고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obtineō, obtinēre, obtinuī, obtentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineō (나는) 가진다 |
obtinēs (너는) 가진다 |
obtinet (그는) 가진다 |
복수 | obtinēmus (우리는) 가진다 |
obtinētis (너희는) 가진다 |
obtinent (그들은) 가진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbam (나는) 가지고 있었다 |
obtinēbās (너는) 가지고 있었다 |
obtinēbat (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinēbātis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinēbant (그들은) 가지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbō (나는) 가지겠다 |
obtinēbis (너는) 가지겠다 |
obtinēbit (그는) 가지겠다 |
복수 | obtinēbimus (우리는) 가지겠다 |
obtinēbitis (너희는) 가지겠다 |
obtinēbunt (그들은) 가지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtinuī (나는) 가졌다 |
obtinuistī (너는) 가졌다 |
obtinuit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuimus (우리는) 가졌다 |
obtinuistis (너희는) 가졌다 |
obtinuērunt, obtinuēre (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinueram (나는) 가졌었다 |
obtinuerās (너는) 가졌었다 |
obtinuerat (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuerāmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuerātis (너희는) 가졌었다 |
obtinuerant (그들은) 가졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtinuerō (나는) 가졌겠다 |
obtinueris (너는) 가졌겠다 |
obtinuerit (그는) 가졌겠다 |
복수 | obtinuerimus (우리는) 가졌겠다 |
obtinueritis (너희는) 가졌겠다 |
obtinuerint (그들은) 가졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineor (나는) 가져진다 |
obtinēris, obtinēre (너는) 가져진다 |
obtinētur (그는) 가져진다 |
복수 | obtinēmur (우리는) 가져진다 |
obtinēminī (너희는) 가져진다 |
obtinentur (그들은) 가져진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbar (나는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāris, obtinēbāre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinēbātur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinēbantur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbor (나는) 가져지겠다 |
obtinēberis, obtinēbere (너는) 가져지겠다 |
obtinēbitur (그는) 가져지겠다 |
복수 | obtinēbimur (우리는) 가져지겠다 |
obtinēbiminī (너희는) 가져지겠다 |
obtinēbuntur (그들은) 가져지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sum (나는) 가져졌다 |
obtentus es (너는) 가져졌다 |
obtentus est (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sumus (우리는) 가져졌다 |
obtentī estis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sunt (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus eram (나는) 가져졌었다 |
obtentus erās (너는) 가져졌었다 |
obtentus erat (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī erāmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī erātis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī erant (그들은) 가져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtentus erō (나는) 가져졌겠다 |
obtentus eris (너는) 가져졌겠다 |
obtentus erit (그는) 가져졌겠다 |
복수 | obtentī erimus (우리는) 가져졌겠다 |
obtentī eritis (너희는) 가져졌겠다 |
obtentī erunt (그들은) 가져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineam (나는) 가지자 |
obtineās (너는) 가지자 |
obtineat (그는) 가지자 |
복수 | obtineāmus (우리는) 가지자 |
obtineātis (너희는) 가지자 |
obtineant (그들은) 가지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērem (나는) 가지고 있었다 |
obtinērēs (너는) 가지고 있었다 |
obtinēret (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinērēmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinērētis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinērent (그들은) 가지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtinuerim (나는) 가졌다 |
obtinuerīs (너는) 가졌다 |
obtinuerit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuerīmus (우리는) 가졌다 |
obtinuerītis (너희는) 가졌다 |
obtinuerint (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinuissem (나는) 가졌었다 |
obtinuissēs (너는) 가졌었다 |
obtinuisset (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuissēmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuissētis (너희는) 가졌었다 |
obtinuissent (그들은) 가졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinear (나는) 가져지자 |
obtineāris, obtineāre (너는) 가져지자 |
obtineātur (그는) 가져지자 |
복수 | obtineāmur (우리는) 가져지자 |
obtineāminī (너희는) 가져지자 |
obtineantur (그들은) 가져지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērer (나는) 가져지고 있었다 |
obtinērēris, obtinērēre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinērētur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinērēmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinērēminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinērentur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sim (나는) 가져졌다 |
obtentus sīs (너는) 가져졌다 |
obtentus sit (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sīmus (우리는) 가져졌다 |
obtentī sītis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sint (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus essem (나는) 가져졌었다 |
obtentus essēs (너는) 가져졌었다 |
obtentus esset (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī essēmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī essētis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī essent (그들은) 가져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinē (너는) 가져라 |
||
복수 | obtinēte (너희는) 가져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētō (네가) 가지게 해라 |
obtinētō (그가) 가지게 해라 |
|
복수 | obtinētōte (너희가) 가지게 해라 |
obtinentō (그들이) 가지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinēre (너는) 가져져라 |
||
복수 | obtinēminī (너희는) 가져져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētor (네가) 가져지게 해라 |
obtinētor (그가) 가져지게 해라 |
|
복수 | obtinentor (그들이) 가져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēre 가짐 |
obtinuisse 가졌음 |
obtentūrus esse 가지겠음 |
수동태 | obtinērī 가져짐 |
obtentus esse 가져졌음 |
obtentum īrī 가져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēns 가지는 |
obtentūrus 가질 |
|
수동태 | obtentus 가져진 |
obtinendus 가져질 |
quoniam consulibus decreta est Asia et permissum est iis ut, dum ipsi venirent, darent negotium qui Asiam optineant, rogo te petas ab iis ut hanc dignitatem potissimum nobis tribuant et mihi dent negotium ut Asiam obtineam, dum ipsorum alter uter venit ; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 14 6:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 6:2)
Obtinueruntque aquae terram centum quinquaginta diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:24)
물은 땅 위에 백오십 일 동안 계속 불어났다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:24)
Attenderunt populi et commoti sunt, dolores obtinuerunt habitatores Philisthaeae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:14)
민족들이 듣고 떨었으며 필리스티아 주민들은 고통에 사로잡혔습니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:14)
Inter haec Chaleb compescens murmur populi, qui oriebatur contra Moysen, ait: " Ascendamus et possideamus terram, quoniam poterimus obtinere eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 13 13:30)
칼렙이 모세 앞에서 백성을 진정시키면서 말하였다. “어서 올라가 그 땅을 차지합시다. 우리는 반드시 해낼 수 있습니다.” (불가타 성경, 민수기, 13장 13:30)
et subiecta ei omni terra redieritis in terram hanc, tunc eritis inculpabiles apud Dominum et apud Israel et obtinebitis terram hanc in hereditatem coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:22)
그러고 나서 그 땅이 주님 앞에서 점령되면, 너희가 돌아올 수 있다. 그러면 너희는 주님과 이스라엘에 대한 의무에서 벗어나고, 이 땅은 주님 앞에서 너희 소유가 될 것이다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0152%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용