라틴어-한국어 사전 검색

flōrērent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (flōreō의 과거 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 꽃피우고 있었다

    형태분석: flōr(어간) + ē(어간모음) + re(시제접사) + nt(인칭어미)

flōreō

2변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: flōreō, flōrēre, flōruī

어원: flōs(꽃, 최상의 부분)

  1. 꽃피우다, 개화하다
  2. 번영하다
  3. 풍부하다, ~로 가득차다
  4. 알록달록하다, 다채롭다, 밝다
  5. 거품이 일게 하다 (술 등이)
  1. I bloom, blossom, flower.
  2. I flourish; I prosper.
  3. I abound with; I am filled with.
  4. I am colorful, bright.
  5. (of wine) I froth.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 flōreō

(나는) 꽃피운다

flōrēs

(너는) 꽃피운다

flōret

(그는) 꽃피운다

복수 flōrēmus

(우리는) 꽃피운다

flōrētis

(너희는) 꽃피운다

flōrent

(그들은) 꽃피운다

과거단수 flōrēbam

(나는) 꽃피우고 있었다

flōrēbās

(너는) 꽃피우고 있었다

flōrēbat

(그는) 꽃피우고 있었다

복수 flōrēbāmus

(우리는) 꽃피우고 있었다

flōrēbātis

(너희는) 꽃피우고 있었다

flōrēbant

(그들은) 꽃피우고 있었다

미래단수 flōrēbō

(나는) 꽃피우겠다

flōrēbis

(너는) 꽃피우겠다

flōrēbit

(그는) 꽃피우겠다

복수 flōrēbimus

(우리는) 꽃피우겠다

flōrēbitis

(너희는) 꽃피우겠다

flōrēbunt

(그들은) 꽃피우겠다

완료단수 flōruī

(나는) 꽃피우었다

flōruistī

(너는) 꽃피우었다

flōruit

(그는) 꽃피우었다

복수 flōruimus

(우리는) 꽃피우었다

flōruistis

(너희는) 꽃피우었다

flōruērunt, flōruēre

(그들은) 꽃피우었다

과거완료단수 flōrueram

(나는) 꽃피우었었다

flōruerās

(너는) 꽃피우었었다

flōruerat

(그는) 꽃피우었었다

복수 flōruerāmus

(우리는) 꽃피우었었다

flōruerātis

(너희는) 꽃피우었었다

flōruerant

(그들은) 꽃피우었었다

미래완료단수 flōruerō

(나는) 꽃피우었겠다

flōrueris

(너는) 꽃피우었겠다

flōruerit

(그는) 꽃피우었겠다

복수 flōruerimus

(우리는) 꽃피우었겠다

flōrueritis

(너희는) 꽃피우었겠다

flōruerint

(그들은) 꽃피우었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 flōream

(나는) 꽃피우자

flōreās

(너는) 꽃피우자

flōreat

(그는) 꽃피우자

복수 flōreāmus

(우리는) 꽃피우자

flōreātis

(너희는) 꽃피우자

flōreant

(그들은) 꽃피우자

과거단수 flōrērem

(나는) 꽃피우고 있었다

flōrērēs

(너는) 꽃피우고 있었다

flōrēret

(그는) 꽃피우고 있었다

복수 flōrērēmus

(우리는) 꽃피우고 있었다

flōrērētis

(너희는) 꽃피우고 있었다

flōrērent

(그들은) 꽃피우고 있었다

완료단수 flōruerim

(나는) 꽃피우었다

flōruerīs

(너는) 꽃피우었다

flōruerit

(그는) 꽃피우었다

복수 flōruerīmus

(우리는) 꽃피우었다

flōruerītis

(너희는) 꽃피우었다

flōruerint

(그들은) 꽃피우었다

과거완료단수 flōruissem

(나는) 꽃피우었었다

flōruissēs

(너는) 꽃피우었었다

flōruisset

(그는) 꽃피우었었다

복수 flōruissēmus

(우리는) 꽃피우었었다

flōruissētis

(너희는) 꽃피우었었다

flōruissent

(그들은) 꽃피우었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 flōrē

(너는) 꽃피우어라

복수 flōrēte

(너희는) 꽃피우어라

미래단수 flōrētō

(네가) 꽃피우게 해라

flōrētō

(그가) 꽃피우게 해라

복수 flōrētōte

(너희가) 꽃피우게 해라

flōrentō

(그들이) 꽃피우게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 flōrēre

꽃피움

flōruisse

꽃피우었음

분사

현재완료미래
능동태 flōrēns

꽃피우는

예문

  • nam cum aetas eius incidisset in ea tempora, quibus Macedones florerent, multum ei detraxit inter eos viventi, quod alienae erat civitatis, neque aliud huic defuit quam generosa stirps. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 1 2:1)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 1장 2:1)

  • Cogitanti mihi saepe numero et memoria vetera repetenti perbeati fuisse, Quinte frater, illi videri solent, qui in optima re publica, cum et honoribus et rerum gestarum gloria florerent, eum vitae cursum tenere potuerunt, ut vel in negotio sine periculo vel in otio cum dignitate esse possent; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 1:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 1:1)

  • Sed quod erant quidam eique multi, qui aut in re publica propter ancipitem, quae non potest esse seiuncta, faciendi dicendique sapientiam florerent, ut Themistocles, ut Pericles, ut Theramenes, aut, qui minus ipsi in re publica versarentur, sed huius tamen eiusdem sapientiae doctores essent, ut Gorgias, Thrasymachus, Isocrates, inventi sunt, qui, cum ipsi doctrina et ingeniis abundarent, a re autem civili et a negotiis animi quodam iudicio abhorrerent, hanc dicendi exercitationem exagitarent atque contemnerent; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 59:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 59:1)

  • Athenae cum florerent aequis legibus, Procax libertas civitatem miscuit Frenumque solvit pristinum licentia. (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Liber Primus, Ranae regem petierunt. 3:1)

    (파이드루스, 이솝 우화, , 3:1)

  • Quamquam, si veterum certamina rite recordor, tunc etiam, pulchra cum libertate vigerent et proprio late florerent milite patres, semper ab his famae petiere insignia bellis, quae diversa procul tuto trans aequora vires exercere dabant: (Claudianus, De Bello Gothico 2:32)

    (클라우디아누스, 2:32)

유의어

  1. 꽃피우다

  2. 번영하다

  3. 풍부하다

  4. 거품이 일게 하다

    • spūmō (거품이 일게 하다, 끓다, 거품이 일다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0071%

SEARCH

MENU NAVIGATION