고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: invīsus, invīsa, invīsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | invīsus 눈에 보이지 않는 (이)가 | invīsī 눈에 보이지 않는 (이)들이 | invīsa 눈에 보이지 않는 (이)가 | invīsae 눈에 보이지 않는 (이)들이 | invīsum 눈에 보이지 않는 (것)가 | invīsa 눈에 보이지 않는 (것)들이 |
속격 | invīsī 눈에 보이지 않는 (이)의 | invīsōrum 눈에 보이지 않는 (이)들의 | invīsae 눈에 보이지 않는 (이)의 | invīsārum 눈에 보이지 않는 (이)들의 | invīsī 눈에 보이지 않는 (것)의 | invīsōrum 눈에 보이지 않는 (것)들의 |
여격 | invīsō 눈에 보이지 않는 (이)에게 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (이)들에게 | invīsae 눈에 보이지 않는 (이)에게 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (이)들에게 | invīsō 눈에 보이지 않는 (것)에게 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (것)들에게 |
대격 | invīsum 눈에 보이지 않는 (이)를 | invīsōs 눈에 보이지 않는 (이)들을 | invīsam 눈에 보이지 않는 (이)를 | invīsās 눈에 보이지 않는 (이)들을 | invīsum 눈에 보이지 않는 (것)를 | invīsa 눈에 보이지 않는 (것)들을 |
탈격 | invīsō 눈에 보이지 않는 (이)로 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (이)들로 | invīsā 눈에 보이지 않는 (이)로 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (이)들로 | invīsō 눈에 보이지 않는 (것)로 | invīsīs 눈에 보이지 않는 (것)들로 |
호격 | invīse 눈에 보이지 않는 (이)야 | invīsī 눈에 보이지 않는 (이)들아 | invīsa 눈에 보이지 않는 (이)야 | invīsae 눈에 보이지 않는 (이)들아 | invīsum 눈에 보이지 않는 (것)야 | invīsa 눈에 보이지 않는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | invīsus 눈에 보이지 않는 (이)가 | invīsior 더 눈에 보이지 않는 (이)가 | invīsissimus 가장 눈에 보이지 않는 (이)가 |
부사 | invīsē 눈에 보이지 않게 | invīsius 더 눈에 보이지 않게 | invīsissimē 가장 눈에 보이지 않게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
In vestitu ne glorieris umquam nec in die honoris tui extollaris, quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et absconsa et invisa hominibus opera illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:4)
좋은 옷을 입었다고 뽐내지 말고 영광을 받을 때 자신을 높이지 마라. 주님의 위업은 놀랍고 그분의 위업은 사람들 눈에 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:4)
o lux semper funesta mihi, tempore ab illo lux es tenebris invisa magis: (Seneca, Octavia 1:6)
(세네카, 옥타비아 1:6)
parce precari quis invisa es numina divum. (Seneca, Octavia 14:26)
(세네카, 옥타비아 14:26)
non invisa est mors ista mihi. (Seneca, Octavia 14:29)
(세네카, 옥타비아 14:29)
genetrice caesa, per scelus rapto patre, orbata fratre, miseriis luctu obruta, maerore pressa, coniugi invisa ac meae subiecta famulae luce non grata fruor, trepidante semper corde non mortis metu, sed sceleris - absit crimen a fatis meis, mori iuvabit; (Seneca, Octavia 2:13)
(세네카, 옥타비아 2:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용