고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: importō, importāre, importāvī, importātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importō (나는) 가져온다 |
importās (너는) 가져온다 |
importat (그는) 가져온다 |
복수 | importāmus (우리는) 가져온다 |
importātis (너희는) 가져온다 |
important (그들은) 가져온다 |
|
과거 | 단수 | importābam (나는) 가져오고 있었다 |
importābās (너는) 가져오고 있었다 |
importābat (그는) 가져오고 있었다 |
복수 | importābāmus (우리는) 가져오고 있었다 |
importābātis (너희는) 가져오고 있었다 |
importābant (그들은) 가져오고 있었다 |
|
미래 | 단수 | importābō (나는) 가져오겠다 |
importābis (너는) 가져오겠다 |
importābit (그는) 가져오겠다 |
복수 | importābimus (우리는) 가져오겠다 |
importābitis (너희는) 가져오겠다 |
importābunt (그들은) 가져오겠다 |
|
완료 | 단수 | importāvī (나는) 가져왔다 |
importāvistī (너는) 가져왔다 |
importāvit (그는) 가져왔다 |
복수 | importāvimus (우리는) 가져왔다 |
importāvistis (너희는) 가져왔다 |
importāvērunt, importāvēre (그들은) 가져왔다 |
|
과거완료 | 단수 | importāveram (나는) 가져왔었다 |
importāverās (너는) 가져왔었다 |
importāverat (그는) 가져왔었다 |
복수 | importāverāmus (우리는) 가져왔었다 |
importāverātis (너희는) 가져왔었다 |
importāverant (그들은) 가져왔었다 |
|
미래완료 | 단수 | importāverō (나는) 가져왔겠다 |
importāveris (너는) 가져왔겠다 |
importāverit (그는) 가져왔겠다 |
복수 | importāverimus (우리는) 가져왔겠다 |
importāveritis (너희는) 가져왔겠다 |
importāverint (그들은) 가져왔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importor (나는) 가져와진다 |
importāris, importāre (너는) 가져와진다 |
importātur (그는) 가져와진다 |
복수 | importāmur (우리는) 가져와진다 |
importāminī (너희는) 가져와진다 |
importantur (그들은) 가져와진다 |
|
과거 | 단수 | importābar (나는) 가져와지고 있었다 |
importābāris, importābāre (너는) 가져와지고 있었다 |
importābātur (그는) 가져와지고 있었다 |
복수 | importābāmur (우리는) 가져와지고 있었다 |
importābāminī (너희는) 가져와지고 있었다 |
importābantur (그들은) 가져와지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | importābor (나는) 가져와지겠다 |
importāberis, importābere (너는) 가져와지겠다 |
importābitur (그는) 가져와지겠다 |
복수 | importābimur (우리는) 가져와지겠다 |
importābiminī (너희는) 가져와지겠다 |
importābuntur (그들은) 가져와지겠다 |
|
완료 | 단수 | importātus sum (나는) 가져와졌다 |
importātus es (너는) 가져와졌다 |
importātus est (그는) 가져와졌다 |
복수 | importātī sumus (우리는) 가져와졌다 |
importātī estis (너희는) 가져와졌다 |
importātī sunt (그들은) 가져와졌다 |
|
과거완료 | 단수 | importātus eram (나는) 가져와졌었다 |
importātus erās (너는) 가져와졌었다 |
importātus erat (그는) 가져와졌었다 |
복수 | importātī erāmus (우리는) 가져와졌었다 |
importātī erātis (너희는) 가져와졌었다 |
importātī erant (그들은) 가져와졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | importātus erō (나는) 가져와졌겠다 |
importātus eris (너는) 가져와졌겠다 |
importātus erit (그는) 가져와졌겠다 |
복수 | importātī erimus (우리는) 가져와졌겠다 |
importātī eritis (너희는) 가져와졌겠다 |
importātī erunt (그들은) 가져와졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importem (나는) 가져오자 |
importēs (너는) 가져오자 |
importet (그는) 가져오자 |
복수 | importēmus (우리는) 가져오자 |
importētis (너희는) 가져오자 |
importent (그들은) 가져오자 |
|
과거 | 단수 | importārem (나는) 가져오고 있었다 |
importārēs (너는) 가져오고 있었다 |
importāret (그는) 가져오고 있었다 |
복수 | importārēmus (우리는) 가져오고 있었다 |
importārētis (너희는) 가져오고 있었다 |
importārent (그들은) 가져오고 있었다 |
|
완료 | 단수 | importāverim (나는) 가져왔다 |
importāverīs (너는) 가져왔다 |
importāverit (그는) 가져왔다 |
복수 | importāverīmus (우리는) 가져왔다 |
importāverītis (너희는) 가져왔다 |
importāverint (그들은) 가져왔다 |
|
과거완료 | 단수 | importāvissem (나는) 가져왔었다 |
importāvissēs (너는) 가져왔었다 |
importāvisset (그는) 가져왔었다 |
복수 | importāvissēmus (우리는) 가져왔었다 |
importāvissētis (너희는) 가져왔었다 |
importāvissent (그들은) 가져왔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importer (나는) 가져와지자 |
importēris, importēre (너는) 가져와지자 |
importētur (그는) 가져와지자 |
복수 | importēmur (우리는) 가져와지자 |
