라틴어-한국어 사전 검색

incautās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (incautus의 여성 복수 대격형) 부주의한 (이)들을

    형태분석: incaut(어간) + ās(어미)

incautus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: incautus, incauta, incautum

  1. 부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의
  2. 갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의, 불시의
  1. incautious, heedless, unsuspecting, improvident
  2. (in a passive sense) unforeseen, unexpected, unguarded against

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 incautus

부주의한 (이)가

incautī

부주의한 (이)들이

incauta

부주의한 (이)가

incautae

부주의한 (이)들이

incautum

부주의한 (것)가

incauta

부주의한 (것)들이

속격 incautī

부주의한 (이)의

incautōrum

부주의한 (이)들의

incautae

부주의한 (이)의

incautārum

부주의한 (이)들의

incautī

부주의한 (것)의

incautōrum

부주의한 (것)들의

여격 incautō

부주의한 (이)에게

incautīs

부주의한 (이)들에게

incautae

부주의한 (이)에게

incautīs

부주의한 (이)들에게

incautō

부주의한 (것)에게

incautīs

부주의한 (것)들에게

대격 incautum

부주의한 (이)를

incautōs

부주의한 (이)들을

incautam

부주의한 (이)를

incautās

부주의한 (이)들을

incautum

부주의한 (것)를

incauta

부주의한 (것)들을

탈격 incautō

부주의한 (이)로

incautīs

부주의한 (이)들로

incautā

부주의한 (이)로

incautīs

부주의한 (이)들로

incautō

부주의한 (것)로

incautīs

부주의한 (것)들로

호격 incaute

부주의한 (이)야

incautī

부주의한 (이)들아

incauta

부주의한 (이)야

incautae

부주의한 (이)들아

incautum

부주의한 (것)야

incauta

부주의한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 incautus

부주의한 (이)가

incautior

더 부주의한 (이)가

incautissimus

가장 부주의한 (이)가

부사 incautē

부주의하게

incautius

더 부주의하게

incautissimē

가장 부주의하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • His terque quaterque Vocibus excitum postquam cessare videbat, Dum se deesse deis, ac non sibi numina, credit, Sponte per incautas audet tentare tenebras, Quod iussi timuere, fretum, temeraria prono Expertus cessisse deo: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 5:20)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 5:20)

  • ipse manu laqueos per lubrica fila reflexos in nodum revocat, facilique ligamine tortas innectit pedicas nervosque in vincula tendit, ars olli captare feras, animalia bruta inretire plagis, retinacula denique caecis indeprensa locis erranti opponere praedae, hic ille est venator atrox, qui caede frequenti incautas animas non cessat plectere, Nebroth, qui mundum curvis anfractibus et silvosis horrentem scopulis versuto circuit astu, fraude alios tectisque dolis innectere adortus, porro giganteis alios luctando lacertis frangere, funereos late exercere triumphos, inproba mors, quid non mortalia pectora cogis? (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:45)

    (프루덴티우스, , 2:45)

  • Solverat Oebalio classem de litore pastor Dardanus incautas blande populatus Amyclas plenaque materni referens praesagia somni culpatum relegebat iter, qua condita ponto fluctibus invisis iam Nereis imperat Helle: (Statius, P. Papinius, Achilleis, book 1 1:7)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 1권 1:7)

  • Qui custodit os suum, custodit animam suam; qui autem incautus est eloquio, ruina est ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:3)

    입을 조심하는 이는 제 목숨을 보존하지만 입술을 열어젖히는 자에게는 파멸이 온다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:3)

  • Postero die Caesar promota turri perfectisque operibus quae facere instituerat, magno coorto imbre non inutilem hanc ad capiendum consilium tempestatem arbitratus est, quod paulo incautius custodias in muro dispositas videbat, suosque languidius in opere versari iussit et quid fieri vellet ostendit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXVII 27:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 27장 27:1)

유의어

  1. 갑작스러운

    • imprōvīsus (갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION