고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: levō, levāre, levāvī, levātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levō (나는) 올린다 |
levās (너는) 올린다 |
levat (그는) 올린다 |
복수 | levāmus (우리는) 올린다 |
levātis (너희는) 올린다 |
levant (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | levābam (나는) 올리고 있었다 |
levābās (너는) 올리고 있었다 |
levābat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | levābāmus (우리는) 올리고 있었다 |
levābātis (너희는) 올리고 있었다 |
levābant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | levābō (나는) 올리겠다 |
levābis (너는) 올리겠다 |
levābit (그는) 올리겠다 |
복수 | levābimus (우리는) 올리겠다 |
levābitis (너희는) 올리겠다 |
levābunt (그들은) 올리겠다 |
|
완료 | 단수 | levāvī (나는) 올렸다 |
levāvistī (너는) 올렸다 |
levāvit (그는) 올렸다 |
복수 | levāvimus (우리는) 올렸다 |
levāvistis (너희는) 올렸다 |
levāvērunt, levāvēre (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | levāveram (나는) 올렸었다 |
levāverās (너는) 올렸었다 |
levāverat (그는) 올렸었다 |
복수 | levāverāmus (우리는) 올렸었다 |
levāverātis (너희는) 올렸었다 |
levāverant (그들은) 올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | levāverō (나는) 올렸겠다 |
levāveris (너는) 올렸겠다 |
levāverit (그는) 올렸겠다 |
복수 | levāverimus (우리는) 올렸겠다 |
levāveritis (너희는) 올렸겠다 |
levāverint (그들은) 올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levor (나는) 올려진다 |
levāris, levāre (너는) 올려진다 |
levātur (그는) 올려진다 |
복수 | levāmur (우리는) 올려진다 |
levāminī (너희는) 올려진다 |
levantur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | levābar (나는) 올려지고 있었다 |
levābāris, levābāre (너는) 올려지고 있었다 |
levābātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | levābāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
levābāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
levābantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | levābor (나는) 올려지겠다 |
levāberis, levābere (너는) 올려지겠다 |
levābitur (그는) 올려지겠다 |
복수 | levābimur (우리는) 올려지겠다 |
levābiminī (너희는) 올려지겠다 |
levābuntur (그들은) 올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | levātus sum (나는) 올려졌다 |
levātus es (너는) 올려졌다 |
levātus est (그는) 올려졌다 |
복수 | levātī sumus (우리는) 올려졌다 |
levātī estis (너희는) 올려졌다 |
levātī sunt (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | levātus eram (나는) 올려졌었다 |
levātus erās (너는) 올려졌었다 |
levātus erat (그는) 올려졌었다 |
복수 | levātī erāmus (우리는) 올려졌었다 |
levātī erātis (너희는) 올려졌었다 |
levātī erant (그들은) 올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | levātus erō (나는) 올려졌겠다 |
levātus eris (너는) 올려졌겠다 |
levātus erit (그는) 올려졌겠다 |
복수 | levātī erimus (우리는) 올려졌겠다 |
levātī eritis (너희는) 올려졌겠다 |
levātī erunt (그들은) 올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levem (나는) 올리자 |
levēs (너는) 올리자 |
levet (그는) 올리자 |
복수 | levēmus (우리는) 올리자 |
levētis (너희는) 올리자 |
levent (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | levārem (나는) 올리고 있었다 |
levārēs (너는) 올리고 있었다 |
levāret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | levārēmus (우리는) 올리고 있었다 |
levārētis (너희는) 올리고 있었다 |
levārent (그들은) 올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | levāverim (나는) 올렸다 |
levāverīs (너는) 올렸다 |
levāverit (그는) 올렸다 |
복수 | levāverīmus (우리는) 올렸다 |
levāverītis (너희는) 올렸다 |
levāverint (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | levāvissem (나는) 올렸었다 |
levāvissēs (너는) 올렸었다 |
levāvisset (그는) 올렸었다 |
복수 | levāvissēmus (우리는) 올렸었다 |
levāvissētis (너희는) 올렸었다 |
levāvissent (그들은) 올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lever (나는) 올려지자 |
levēris, levēre (너는) 올려지자 |
levētur (그는) 올려지자 |
복수 | levēmur (우리는) 올려지자 |
levēminī (너희는) 올려지자 |
leventur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | levārer (나는) 올려지고 있었다 |
levārēris, levārēre (너는) 올려지고 있었다 |
levārētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | levārēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
levārēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
levārentur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | levātus sim (나는) 올려졌다 |
levātus sīs (너는) 올려졌다 |
levātus sit (그는) 올려졌다 |
복수 | levātī sīmus (우리는) 올려졌다 |
levātī sītis (너희는) 올려졌다 |
levātī sint (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | levātus essem (나는) 올려졌었다 |
levātus essēs (너는) 올려졌었다 |
levātus esset (그는) 올려졌었다 |
복수 | levātī essēmus (우리는) 올려졌었다 |
levātī essētis (너희는) 올려졌었다 |
levātī essent (그들은) 올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levā (너는) 올려라 |
||
복수 | levāte (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | levātō (네가) 올리게 해라 |
levātō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | levātōte (너희가) 올리게 해라 |
levantō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levāre (너는) 올려져라 |
||
복수 | levāminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | levātor (네가) 올려지게 해라 |
levātor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | levantor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | levāre 올림 |
levāvisse 올렸음 |
levātūrus esse 올리겠음 |
수동태 | levārī 올려짐 |
levātus esse 올려졌음 |
levātum īrī 올려지겠음 |
Sonipes iratus fero Auxilium petiit hominis, quem dorso levans Rediit ad hostem. (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Liber Quartus, Equus et aper. 5:3)
(파이드루스, 이솝 우화, , 5:3)
numquam oculos animumque levans rationis ad arcem rettulit, insulsum tenuit sed credulus usum, privatos celebrans agnorum sanguine divos, iamque domo egrediens, ut publica festa diesque et ludos stupuit celsa et Capitolia vidit laurigerosque deum templis adstare ministros ac Sacram resonare Viam mugitibus ante delubrum Romae (colitur nam sanguine et ipsa more deae, nomenque loci ceu numen habetur, atque urbis Venerisque pari se culmine tollunt templa, simul geminis adolentur tura deabus), vera ratus quaecumque fiant auctore senatu,1 contulit ad simulacra fidem dominosque putavit aetheris, horrifico qui stant ex ordine vultu. (Prudentius, Contra Symmachum, book 1 1:75)
(프루덴티우스, , 1권 1:75)
antistes fuit ordine in secundo, fratrem fasce levans episcopali. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Petreio suo salutem 6:7)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 6:7)
antistes sed qui numeratur sextus ab ipso longam Perpetuus sustulit invidiam, internum removens modici penetrale sacelli amplaque tecta levans exteriore domo; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Lucontio suo Salutem. 5:6)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 5:6)
dictu mirabile, tenuit non solum ales captam semel sedem, sed quotienscumque certamen initum est, levans se alis os oculosque hostis rostro et unguibus appetit, donec territum prodigii talis visu oculisque simul ac mente turbatum Valerius obtruncat; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 267:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 267:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0146%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용