- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

levābat

고전 발음: [와:] 교회 발음: [바:]

형태정보

  • (levō의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 올리고 있었다

    형태분석: lev(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + t(인칭어미)

levō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [워:] 교회 발음: [보:]

기본형: levō, levāre, levāvī, levātum

어원: levis(가벼운, 가뿐한)

  1. 올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다
  2. 가볍게 하다, 경감시키다
  3. 편안하게 하다, 완화시키다
  4. 누그러뜨리다, 덜다
  1. I raise, elevate, lift up
  2. I make light, lighten
  3. I relieve, ease, comfort
  4. I mitigate, alleviate

활용 정보

1변화

예문

  • et mittebat eam in lebetem vel in caldariam aut in ollam sive in cacabum et omne, quod levabat fuscinula, tollebat sacerdos sibi. Sic faciebant universo Israeli venienti in Silo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:14)

    냄비나 솥이나 가마솥이나 도가니에 찔러 넣었다. 갈고리에 꽂혀 나오는 것은 무엇이나 사제가 제 것으로 가졌다. 그들은 실로에 오는 모든 이스라엘 사람에게 그런 짓을 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:14)

  • Est autem genus radicis inventum ab eis, qui fuerant vacui ab operibus, quod appellatur chara, quod admixtum lacte multum inopiam levabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 48:1)

    (카이사르, 내란기, 3권 48:1)

  • Hoc idem et Manassen in Paralipomenon et Nineven fecisse legimus in pro- pheta, publicanum quoque in evangelio, e quibus primus non solum indulgentiam, sed et regnum recipere meruit, alius inpendentem Dei fregit iram, tertius pectus verberans pugnis oculos non levabat ad caelum et multo iustificatior recessit humili confessione vitiorum quam superba pharisaeus iactatione virtutum. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Oceanum De Morte Fabiolae 4:25)

    (히에로니무스, 편지들, 4:25)

  • caelumque levabat relevabat, recreabat. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 571 358:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 358:1)

  • arte levabat leviores esse faciebat, ut nostrumque leves quaecumque laborem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 755 479:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 479:1)

유의어

  1. 올리다

    • ēdō (높이다, 들다, 올리다)
    • tollō (높이다, 들다, 올리다)
    • extollō (올리다, 높이다, 들다)
    • relevō (올리다, 들다, 높이다)
    • sublevō (들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다)
    • sustollō (들다, 올리다, 높이다)
    • sublīmō (I raise or elevate)
    • ēlevō (올리다, 높이 들다, 들어 올리다)
    • excellō (높이다, 올리다, 드높이다)
    • allevō (올리다, 높이다, 들다)
    • efferō (높이다, 올리다, 구조하다)
  2. 가볍게 하다

    • alleviō (경감시키다, 가볍게 하다, 편하게 하다)
    • levigō (경감시키다, 가볍게 하다, 편하게 하다)
    • fulminō (편하게 하다, 경감시키다)
    • relevō (편하게 하다, 경감시키다)
  3. 누그러뜨리다

    • allevō (경감하다, 줄이다, 누그러뜨리다)
    • relevō (줄이다, 작게 하다, 누그러뜨리다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0146%

SEARCH

MENU NAVIGATION