고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incutiō, incutere, incussī, incussum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incutiō (나는) ~에 부딪힌다 |
incutis (너는) ~에 부딪힌다 |
incutit (그는) ~에 부딪힌다 |
복수 | incutimus (우리는) ~에 부딪힌다 |
incutitis (너희는) ~에 부딪힌다 |
incutiunt (그들은) ~에 부딪힌다 |
|
과거 | 단수 | incutiēbam (나는) ~에 부딪히고 있었다 |
incutiēbās (너는) ~에 부딪히고 있었다 |
incutiēbat (그는) ~에 부딪히고 있었다 |
복수 | incutiēbāmus (우리는) ~에 부딪히고 있었다 |
incutiēbātis (너희는) ~에 부딪히고 있었다 |
incutiēbant (그들은) ~에 부딪히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incutiam (나는) ~에 부딪히겠다 |
incutiēs (너는) ~에 부딪히겠다 |
incutiet (그는) ~에 부딪히겠다 |
복수 | incutiēmus (우리는) ~에 부딪히겠다 |
incutiētis (너희는) ~에 부딪히겠다 |
incutient (그들은) ~에 부딪히겠다 |
|
완료 | 단수 | incussī (나는) ~에 부딪혔다 |
incussistī (너는) ~에 부딪혔다 |
incussit (그는) ~에 부딪혔다 |
복수 | incussimus (우리는) ~에 부딪혔다 |
incussistis (너희는) ~에 부딪혔다 |
incussērunt, incussēre (그들은) ~에 부딪혔다 |
|
과거완료 | 단수 | incusseram (나는) ~에 부딪혔었다 |
incusserās (너는) ~에 부딪혔었다 |
incusserat (그는) ~에 부딪혔었다 |
복수 | incusserāmus (우리는) ~에 부딪혔었다 |
incusserātis (너희는) ~에 부딪혔었다 |
incusserant (그들은) ~에 부딪혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | incusserō (나는) ~에 부딪혔겠다 |
incusseris (너는) ~에 부딪혔겠다 |
incusserit (그는) ~에 부딪혔겠다 |
복수 | incusserimus (우리는) ~에 부딪혔겠다 |
incusseritis (너희는) ~에 부딪혔겠다 |
incusserint (그들은) ~에 부딪혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incutior (나는) ~에 부딪혀진다 |
incuteris, incutere (너는) ~에 부딪혀진다 |
incutitur (그는) ~에 부딪혀진다 |
복수 | incutimur (우리는) ~에 부딪혀진다 |
incutiminī (너희는) ~에 부딪혀진다 |
incutiuntur (그들은) ~에 부딪혀진다 |
|
과거 | 단수 | incutiēbar (나는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incutiēbāris, incutiēbāre (너는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incutiēbātur (그는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
복수 | incutiēbāmur (우리는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incutiēbāminī (너희는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incutiēbantur (그들은) ~에 부딪혀지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incutiar (나는) ~에 부딪혀지겠다 |
incuteēris, incuteēre (너는) ~에 부딪혀지겠다 |
incutiētur (그는) ~에 부딪혀지겠다 |
복수 | incutiēmur (우리는) ~에 부딪혀지겠다 |
incutiēminī (너희는) ~에 부딪혀지겠다 |
incutientur (그들은) ~에 부딪혀지겠다 |
|
완료 | 단수 | incussus sum (나는) ~에 부딪혀졌다 |
incussus es (너는) ~에 부딪혀졌다 |
incussus est (그는) ~에 부딪혀졌다 |
복수 | incussī sumus (우리는) ~에 부딪혀졌다 |
incussī estis (너희는) ~에 부딪혀졌다 |
incussī sunt (그들은) ~에 부딪혀졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incussus eram (나는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussus erās (너는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussus erat (그는) ~에 부딪혀졌었다 |
복수 | incussī erāmus (우리는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussī erātis (너희는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussī erant (그들은) ~에 부딪혀졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | incussus erō (나는) ~에 부딪혀졌겠다 |
incussus eris (너는) ~에 부딪혀졌겠다 |
incussus erit (그는) ~에 부딪혀졌겠다 |
복수 | incussī erimus (우리는) ~에 부딪혀졌겠다 |
incussī eritis (너희는) ~에 부딪혀졌겠다 |
incussī erunt (그들은) ~에 부딪혀졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incutiam (나는) ~에 부딪히자 |
incutiās (너는) ~에 부딪히자 |
incutiat (그는) ~에 부딪히자 |
복수 | incutiāmus (우리는) ~에 부딪히자 |
incutiātis (너희는) ~에 부딪히자 |
incutiant (그들은) ~에 부딪히자 |
|
과거 | 단수 | incuterem (나는) ~에 부딪히고 있었다 |
incuterēs (너는) ~에 부딪히고 있었다 |
incuteret (그는) ~에 부딪히고 있었다 |
복수 | incuterēmus (우리는) ~에 부딪히고 있었다 |
incuterētis (너희는) ~에 부딪히고 있었다 |
incuterent (그들은) ~에 부딪히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incusserim (나는) ~에 부딪혔다 |
incusserīs (너는) ~에 부딪혔다 |
incusserit (그는) ~에 부딪혔다 |
