- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

impertītur

고전 발음: [티:] 교회 발음: [티:]

형태정보

  • (impertiō의 현재 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 수여된다

    형태분석: impert(어간) + i(어간모음) + tur(인칭어미)

impertiō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [툐:] 교회 발음: [오:]

기본형: impertiō, impertīre, impertīvī, impertītum

어원: in(~에, ~안에) + partiō(공유하다, 배분하다)

  1. 수여하다, 공유하다, 전하다
  2. 의사소통하다, 대화하다, 통신하다
  1. I bestow, impart, share
  2. I communicate

참고

이 단어는 이상동사로도 사용될 수 있음

활용 정보

4변화

예문

  • Instrumentalis rationalitas, quae immotam solummodo secum fert realitatis analysim, illius momenti considerata necessitate, adest tum cum ipse mercatus opes impertitur, tum cum id efficit ordinans Status. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 249:6)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 249:6)

  • Atque etiam viro forti, collegae meo, laus impertitur, quod eos, qui huius coniurationis participes fuissent, a suis et a rei publicae consiliis removisset. (M. Tullius Cicero, ORATIONES IN CATILINAM, ORATIO IN L. CATILINAM TERTIA 14:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 14:3)

  • [0445A] Sicut etiam luna in machina mundiali, multorum humorum mater existit, sic hepar in hominem, membris humorem impertitur conformem. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 8:66)

    (, 8:66)

  • Hostias vero eorum sacerdotes eorum vendunt et abutuntur; similiter et uxores eorum, ex ipsis partes sale condientes, neque mendico neque infirmo aliquid impertiunt. De sacrificiis eorum menstruatae et fetae contingunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:27)

    아이들아, 용기를 내어 하느님께 부르짖어라. 이 재앙을 내리신 주님께서 너희를 기억해 주시리라. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:27)

  • Siquid nouisti rectius istis,candidus inperti; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, VI 6:40)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 06 6:40)

유의어 사전

Impertire and tribuere denote giving a portion, without reference to any share, which the giver is to retain for himself; impertire means giving, as an act of free will and of goodness; tribuere, as an act of justice, or of judiciousness; whereas participare and communicare, the giving a share of something of which one also retains a share one’s self; participare has generally the receiver for its object, who is to share a possession; but communicare, generally the thing shared, in the use of which the receiver is to have a share. (iv. 158.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 수여하다

관련어

명사

형용사

동사

전치사

  • ergā (~에 대항하여)

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION