었다 |
flōruistis (너희는) 꽃피우었다 |
flōruērunt, flōruēre (그들은) 꽃피우었다 |
|
과거완료 | 단수 | flōrueram (나는) 꽃피우었었다 |
flōruerās (너는) 꽃피우었었다 |
flōruerat (그는) 꽃피우었었다 |
복수 | flōruerāmus (우리는) 꽃피우었었다 |
flōruerātis (너희는) 꽃피우었었다 |
flōruerant (그들은) 꽃피우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | flōruerō (나는) 꽃피우었겠다 |
flōrueris (너는) 꽃피우었겠다 |
flōruerit (그는) 꽃피우었겠다 |
복수 | flōruerimus (우리는) 꽃피우었겠다 |
flōrueritis (너희는) 꽃피우었겠다 |
flōruerint (그들은) 꽃피우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flōream (나는) 꽃피우자 |
flōreās (너는) 꽃피우자 |
flōreat (그는) 꽃피우자 |
복수 | flōreāmus (우리는) 꽃피우자 |
flōreātis (너희는) 꽃피우자 |
flōreant (그들은) 꽃피우자 |
|
과거 | 단수 | flōrērem (나는) 꽃피우고 있었다 |
flōrērēs (너는) 꽃피우고 있었다 |
flōrēret (그는) 꽃피우고 있었다 |
복수 | flōrērēmus (우리는) 꽃피우고 있었다 |
flōrērētis (너희는) 꽃피우고 있었다 |
flōrērent (그들은) 꽃피우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flōruerim (나는) 꽃피우었다 |
flōruerīs (너는) 꽃피우었다 |
flōruerit (그는) 꽃피우었다 |
복수 | flōruerīmus (우리는) 꽃피우었다 |
flōruerītis (너희는) 꽃피우었다 |
flōruerint (그들은) 꽃피우었다 |
|
과거완료 | 단수 | flōruissem (나는) 꽃피우었었다 |
flōruissēs (너는) 꽃피우었었다 |
flōruisset (그는) 꽃피우었었다 |
복수 | flōruissēmus (우리는) 꽃피우었었다 |
flōruissētis (너희는) 꽃피우었었다 |
flōruissent (그들은) 꽃피우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flōrē (너는) 꽃피우어라 |
||
복수 | flōrēte (너희는) 꽃피우어라 |
|||
미래 | 단수 | flōrētō (네가) 꽃피우게 해라 |
flōrētō (그가) 꽃피우게 해라 |
|
복수 | flōrētōte (너희가) 꽃피우게 해라 |
flōrentō (그들이) 꽃피우게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flōrēns 꽃피우는 |
excelsa quoque timebunt et formidabunt in via. Florebit amygdalus, reptabit locusta, et dissipabitur capparis, quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae, et circuibunt in platea plangentes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:5)
오르막을 두려워하게 되고 길에서도 무서움이 앞선다. 편도나무는 꽃이 한창이고 메뚜기는 살이 오르며 참양각초는 싹을 터뜨리는데 인간은 자기의 영원한 집으로 가야만 하고 거리에는 조객들이 돌아다닌다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:5)
Obaudite me, filii pii, et quasi rosa plantata super rivos aquarum florebit caro vestra; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 39 39:17)
아무도 “이게 무어냐? 어찌된 일이냐?”고 말해서는 안 된다. 모든 것은 제때에 풀리기 때문이다. 그분의 말씀으로 물이 모여들고 그분의 말씀 한마디로 그 물이 저수지가 된다. (불가타 성경, 집회서, 39장 39:17)
Diebus futuris radices mittet Iacob, florebit et germinabit Israel, et implebunt faciem orbis fructibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 27 27:6)
장차 야곱은 뿌리를 내리고 이스라엘은 싹이 트고 꽃이 피어 그 열매가 누리에 가득 차리라. (불가타 성경, 이사야서, 27장 27:6)
Ficus enim non florebit, et non erit fructus in vineis; mentietur opus olivae, et arva non afferent cibum; abscissum est de ovili pecus, et non est armentum in praesepibus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 3 3:17)
(불가타 성경, 하바쿡서, 3장 3:17)
Florebit in diebus eius iustitia et abundantia pacis donec auferatur luna. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 72 72:7)
그의 시대에 정의가, 큰 평화가 꽃피게 하소서, 저 달이 다할 그때까지. (불가타 성경, 시편, 72장 72:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0071%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용