라틴어-한국어 사전 검색

largiōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (largus의 비교급 중성 복수 주격형) 더 풍부한 (것)들이

    형태분석: larg(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (largus의 비교급 중성 복수 대격형) 더 풍부한 (것)들을

    형태분석: larg(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (largus의 비교급 중성 복수 호격형) 더 풍부한 (것)들아

    형태분석: larg(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

largus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: largus, larga, largum

  1. 풍부한, 큰, 다량의, 넓은, 풍부하게 산출되는
  2. 트인, 자유적, 너그러운
  1. abundant, copious, large, abounding in something
  2. bountiful, liberal

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 largior

더 풍부한 (이)가

largiōrēs

더 풍부한 (이)들이

largius

더 풍부한 (것)가

largiōra

더 풍부한 (것)들이

속격 largiōris

더 풍부한 (이)의

largiōrum

더 풍부한 (이)들의

largiōris

더 풍부한 (것)의

largiōrum

더 풍부한 (것)들의

여격 largiōrī

더 풍부한 (이)에게

largiōribus

더 풍부한 (이)들에게

largiōrī

더 풍부한 (것)에게

largiōribus

더 풍부한 (것)들에게

대격 largiōrem

더 풍부한 (이)를

largiōrēs

더 풍부한 (이)들을

largius

더 풍부한 (것)를

largiōra

더 풍부한 (것)들을

탈격 largiōre

더 풍부한 (이)로

largiōribus

더 풍부한 (이)들로

largiōre

더 풍부한 (것)로

largiōribus

더 풍부한 (것)들로

호격 largior

더 풍부한 (이)야

largiōrēs

더 풍부한 (이)들아

largius

더 풍부한 (것)야

largiōra

더 풍부한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 largus

풍부한 (이)가

largior

더 풍부한 (이)가

largissimus

가장 풍부한 (이)가

부사 largē

풍부하게

largius

더 풍부하게

largissimē

가장 풍부하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • In pingui vero septenum pedum spatia danda sunt, quo largiora vacent intervalla per quae frequentes prolixaeque materiae diffundantur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 15 1:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 15장 1:2)

  • venisse tempus quo veterani maturam missionem, iuvenes largiora stipendia, cuncti modum miseriarum exposcerent saevitiamque centurionum ulciscerentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 31 31:9)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 31장 31:9)

  • hoc mihi sufficit, nec Congressum largiora flagito. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT QUARTUM. 6:20)

    (프란키스 글라스, , 6:20)

  • nihil supra deos lacesso nec potentem amicum largiora flagito, satis beatus unicis Sabinis. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 2, Poem 18 18:3)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 2권, 18:3)

  • Cumque elevasset Moyses manum percutiens virga bis silicem, egressae sunt aquae largissimae, ita ut populus biberet et iumenta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:11)

    그러고 나서 모세가 손을 들어 지팡이로 그 바위를 두 번 치자, 많은 물이 터져 나왔다. 공동체와 그들의 가축이 물을 마셨다. (불가타 성경, 민수기, 20장 20:11)

유의어 사전

Largus means any one who makes a rich present, to whomever he makes it, and from whatever motive, in opp. to parcus. Ter. Heaut. iii. 1, 31; whereas benignus, liberalis, and munificus, denote virtuous qualities in the giver. The benignus follows a pure impulse of humanity, love towards his fellow men; the liberalis, a noble pride, or feeling of self-respect; the munificus, a princely feeling, or, at any rate, a feeling of laudable ambition. Benignitas gives richly, because it has no wish to possess and enjoy alone, like goodness; liberalitas gives as much as, and not less than, a man of noble sentiment believes suitable to his own rank and to another’s merits, without scrupulous mercantile calculation, like a gentlemanly spirit; munificentia gives rather too much than too little, from the pleasure of making people happy, and causing an agreeable surprise, like generosity. (iv. 146.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 풍부한

    • abundus (풍부한, 다량의, 풍부하게 산출되는)
  2. 트인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%

SEARCH

MENU NAVIGATION