importēminī (너희는) 가져와지자 |
importentur (그들은) 가져와지자 |
|
과거 | 단수 | importārer (나는) 가져와지고 있었다 |
importārēris, importārēre (너는) 가져와지고 있었다 |
importārētur (그는) 가져와지고 있었다 |
복수 | importārēmur (우리는) 가져와지고 있었다 |
importārēminī (너희는) 가져와지고 있었다 |
importārentur (그들은) 가져와지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | importātus sim (나는) 가져와졌다 |
importātus sīs (너는) 가져와졌다 |
importātus sit (그는) 가져와졌다 |
복수 | importātī sīmus (우리는) 가져와졌다 |
importātī sītis (너희는) 가져와졌다 |
importātī sint (그들은) 가져와졌다 |
|
과거완료 | 단수 | importātus essem (나는) 가져와졌었다 |
importātus essēs (너는) 가져와졌었다 |
importātus esset (그는) 가져와졌었다 |
복수 | importātī essēmus (우리는) 가져와졌었다 |
importātī essētis (너희는) 가져와졌었다 |
importātī essent (그들은) 가져와졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importā (너는) 가져와라 |
||
복수 | importāte (너희는) 가져와라 |
|||
미래 | 단수 | importātō (네가) 가져오게 해라 |
importātō (그가) 가져오게 해라 |
|
복수 | importātōte (너희가) 가져오게 해라 |
importantō (그들이) 가져오게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | importāre (너는) 가져와져라 |
||
복수 | importāminī (너희는) 가져와져라 |
|||
미래 | 단수 | importātor (네가) 가져와지게 해라 |
importātor (그가) 가져와지게 해라 |
|
복수 | importantor (그들이) 가져와지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | importāre 가져옴 |
importāvisse 가져왔음 |
importātūrus esse 가져오겠음 |
수동태 | importārī 가져와짐 |
importātus esse 가져와졌음 |
importātum īrī 가져와지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | importāns 가져오는 |
importātūrus 가져올 |
|
수동태 | importātus 가져와진 |
importandus 가져와질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | importātum 가져오기 위해 |
importātū 가져오기에 |
Etenim virtus omnis tribus in rebus fere vertitur, quarum una est in perspiciendo, quid in quaque re verum sincerumque sit, quid consentaneum cuique, quid consequens, ex quo quaeque gignantur, quae cuiusque rei causa sit, alterum cohibere motus animi turbatos, quos Graeci πάθη nominant, appetitionesque, quas illi ὁρμάσ, oboedientes efficere rationi, tertium iis, quibuscum congregemur, uti moderate et scienter, quorum studiis ea, quae natura desiderat, expleta cumulataque habeamus, per eosdemque, si quid importetur nobis incommodi, propulsemus ulciscamurque eos, qui nocere nobis conati sint, tantaque poena afficiamus, quantam aequitas humanitasque patitur. (M. Tullius Cicero, De Officiis, Liber Secundus 23:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 23:1)
Rōmānī frūmentum in urbem importāre nōn possunt; (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:14)
로마인들은 곡식을 도시 안으로 들여보낼 수가 없다; (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:14)
Et si populi terrae importaverint venalia et omnia cibaria per diem sabbati, ut vendant, non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificato; et dimittemus annum septimum et omnem exactionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 10 10:32)
우리는 이 지방 백성들이 안식일에 상품이나 온갖 곡식을 팔려고 가져오더라도, 안식일이나 축일에는 사지 않는다. 우리는 일곱째 해마다 소출과 온갖 종류의 채권을 포기한다.” (불가타 성경, 느헤미야기, 10장 10:32)
Mercatoribus est aditus magis eo ut quae bello ceperint quibus vendant habeant, quam quo ullam rem ad se importari desiderent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:1)
Quin etiam iumentis, quibus maxime Galli delectantur quaeque impenso parant pretio, Germani importatis non utuntur, sed quae sunt apud eos nata, parva atque deformia, haec cotidiana exercitatione summi ut sint laboris efficiunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용