복수 | incusserīmus (우리는) ~에 부딪혔다 |
incusserītis (너희는) ~에 부딪혔다 |
incusserint (그들은) ~에 부딪혔다 |
|
과거완료 | 단수 | incussissem (나는) ~에 부딪혔었다 |
incussissēs (너는) ~에 부딪혔었다 |
incussisset (그는) ~에 부딪혔었다 |
복수 | incussissēmus (우리는) ~에 부딪혔었다 |
incussissētis (너희는) ~에 부딪혔었다 |
incussissent (그들은) ~에 부딪혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incutiar (나는) ~에 부딪혀지자 |
incutiāris, incutiāre (너는) ~에 부딪혀지자 |
incutiātur (그는) ~에 부딪혀지자 |
복수 | incutiāmur (우리는) ~에 부딪혀지자 |
incutiāminī (너희는) ~에 부딪혀지자 |
incutiantur (그들은) ~에 부딪혀지자 |
|
과거 | 단수 | incuterer (나는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incuterēris, incuterēre (너는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incuterētur (그는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
복수 | incuterēmur (우리는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incuterēminī (너희는) ~에 부딪혀지고 있었다 |
incuterentur (그들은) ~에 부딪혀지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incussus sim (나는) ~에 부딪혀졌다 |
incussus sīs (너는) ~에 부딪혀졌다 |
incussus sit (그는) ~에 부딪혀졌다 |
복수 | incussī sīmus (우리는) ~에 부딪혀졌다 |
incussī sītis (너희는) ~에 부딪혀졌다 |
incussī sint (그들은) ~에 부딪혀졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incussus essem (나는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussus essēs (너는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussus esset (그는) ~에 부딪혀졌었다 |
복수 | incussī essēmus (우리는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussī essētis (너희는) ~에 부딪혀졌었다 |
incussī essent (그들은) ~에 부딪혀졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incute (너는) ~에 부딪혀라 |
||
복수 | incutite (너희는) ~에 부딪혀라 |
|||
미래 | 단수 | incutitō (네가) ~에 부딪히게 해라 |
incutitō (그가) ~에 부딪히게 해라 |
|
복수 | incutitōte (너희가) ~에 부딪히게 해라 |
incutiuntō (그들이) ~에 부딪히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incutere (너는) ~에 부딪혀져라 |
||
복수 | incutiminī (너희는) ~에 부딪혀져라 |
|||
미래 | 단수 | incutetor (네가) ~에 부딪혀지게 해라 |
incutitor (그가) ~에 부딪혀지게 해라 |
|
복수 | incutiuntor (그들이) ~에 부딪혀지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incutere ~에 부딪힘 |
incussisse ~에 부딪혔음 |
incussūrus esse ~에 부딪히겠음 |
수동태 | incutī ~에 부딪혀짐 |
incussus esse ~에 부딪혀졌음 |
incussum īrī ~에 부딪혀지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incutiēns ~에 부딪히는 |
incussūrus ~에 부딪힐 |
|
수동태 | incussus ~에 부딪혀진 |
incutiendus ~에 부딪혀질 |
qualem commendes, etiam atque etiam aspice, ne mox incutiant aliena tibi peccata pudorem, fallimur et quondam non dignum tradimus: (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 18 18:31)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 18:31)
adsint ab imo Tartari fundo excitae Eumenides, ignem flammeae spargant comae, viperea saevae verbera incutiant manus, i nunc, superbe, caelitum sedes pete, humana temne. (Seneca, Hercules Furens 1:44)
(세네카, 1:44)
adeo ut habitantibus circa Canadam moles sive massae glaciales, quae abrumpuntur et natant per oceanum septentrionalem et deferuntur per Atlanticum versus illas oras, percipiantur et incutiant frigora e longinquo. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 419:6)
(, , 419:6)
et pollui eos in muneribus suis, cum offerrent omne, quod aperit vulvam, ut horrorem eis incuterem, et sciant quia ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 20 20:26)
그리하여 그들이 태를 맨 먼저 열고 나온 아들들을 불 속으로 지나가게 하면서 나에게 바친 그 제물들로, 나는 그들을 부정하게 만들었다. 이는 그들을 질겁하게 하여, 내가 주님임을 알게 하려는 것이었다.’ (불가타 성경, 에제키엘서, 20장 20:26)
incipiens patria voce clamorem cum hymnis, irruens improviso in eos, qui circa Gorgiam erant, fugam eis incussit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:37)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용